Appendice:Dictionarios/Dictionario de synonymos/l
- laber
- cader, facer un cadita, rolar
- labile
- inconstante, instabile, invariabile
- laborage
- aration, aratura, laboration
- laborante
- preparator
- laborar
- coler, cultivar, elevar
- laborar le campo
- arar, laborar le terra
- laborar le ferro
- fabricar, forgiar
- laborar le terra
- arar, laborar le campo
- laborar
- operar, travaliar
- laboration
- aration, aratura, laborage
- laborator
- obrero, travaliator
- labor
- (av opus) opera, obra, travalio
- labor
- castigo/castigation corporal
- laborero de ferma
- (recipiente in principio su salario in natura)
- labor
- fatiga, pena, travalio
- laboriose
- active, industriose
- laboriose
- ardue, penose
- laboriose
- assidue, diligente, energic
- laboriose
- delicate, requisition exigente
- laboriose
- industriose, operose
- labor
- mestiero, occupation
- labor
- occupation
- labyrintho
- dedalo
- lacca
- cera, vernisse
- laccar
- vernissar, vernisse
- lacerar
- ferir
- lacerate
- destructe, robaliose, rumpite
- lacerate
- perusate, raspate
- lacerta
- sauro
- lacetto
- corda, cordon, linea
- laciar
- cordar
- Laco Leman
- Lemano
- laco
- mar, partir (del porto), unda
- laconic
- lapidari
- laconic
- taciturne
- lacrima
- gutta
- lacrimar
- funder, sanguinar
- lacrimar
- plorar
- lactar
- allactar, atettar, nutrice
- lacteria
- cremeria
- lacte
- semine
- lactiera
- jarra a lacte
- lactifere
- galactogene
- lactuca
- salata
- la
- ibi, illac
- laic
- ignorante, illitterate
- laico
- profano
- lamber
- leccar
- lamber
- sorber
- lambriso
- pannello, socculo
- lamentabile
- deplorabile, regrettabile
- lamentabile
- miserabile, misere
- lamentar
- deplorar
- lamentar se
- grunnir, murmurar
- lamentar (se)
- querelar
- lamentation
- bucla, grunnimento
- lamentationes
- grunnimentos
- lamentation
- gemimento, lamento, plancto
- lamentation
- lamentose
- lamento
- appellation, plancto, querela
- lamento
- critamento, plancto, stridor
- lamento
- gemimento, lamentation, plancto
- lamentose
- lamentation
- lamina
- latta, placa, platta
- lamina
- platta, ronda, rondello
- lamina
- sonar, tintinnar
- lampa
- ampulla, lampada
- lampada
- ampulla, lampa
- lampa de incandescentia
- ampulla (electric), globo
- lana de ligno
- crin vegetal
- lanage
- laneria
- lancea
- dardo, javelina
- lancea
- picca
- lancear
- ejacular
- lancear
- funda, fundar, jacular
- lancear
- jacular, jectar, saltar
- lancero
- ulano
- lancetta
- lancetto
- lancetto
- lancetta
- lancha patruliator
- barca patruliator
- lancinar
- piccar, punger, sticca
- laneria
- lanage
- languer
- desiderar, desirar
- languide
- dolente
- languide
- languimento, languorose
- languimento
- desiderio, desiro, nostalgia
- languimento
- languide, languorose
- languor
- debilitate, extenuation, fatiga
- languor
- melancholia, tristessa
- languorose
- languide, languimento
- lanugine
- pilo, villo
- lapidari
- laconic
- lapidee
- lapidose, petrose, saxee
- lapide
- nuce, petra, saxo
- lapidificar
- fossilisar, petrificar
- lapidose
- lapidee, petrose, saxee
- lapislazuli
- lazulite
- lapis
- nitrato de argento
- lappon
- pecietta de panno, schedula
- lapso
- curriculo, curso
- lapso
- error, lapsus, (lapsus calami) (lapsus linguae)
- (lapsus calami) (lapsus linguae)
- error, lapso, lapsus
- lapsus
- error, lapso, (lapsus calami) (lapsus linguae)
- lardar
- interlardar
- lardo
- porco, tressa
- lares
- penates
- large
- ample, extense, late
- large
- ample, late
- largessa
- generositate
- largessa
- largor, latitude, transverso
- largo
- adagio, grave, lento
- largo
