Appendice : Dictionarios/Interlingua-espaniol/s
sabbato : sabat
sabbato : sábado
sabla : sable
sabla : sabla
sablar : acuchillar
sabotage; sabotar : sabotaje
sabotator : saboteador
saccharina : sacarina
sacchesc; troppo ample : holgado
sacchetto : sobrecito
sacchetto de the : bolsita de té
sacco : saco
sacco a mano : maletín
sacco a provisiones : bolsa o canasga de comparas
sacco de arena : saco de arena
sacco de currero : saca de correo
sacco de dormir : saco de dormir
sacco de viage : bolsa de viaje
sacerdotal : sacerdotal
sacerdotio; clero : sacerdocio
sacramental : sacramental
sacramento : sacramento
sacrate; sacre : sagrado
sacrificial : sacrificatorio
sacrificio; sacrificar : sacrificio
sacrilege : sacrílego
sacrilegio : sacrilegio
sacrista; sacristano : sacristán
sacristia : sacristía
sacro; sacral : sacro
sadismo : sadismo
sadista; sadic : sádico
sadomasochista : sadomasoquista
saepe : a menudo, frecuentemente, con frecuencia
safari : safari (color)
safari : safari
safran; crocus : azafrán
saga : saga
sagace : sagaz
sage : sabio
sage; salvia : salvia
sagessa : sabiduría
sagessa retrospective : sabiduría retrospectivo
sagio; sage; docte; erudite : sabio
sagittario : Sagitario
sal : sal
sala de attender : sala de espera
sala de ballo : salón de baile
sala de classe : aula
sala de operation : quirófano
sala de reuniones : sala de reuniones
sala de tribunal : sala de un tribunal
sala/salon de exposition : sala de muestras
sala; salon : sala
salace : salaz
salamandra : salamandra
salaria : sueldo; salario
salariate; (subst.) salariato : asalariado
salata : ensalada
salcicia : salchicha
saldar; pagar : liquidar; pagar
salero; saliera; salate : salero
salice : sauce
saliceto : sauzal
salivar : ensalivar
salivari : salivar
salmon : salmon
salmuria : salmuera
salon : salón
salon de the : salón de té
salon del automobile : exposición de automóviles
salsicia : salchicha
salsicia de francoforte : salchicha de frankfurt
saltar : saltar
saltar : saltar; brincar
saltar al oculos : ser obvio; saltar a los ojos
saltator : saltamontes
salto : brinco
salto : salto; brinco
salto con pertica : salto con garrocha
salto mortal : salto mortal
salubre : salubre
salutabile : saludable
salutar : saludar
salute! : hola
salute; salutation : saludo
salva : salva
salvadoran; salvadorian : salvadoreño
salvage; furiose; feroce; inculte; irrefrenate; tempestuose; violente : salvaje
salvageria : salvajismo
salvamento : salvamento
salvamento; salvation; salvar : rescatar
salvation : salvación
salvator : salvador
salvator : rescatador
salveconducto : salvoconducto
salveguarda; salveguardar : salvaguardia
salvo : salvo
salvo; sin : a no ser por
san e salve : sano y salvo
San Marino : San Marino
san; integre : sano; entero
san; salubre : sano
sanatorio : sanatorio
sanar; cicatrizar : sanar
sancir [sanc-/sanct-] : sancionar
sancte communion : santa comunión
Sancte Petersburg : San Petersburgo
sanctificar : santificar
sanctificate : santificado
sanctification : santificación
sanction : sanción
sanctitate : santidad
sanctuario : santuario
sandalia : sandalia
sandwich : sandwich
sanguinar : sangrar
sanguinari : sanguinario
sanguine : sangre
sanguine venose : sangre venosa
sanguinee : sanguíneo
sanguinose : ensangrentado
sanguisuga : sanguijuela
sanitari : sanitario
sanitate : buen estado
sanitate : sanidad
sanitate : salud
sapa : savia
saper : saber
sapientemente : a sabiendas
sapon in pulvere : jabón en polvo
sapon; saponar : jabón
saponose : jabonoso
sapor piccante : sabor picante
sapor; saporar : sabor; gusto; saborear
saporose : sabroso
saporose; agradabile : sabroso; agradable
sappator : zapador
Saragossa : Zaragoza
Sarajevo : Sarajevo
sarcasmo : sarcasmo
sarcastic : sarcástico
sarcir [sarc-/sart-] : zurcir
sarcir [sarc-/sart-] : arreglar; remendar; coser
sarcolemma : sarcolema
sarcophago : sarcófago
sarcular : azadonar
sarculo : azada
sardina : sardina
sardonic : sardónico
sartoreria : sastrería
sartorial : sartorio
sartorial : de sastrería
sasimento; captura; caption : captura
sasir : agarrar
sasir; prender [prend-/prens-/pris-] : coger
Satana : Satanás
satanic : satánico
satellite : secuaz
satellite : satélite
satiar : saciar
satin : raso; satén
satin : satén
satira; parodia : sátira
satiric : satírico
satirizar : satirizar
satis de tempore : bastante de tiempo
satis grande : grande; considerable
satis ric : acomodado
satisfacer; completar; realizar : cumplir
satisfacer; gratificar; contentar : satisfacer
satisfacte de se; complacente; obligante; officiose : complaciente
satisfaction; contentamento; gratification : satisfacción
satisfactori; convenibile; commode : satisfactorio
satisfactorimente : satisfactoriamente
saturar : saturar
saturar : empapar
saturate : empapado
saturate : saturado; empapado; mojado
saturation : saturación
Saturno : Saturno
satyro : sátiro
sauce tartare : salsa tártara
sauerkraut : chucrut
sauna : sauna
savanna : sabana
Saxonia : Sajonia
saxophono : saxofón
scabello; tabouret : taburete
scabie : sarna
scafandrero : buzo; escafandrista
scafandro : escafandra
scafolt : andamio
scala : balanza (escala
scala : escalera
scala de grises : escala de grises
scala duple con grados platte : escalera de mano
scala mobile : escala móvil
scala mobile : escalera mecánica
scala o apparato de salvamento : escalera de emergencia
scala spiral : escalera de caracol
scalabile : escalable
scalabilitate : escalabilidad
scalada : escalada
scalen : escaleno
scalia de nuce : cáscara de nuez
scalia de ovo : cáscara de huevo
scalia de tortuca : carey
scalia; pelle : cáscara
scaliage : escala
scaliar : descascarar
scalpello : bisturí
scandalizar : escandalizar
scandalo : escándalo
scandalose; malsonante : escandaloso
scandalose; vergoniose; pudente : vergonzoso
scander : escandir
scander : trepar
scandinave; scandinavo : escandinavo
Scandinavia : Escandinavia
scanner; scanditor; apparato pro le reproduction electronic de textos e imagines : escáner
scanno dual : dual scan
scaphandrismo; pisca submarin : buceo; escafandrismo
scaphoide : escafoides
scapula : escapula
scapular : escapulario
scapulohumeral : escapulohumeral
scaramucia; scaramuciar : escaramuza
scarlatin; vermilie; scarlato : escarlata
scarpa : escarpa
scarpa de gymnastica : zapatos de lona
scarpar : escarpar
scarpas de gymnastica : playeras
scelerato; infortunate; nefaste : desgraciado
scelerato; villano : villano
scelerato; villano : bribón
scena : escena
scena retrospective : retrospectiva (escena -)
scenario : escenario
scenarista : escritor de guión
scenic : escénico
scepticismo : escepticismo
sceptro; sceptre : cetro
schematic : esquemático
scherma : esgrima
schermir : practicar la esgrima
schermo antireflectante : pantalla antireflectante
schermo dividite : pantalla dividida
schermo inclinabile : pantalla inclinable
schermo; (escudo) protection : filtro
schisma : cisma
schismatic : cismático
schisto : esquisto
schizophrenia : esquizofrenia
schizophrenia catatonic : esquizofrenia catatónica
schizophrenia hebephrenic : esquizofrenia hebefrénica
schizophrenia paranoid : esquizofrenia paranoide
schizophrenia simple : esquizofrenia simple
schizophrenic; schizophrenico : esquizofrénico; esquizofrénico
schizzar; designar : esquiciar; bosquejar;
schizzar; rediger [-dig-/-dact-] : bosquejar
schizzatura : esbozo
schizzo; delineamento; delineation : boceto
schizzo; designo : esquicio; boceto;
schola de arte : escuela de arte
schola de guidar : autoescuela
schola normal : escuela normal
schola primari : escuela primaria
schola primari; instruction primari : primaria
schola private : colegio particular
schola public : escuela pública
schola secundari : escuela secundari