- amplitude, largor, transverso
- largor
- amplitude, largo, transverso
- largor
- largessa, latitude, transverso
- larva
- apparition, phantasma, spectro
- larva de seta
- bombyx
- larva
- eruca
- larviera
- vermiera
- larynge
- pomo de Adam
- lascive
- immoral, luxuriose, sin mores
- lascive
- impudic, inceste, luxuriose
- lascive
- licentiose, luxuriose, pruriente
- lascive
- luxuriose, sensual, voluptuose
- lascivitate
- fornication, impudicia, luxuria
- las
- illes, les, los
- lassar
- abandonar, ceder, relinquer
- lassar
- abandonar, quitar
- lassar cader
- (e)vacuar, perder, versar
- lassar
- conceder, permitter
- lassar effunder
- perder
- lassar
- facer cader, liberar, relinquer
- lassar
- resonar, sonar
- lasse
- debile, flaccide, laxe
- lasse
- fatigate
- lasse
- garrule, molle
- lassitude
- fatiga
- last
- ballast
- late
- ample, extense, large
- late
- ample, large
- latente
- celate, secrete, velate
- latente
- virtual
- lateral
- incidental
- lateralmente
- a parte, solitari
- latere
- aspecto, flanco, pagina
- latere exterior
- rectificar
- latere
- flanco
- latere interne
- interior, reverso
- latere umbrate/umbrose
- reverso (del medalia)
- latex
- gumma, gumma elastic/arabic
- latino (classic
- de breviario, medieval, vulgar
- latitude
- joco, margine, spatio
- latitude
- largessa, largor, transverso
- latitude
- parallelo
- latrar
- insultar, querelar, sonalia
- latrato
- sonantia, stridor
- latrocinio
- furto
- latta
- lamina, placa, platta
- latta
- limalia, limatura, retalio
- latta
- planchetta, scalon
- latta
- platta
- lattero
- stannero
- Latvia
- Lettonia
- latvian
- letton
- latviano
- letton
- laudano
- dormitivo, soporifico
- laudar
- celebrar, commendar, preciar
- laudar
- commendar, elogisar
- laudar
- commendar, elogisar, glorificar
- laudar
- commendar, panegyrisar
- laude
- bordada, elogio, gloria
- laude
- commendation, elogio, rosa
- laude
- complimentos, elogio
- laude(s)
- elogio(s), panegyrico
- laureate
- premiato
- lauriero rosa
- oleandro
- lauro
- deposito, stock, strato
- lavabo
- lavatorio
- lavage
- ablution
- lavage
- clysma, clyster
- lavage
- irrigation
- lavage
- lavanda, lavatura
- lavage
- lavatura
- lavanda
- banco, bar, tabula
- lavanda
- lavage, lavatura
- lavanda
- linage
- lavar
- abluer, lixiviar
- lavatorio
- lavabo
- lavatura
- lavage
- lavatura
- lavage, lavanda
- laxar
- discargar, dissoldar
- laxar
- disligar, disnodar, relaxar
- laxar
- purgar
- laxativo
- aperitivo, evacuante, purgativo
- laxe
- debile, flaccide, lasse
- laxe
- disligate, distaccate, libere
- laxe
- fango, flaccide, immunditias
- laxe
- laxemente, solute
- laxemente
- laxe, solute
- lazulite
- lapislazuli
- le alteres
- cetere, restante
- le Andes
- Cordillera del Andes
- le belle litteras
- belles-lettres
- le cambiar del anno
- cambio amnual
- leccar
- lamber
- lectiera
- feretro, portata
- lectiera
- palanchin, sede portative
- lection a non oblidar
- correction
- lection
- conferentia, curso, lectura
- lection
- deber, deberes, reproche
- lection
- deciframento, lectura
- lection
- hora
- lecto
- campamento, campo, cubiculo
- lecto
- fundamento, strato
- lecto
- quadro
- lector de probas
- corrector
- lector
- pietista, sectario
- lectura
- conferentia, curso, lection
- lectura de agradamento
- lectura recreative
- lectura
- deciframento, lection
- lectura recreative
- lectura de agradamento
- le dece-none parte
- le dece-nono
- le dece-nono
- le dece-none parte
- le dece-prime parte
- le dece-primo
- le dece-primo
- le dece-prime parte
- le dece-secunde parte
- le dece-secundo
- le dece-secundo