schola secundari commun : instituto de segunda ense
scholar : colegial
scholar : colegiala
scholar absente sin justification : ausente sin justificación
scholar; schola; instruer; : escuela
scholastic : escolástico
sciatic : ciático
sciatica : ciática
science-fiction : ciencia ficción
scientia : ciencia
scimitarra : cimitarra
scintilla : chispa
scintilla; scintillation : centelleo
scintillante : chispeante
scintillar : centellar
scintillar : destello
scintillar : centellear
scintillar; emitter scintillas : chispear
scintillation : chisporroteo
scintillation; relucer : lustre
sclavitude; servitude : esclavitud
scolio : arrecife; escollo
scooter; patinette : patinete
scopa : escoba
scopar : barrer
scopar le stratas; colliger immunditias : recoger la basura
scopator de stratas : barrendero
scopo pro flechettas : diana
scorbuto : escorbuto
scorpion : Escorpión
scotia : Escocia
scoto; scotese; whisky scotese : escocés
scriba : escriba
scriber [scrib-/script-] : escribir
scriber con le tracto de union : unir con guión
scriber con stilo : escriber a lápiz
scriber illegibilemente : garabatear
scripte : escrito
scriptura a mano : escritura a mano
scriptura illegibile : garabato
scriptural : escriturístico
scroto : escroto
scrum : melée
scrupulo; hesitar; haber scrupulos : escrúpulo
scrupulose : quisquilloso; escrupuloso
scrupulose : escrupuloso
scrupulosemente : escrupulosamente
scrutiniar; scrutar; perscrutar : escrutar
scrutinio : papeleta de voto
scrutinio; perscrutation : escrutinio
sculper : labrar
sculper : esculpir
sculptor : escultor
sculptura : escultura
scuma : escoria
scuma; facer scuma : jabonadura
scuma; spuma; scumar; spumar : espuma
scuriolo : ardilla
scuto : escudo
scuto de armas; insignia nobiliari : escudo de armas
se : se
secale : centeno
secapapiro : abrecartas
secar; ced- [ced-/cess-; -cid-/-cis-] : cortar
secretar : secretar
secretariato : secretaría
secretario municipal : secretario del ayuntamiento
secretario; (fem.) secretaria : secretaria
secrete; secreto; enigmatic; * secretessa : secreto
secretion : secreción
secta : secta
sectari : sectario
section : sección
section conic : sección cónica
section transverse : sección transversal
sectional : de la sección
sector : sector
sectura : muesca
sectura : corte
sectura de protection contra scriptura : pestaña de protección contra escritura
secular : secular
seculo : siglo
secunda : segundo (de tiempo)
secundar : secundar
secunde : segundo (ordinal)
secunde infantia; senilitate : chochez
secundo : subcampeón
secundo : según; por
secundo le opinion general : según dicen
secundo; conforme a : según
securitate; certitude : seguridad
sedan : sedán
sedation : sedación
sede : asiento
sede : silla
sede : sede
sede : escaño
sede a bascula : mecedora
sede giratori : silla giratoria
sede plicabile : tumbona
sede posterior : asiento trasero (de una motocicleta)
sedentari : sedentario
sedente; session : sentada
sedependular : columpio
sedimentation : sedimentación
sedimento : heces
sedimento; deposito : sedimento
sedite : sentado
sedition : sedición
seditiose : sedicioso
seducer : seducir
seduction : seducción
seductor; seductive; attractive : seductor
segmentari : segmentario
segmentation : segmentación
segmento : segmento
segregar : segregar
segregation : segregación
seismic : sísmico
selecte : selecto
selection : selección
selection primari : selección primaria
selectionar : optar por
selectionar; seliger [selig-/select-] : seleccionar
selectionar; seliger [selig-/select-] : elegir; seleccionar
selectionator : seleccionador
selective : selectivo
seleri : apio
seliger; selectionar : seleccionar; escoger
sella; sellar; insellar : silla (de montar)
sellero : sillero (artesano de monturas)
semantic; (subst.) semantica : semántica
semanticista : semántico (estudioso)
semaphoro; transmitter per semaphoro : semáforo