- le dece-secunde parte
- le dece-septime parte
- le dece-septimo
- le dece-septimo
- le dece-septime parte
- le decime parte
- le decimo
- le decimo
- le decime parte
- leder
- ferir, plagar, vulnerar
- le die sequente
- le futuro
- le epiphania
- Epiphania
- le estraniero
- le extero
- le extero
- le estraniero
- le futuro
- le die sequente
- legal
- juridic, legitime
- legar
- autorisar
- legar
- testamentar, testar
- legation
- ambassada, delegation, deputation
- legato
- delegato
- legato
- hereditage, hereditate, patrimonio
- lege
- barra, ferro, trabe
- lege fundamental
- constitution, fundamento
- lege
- jure, statuto
- legenda
- devisa, motto
- legenda
- fabula, mytho, saga
- legenda
- inscription
- legenda
- instruction de empleo
- legendari
- fabulose
- leger
- conferentiar, facer le lectura, professar
- leger
- studiar
- legier
- aeree, aperte, vaporose
- legier
- digestibile, fusibile
- legier
- facile, leve
- legier
- frivole, irreflexive, leve
- legier
- frivole, superficial
- legifere
- legislative
- legion
- hoste
- legislative
- legifere
- legislator
- fundator
- legista
- jurisconsulte, jurista
- legitime
- juridic, legal
- legitime
- licite, permisse, permissibile
- legumiera
- platto (cave)
- legumines
- verduras
- legumine
- vegetal
- legumine
- verdura
- le major
- le plus grande, maximal, maxime
- (le) mal
- mal
- Lemano
- Laco Leman
- le Mediterraneo
- Mar Mediterranee
- le melio
- le melior, le plus bon, optime
- le melior
- le melio, le plus bon, optime
- le mesme
- idem
- le millesime parte
- le millesimo
- le millesimo
- le millesime parte
- le minor
- le plus parve, minime
- lenitate
- benignitate, clementia, indulgentia
- le none parte
- le nono
- le nono
- le none parte
- lente de aggrandimento
- lenticulo, magnificator
- lente de aggrandimento
- magnificator
- lente
- inhabile, pigre, tardive
- lentemente
- adagio, diminuer, Iento
- lente
- morose, tardive
- lente
- phlegmatic
- lenticulo
- lente de aggrandimento, magnificator
- lento
- adagio, grave, largo
- lentor
- morositate, tardivitate
- lentor
- phlegma
- le partes de discurso
- le partes del oration
- le partes del oration
- le partes de discurso
- le pejo
- le pejor, le plus mal, pessime
- le pejor
- le pejo, le plus mal, pessime
- le pejor
- le plus mal, pessime
- le plus alte
- le superior, summe, supreme
- le plus basse
- ultime
- le plus bon
- le melio, le melior, optime
- le plus grande
- le major, maximal, maxime
- le plus longe
- le plus lontan
- le plus lontan
- le plus longe
- le plus mal
- le pejo, le pejor, pessime
- le plus mal
- le pejor, pessime
- le plus parve
- le minor, minime
- le plus sovente
- ordinarimente
- le presente tempore
- le tempore actual
- le publico
- publicitate
- le quales
- que, qui
- le qual
- que, qui
- le quarte parte
- le quarto, quarte, un quarto de hora
- le quarto
- le quarte parte, quarte, un quarto de hora
- le sancte sede
- le sede apostolic, le Stato del Citate del Vaticano
- le sancte sede
- le Vaticano
- le sede apostolic
- le sancte sede, le Stato del Citate del Vaticano
- les
- illes, las, los
- lesion
- damno, ferita, injuria
- le Stato del Citate del Vaticano
- le sancte sede, le sede apostolic
- le superior
- le plus alte, summe, supreme
- letal
- fatal, mortifere, pestilente
- letal
- mortal
- le tempore actual
- le presente tempore
- lethargia
- lethargo, morbo del somno
- lethargia
- lethargo, morte apparente
- lethargia
- lethargo, somnolentia
- lethargia
- lethargo, somno, torpor
- lethargo
- lethargia, morbo del somno
- lethargo
- lethargia, morte apparente
- lethargo
- lethargia, somnolentia
- lethargo
- lethargia, somno, torpor
- lettera
- epistola, littera
- lettera
- littera, scriptura
- Lettonia
- Latvia
- letton
- latvian
- letton
- latviano
- le ultime
- le ultime vice, ultimate, ultime
- le ultime supplicio
- pena capital
- le ultime vice
- le ultime, ultimate, ultime
- le unes le alteres
- le un le altere, mutualmente, reciproco
- le un le altere
- le unes le alteres, mutualmente, reciproco
- levante
- del est, oriental, oriente
- levante
- est, oriente
- Levante
- Oriente
- levantin
- oriental, oriente
- levar
- abducer, expunger, rader
- levar
- altiar, elevar, sublevar
- levar
- apportar
- levar)
- cortina a rolar (bassar
- levar del sol
- alba, ascension del sol, aurora
- levar
- fermentar
- levar le spinas (de)
- disossar, facer le ruga, ruga
- levata de terra
- bastion, rampa, rampart
- le Vaticano
- le sancte sede
- levation
- altiamento, elevation, levatura
- levator
- broca-rostitor, vecte
- levator
- exhauste, mansuete, vecte
- levator
- vecte
- levatura
- altiamento, elevation, levation
- levatura
- altiamento, elevation, relevamento
- levatura
- fermento
- leve
- facile, legier
- leve
- facile, libere, vacante
- leve
- frivole, irreflexive, legier
- leve
- sinistre
- levistico
- ligustico
- levogyr
- in senso antihorari, levorse
- levorse
- in senso antihorari, levogyr
- lexico
- dictionario
- lexico
- dictionario, glossario, vocabulario
- liaison
- ligatura
- libellar
- calumniar, insultar, vituperar
- libellista
- pamphletero
- libello
- diatriba, pamphleto, pasquinada
- libello
- pamphleto, scripto diffamatori
- libellula
- fuso, rocca
- liberal
- generose, magnific
- liberal
- magnific, munificente, profuse
- liberal
- tolerante
- liberar
- delivrar, redimer, relevar
- liberar
- facer cader, lassar, relinquer
- liberation
- derectos, supertaxa, taxa
- libere
- autonome, independente, substantive
- libere
- disligate, distaccate, laxe
- libere
- facile, leve, vacante
- libere
- familiar, franc, gratuite
- libere
- franc, natural, sincer
- libere
- inan, inoccupate, vacue
- libere
- independente
- libere
- independente, independentia
- liberemente
- franco, gratis
- libere
- non ligate
- libere voler
- belle
- libertin
- disregulamento
- libertin
- libidinose, licentiose, luxuriose
- libidinose
- libertin, licentiose, luxuriose
- libreria
- bibliotheca
- libro
- cannabe, fibro de tilia
- libro
- fago
- licentia
- autorisation, permission, permisso
- licentia
- capricios, dissolution, indisciplina
- licentia
- incontinentia
- licentiar
- disbandar
- licentiose
- lascive, luxuriose, pruriente
- licentiose
- libertin, libidinose, luxuriose
- licentiose
- saturnal
- licite
- legitime, permisse, permissibile
- lied
- canson, canson popular, canto
- lift
- ascensor, elevator
- liga
- banda, clique
- ligamento
- frenulo, tendine, tendon
- ligamine
- banda, cordon
- ligar
- alligar, nodar, obligar
- ligatura
- bandage, corpore
- ligatura
- liaison
- lignator
- abattitor
- ligniforme
- lignose
- ligno
- accendalia, combustibile
- lignose
- ligniforme
- ligno
- trunco
- ligustico
- levistico
- limace
- cochlea, coclea, gastropodo
- limace
- concha, helice
- lima
- fila
- limalia
- latta, limatura, retalio
- limalia
- limatura
- limatura
- latta, limalia, retalio
- limatura
- limalia
- limine
- confinio, demarcation, frontiera
- limines
- barrieras
- limitar
- circumscriber, confinar, restringer
- limitar
- circumscriber, reducer, restringer
- limitate
- stricte
- limite
- fee, nympha, virga
- limo
- fango
- limon
- citric, citro
- limosa
- pluviero
- limpide
- clar
- limpide