sembla : al parecer, parece ser
semestral : semestral
semestre : medio año
semestre : semestre
semiaperte : entreabierto
semibreve : semibreve
semichroma : semichorchea
semicircular : semicircular
semicirculo : semicírculo
semiconductor : semiconductor
semiconsciente : semiconsciente
semiconsonante : semiconsonante
semifinal : semifinal
semifundite : de nieve fangosa
semiliquide : enlodado
semilunar : semilunar
seminal : seminal
seminar : sembrar
seminario : seminario
seminario calide; (fig.) foco de corruptlon : estercolero
semination : siembra
seminator : sembradora
semine : semen
semine : simiente
semine : semilla
semines de lino : linaza
semipreciose : semiprecioso
semolino : sémola
semper; sempre : siempre
semperverde : de hoja perenne
sempiterne : sempiterno
Sena : Sena
senato : senado
senator : senador
senatorial : senatorial
senil : senil
senilitate : senectud
seniores : señores
senioretta : señorita
sensation : sensación
sensational : sensacional
sensationalismo : sensacionalismo
sensationalista : sensacionalista
sensibile a titillation; delicate : cosquilloso
sensibile; delicate; tenere : sensible
sensibilitate : sensibilidad
sensibilizar : sensibilizar
sensibilization : sensibilización
senso commun; bon senso : sentido común
senso del humor : sentido de humor
senso; sensar : sentido
sensor : sensor
sensori : sensorio
sensorial : sensorial
sensual; voluptuose; sybaritic : sensual
sensualitate : sensualidad
sententia de morte : pena de muerte
sentiero : senda (sendero)
sentimental : sentimental
sentimentalitate : sentimentalismo
sentimento : sentimiento
sentinella; guardia; faction : centinela
sentir [sent-/sens-] : sentir
sentir se ben : estar regular
sentir se mal : sentirse mal
sepalo : sépalo
separabile : separable
separar se; facer secession : separarse
separate; distincte; independente; separar; disaccopular : separado
separatemente : separadamente
separation : separación
separation; secession : secesión
separatista : separatista
separator : separador
septanta : setenta
septantesime : septuagésimo
septe : siete
septembre : septiembre
septic : séptico
septicemia : septicemia
septimana : semana
septimanal : semanal
septime; septimo : séptimo
septo : tabique
septo ventricular : tabique ventricular
sepulcral : sepulcral
sepulcro; * sepulchro : sepulcro
sequela : secuela
sequelas de inebriation; resacca -subcurrente marine fluente foras al mar post undas attinge le litoral- : resaca
sequente numero disponibile : siguiente número disponible
sequential : secuencial
sequer [sequ-/secut-] furtivemente; traciar : cazar a la espera; acechar
sequer [sequ-/secut-]; succeder [-ced-/-ces-] : seguir
sequer lentemente : seguir lentamente
sequestrar : embargar
sequestrar; raper; piratar : secuestrar
sequoia sempervirente : secoya
Serbia : Serbia
seren; composite : sereno
serenitate : serenidad
sergente : sargento
sergente-major : sargento mayor
serial : serial
serie : serio
serie; in serie : serie
seriemente : en serio
serietate : seriedad
seriose; serie : grave
seriosemente : seriamente
sermonizar : dar una lección
sero : suero
serpentar : meandro
serpente : serpiente
serpentin : serpentina
serpentin; tortuose : tortuoso
serper : serpentear; menear
serra; serrar : serrucho
serrar -le serratura fulmine del- : cerrar la cremallera de
serrar le pugno : cerrar el puño
serrar; clauder : cerrar
serrar; incoffrar : cerrar; dejar bajo llave
serrato : serrato
serrator : aserrador
serratura : broche; cerradura
serratura : cerradura
serratura de dischetteria : cerradura de disquetera
serratura fulmine : cierre relámpago
serratura pendente : candado
serraturero : cerrajero
serreria : aserradero
servicial : servicial
servicio : servicio
servicio -de porcellana- : servicio (de porcelana de mesa)
servicio de information : servicio de inteligencia