- diaphane, pellucide, transparente
- linage
- lavanda
- linea aeree
- via aeree
- linea
- barra, filo (de pisca), scolio
- linea
- cablo, corda, fun
- linea
- corda, cordon, lacetto
- linea
- corda, cordon, tracto
- linea de battalia
- fronte de battalia
- linea
- fila, rango, serie
- lineage
- domo, familia, stirpe
- lineage
- genere, genos, parentela
- linea
- lista, radio, stria
- linea median
- mediana
- linear
- regular
- lineas de testa
- rubrica, testa
- linea vertical
- mole, pila, vertical
- lineetta
- tracto de union
- lingoto
- barra, ove feminin, regratiar
- lingoto
- reguletto
- lingua
- agulia, solea
- lingua auxiliar
- lingua franc
- lingua de terra
- isthmo, puncta
- lingua franc
- lingua auxiliar
- linguage
- idioma, lingua, stilo
- linguage per signos
- lingua mimic
- lingua
- idioma, linguage, stilo
- lingua mandarin
- mandarin, mandarina
- lingua maternal
- lingua materne, vernaculo
- lingua materne
- lingua maternal, vernaculo
- lingua mimic
- linguage per signos
- linguistica
- philologia
- linguistico
- philologo
- lipide
- adipe, grassia, stear
- liquidar
- digerer, funder, liquifacer
- liquidar
- disveloppar
- liquidar
- pagar, regular contos, soldar
- liquidation
- realisation, vendita de reclamo, vendita judiciari
- liquido
- fluido, liquor
- liquifacer
- digerer, funder, liquidar
- liquiritia
- glycyrrhiza, glycyrrhizina
- liquor
- fluido, liquido
- lisiar
- furbir, nettar, purificar
- lisie
- allegro, glissante, lubric
- lisie
- equabile, par, plan
- lisie
- plan, simple, simplice
- lista
- bordatura, bordo, fimbriation
- lista
- bordatura, frangiatura, orlo
- lista
- catalogo, registro, tabula (del materias)
- lista
- indice, registro, rolo
- lista
- linea, radio, stria
- lista
- litania, tirada
- listose
- bordate, striate
- litania
- lista, tirada
- lite
- altercation, disputa, querela
- lite
- altercation, dissension, querela
- lite
- altercation, litigio, querela
- lithographia
- stampage
- litigante
- querelante
- litigar
- altercar
- litigar
- proceder
- litigation
- altercation, disputa, querela
- litigation
- controverso, processo
- litigation
- (oro) ruito, tumulto
- litigation
- procedimento, processo
- litigio
- altercation, lite, querela
- litigiose
- contestate, controverse, discutite
- litoral
- bordo del mar, costa, litore
- litore
- bordo del mar, costa, litoral
- littera
- character, typo
- littera de cambio
- cambiamento, cambio, tratta
- littera
- epistola, lettera
- littera
- lettera, scriptura
- littera minuscule
- minuscula
- litteras
- litteratura
- litteratura
- litteras
- livrar
- deponer
- livrar
- fornir, munir, suppler
- livration
- fornimento
- livrator
- fornitor
- lixivia matre
- aqua matre
- lixiviar
- abluer, lavar
- lob
- lyra, volata
- lobo
- pecia
- localisar
- orientar se
- local
- loco, sede, topic
- locatario
- tenente
- location
- placiamento
- locator
- proprietario, rentator
- loco
- camera, compartimento, spatio
- loco
- cancello, spatio
- loco
- local, sede, topic
- loco
- passage, placia, sito
- loco
- placia placia, sede, spatio
- locotenente
- adjuncto, deputato, substituto
- locotenente
- pilota
- locusta
- grillo, saltator
- locution
- expression, manifestation, termino
- locution
- expression svedese, modo de parlar, sententia
- loge
- aira, logia
- loggia
- logia
- logia
- aira, loge
- logia
- loggia
- log
- tachymetro
- longanime
- patiente
- longe
- de alte talia, grande
- longe
- de longe duration, tenace
- longe
- distante, longemente
- longe
- durante longe tempore, longemente
- longemente
- distante, longe
- longemente
- durante longe tempore, longe
- longitude
- duration, extension
- lontanar
- absentar, eliminar, extirpar
- lontan
- distante, remote
- loquace
- garrule, multiloque, multiloquente
- loquace
- multiloque, multiloquente
- loquace
- parlace
- lor
- diminuer, sic(c)ar se, su
- lorgnette
- binoculo
- lor
- su, sue
- los
- illes, las, les
- lot
- lotto, parte, portion
- loto
- flor de loto
- lot
- parte, portion, quota
- lotta
- muria
- lotto
- gruppamento, gruppo, phylo
- lotto
- lot, parte, portion
- loyal
- fidel, secur
- loyal
- fidel, sincer
- loyal
- honeste
- loyalitate
- fidelitate, fiducia
- lubric
- allegro, glissante, lisie
- lubricante
- cosalia, grassia, unguento
- lubric
- equivoc, glisse, obscen
- lubric
- glisse
- luce
- lumine
- lucente
- brillante, nitide, polite
- lucentia
- apparentia, brillantia, lustro
- lucentia
- brillantia, fulgiditate, fulguration
- lucer
- brillantia, brillar, fulgiditate
- lucer
- brillar, radiar, splender
- lucer
- brillar, splender
- lucer
- illuminar, luminar, splender
- lucide
- brillante, flammante, fulgide
- lucide
- clar, distincte
- lucrar
- ganiar, meritar
- lucrative
- lucrose, productive
- lucrative
- lucrose, profitabile
- lucro
- ganio, merito, profito
- lucro
- interesse (simplice), interesse usurari, rendimento
- lucro
- profito
- lucrose
- lucrative, productive
- lucrose
- lucrative, profitabile
- lucrose
- remunerative
- lucta
- battalia, combatto
- lucta
- combatto
- luctar
- altercar, combatter, contender
- luctar
- combatter, contender, militar
- lucta
- rixa, tumulto
- luctative
- combattive, contentiose, pugnace
- ludificar
- derider
- ludo
- joco, partita
- lugubre
- atrabiliari, melancholic, triste
- lugubre
- dolorose, funeste, miserabile
- lugubre
- horribile, horride, sinistre
- lugubre
- macabre, sinistre
- lugubre
- obscur, tenebrose, triste
- lugubre
- triste
- lumbo
- cruppa
- lumbo de bove
- fritura de bove
- lumbrico
- masca, verme, verme de terra
- lumbrico
- verme de terra, vermiculo
- luminar
- illuminar, lucer, splender
- lumine del rampa
- lumines de proscenio
- lumine
- luce
- lumine polar
- aurora polar
- luminescer
- il se jorna
- lumines de proscenio
- lumine del rampa
- lumine solar
- brillar del sol, sol
- luna
- capricio
- luna
- cranio calve
- luna
- grillia
- lunatic
- folle, stupide
- lunatic
- furibunde, phrenetic
- lunchar
- prander
- lunch
- prandio
- lupo cervari
- lynce
- luscinia
- rossiniolo
- lusitan
- portugese
- lustrar
- brunir, furbir, polir
- lustrar
- cirar, incerar
- lustrar
- polir
- lustrar
- purgar, purificar, raffinar
- lustra-scarpas
- cera (pro scarpas)
- lustro
- alba, exclaramento, melioration
- lustro
- apparentia, brillantia, lucentia
- lustro
- corolla, corona
- lustro
- polimento, splendor
- lustro
- quinquennio
- luxo
- extravagantia, harditessa, intrepiditate
- luxo
- gala, pompa, splendor
- luxuria
- desiro sensual, passion
- luxuria
- exuberantia, prolificitate, richessa
- luxuria
- fornication, impudicia, lascivitate
- luxuria
- ubertate
- luxuriose
- abundante, affluente, exuberante
- luxuriose
- immoral, lascive, sin mores
- luxuriose
- impudic, inceste, lascive
- luxuriose
- lascive, licentiose, pruriente
- luxuriose
- lascive, sensual, voluptuose
- luxuriose
- libertin, libidinose, licentiose
- luxuriose
- opulente, profuse, sumptuari
- luxuriose
- prolific
- lyceano
- discipulo, scholar, studente
- lyceo
- gymnasio
- lympha
- phlegma
- lympha
- succo
- lymphatic
- inerte, obtuse, phlegmatic
- lynce
- lupo cervari
- lyra
- lob, volata
- lyrica
- poesia lyric
- lyse
- lysis
- lysis
- lyse
- lytic
- deliquescente, dissolvente