servicio de pacchos postal : servicio de paquetes postales
servicio de relationes public : relaciones públicas
servicio de tabula : cubiertos
servicio de the : servicio de té
servicio divin : culto divino
servicio national : servicio national
servicio; mantener : mantenimiento
servietta : servilleta
servil : servil
servil; lacai; domestico; camerero; valletto : criado
servilitate : servilismo
servir : servir
servir de : servir de
servitor : servidor
servitor : camarero
servitor corporative : servidor corporativo
servitor de archivos : servidor (de archivos)
servitor de listas : servidor de listas (en Internet)
servitor de terminal : servidor de terminal
servitor secur : servidor seguro
servitrice; camerera : camarera
servitude : servidumbre
servitude; travalio penose : trabajo pesado
servo : siervo
session : sesión
seta : cerda
seta natural : seda salvaje
sete; haber sete -de- : sed
setose : sedoso
setter : setter (perro)
severemente : severamente
Sevilla : Sevilla
sex : seis
sexanta : sesenta
sexantesime; (subst.) sexantesimo : sexagésimo
sexismo : sexismo
sexista : sexista
sextante : sextante
sextetto : sexteto
sextuple : séxtuplo
sexual : sexual
sexualitate : sexualidad
sexualmente : sexualmente
sexy : sexual (sexy)
shampoo; shampooing : champú
sheik : jeque
sheriff; agente de policia : alguacil
shintoismo : sintoísmo
shopping; vader de compras : hacer compras
shrapnel : shrapnel (proyectil)
si : si (condicional)
si : si
si-nominate : llamado
si le occasion se presenta : si la ocasíon se presenta
si non; alteremente : si no
sia que sia : pase lo que pase
sia... : sea ...
sibilantia : sibilancia
sibilation; sibilar : silbar; zumbar;
sibilator : silbador
sibilo; sibilar : silbar
sibilo; sibilar : siseo
sibilo; susurro; sibilar;susurrar; agitar : silbido
sic : seco
siccacapillos : secador de pelo
siccar : secar
siccate : secado
siccator : secador; secadora
siccator : secador
siccator centrifuge : centrifugadora
siccitate : sequía
siccitate : sequedad
Sicilia : Sicilia
sicilian; siciliano : siciliano
SIDA : SIDA
sidecar : sidecar
sigillo : sello
signal; signalar; notabile : señal
signalator : guardavía
signalos de temporzation : señales de temporizaron
signar se : santiguarse
signatorio : signatario
signatura : firma
significante : significante
significantemente : significativamente
significar : connotar
significar; voler dicer : significar
signification : significación
signification : connotación
signification : significado; sentido
significative : significativo
significato : significado
signo de intercalation : signo de intercalación
signo minus : signo menos
signo; tracia; vestigio; insignia; signar : firmar
silentiator : silenciador; mofle
silentiator : silenciador
silentio; silentiar : silencio
silentio; silentiar; tacer : silencio; apaciguar
silentiose; mute; silente : silencioso
silentiose; quiete; tranquille; silentio; non disturbate : tranquilo
silentiosemente : silenciosamente
silhouette; silhouettar : silueta
silice : pedernal
silicium : silicio
silo : silo
silva : bosque, arboleda
silvicultura : silvicultura
silvose : arbolado; selvoso
simia; simiar : mono
similantia; semblantia; resimilantia; similitude : semejanza
similar; simile : semejante
similaritate : similitud
simile : símil
simile; similar; equalmente; del mesme maniera : por igual
simplemente : simplemente
simplicitate : sencillez (simplicidad)
simplicitate : simplicidad
simplificar : simplificar
simplification : simplificación
simplification excessive; explication troppo simple : simplificación excessive
simulate : simulado
simulation : simulación
simulation; affectation : simulación; fingimiento
simulator : simulador
simultanee : simultáneo
simultaneemente : simultáneamente
simultaneitate : simultaneidad
sin : sin
sin adjuta : sin ayuda
sin adresse : sin dirección
sin alteration; non alterate; sempre le mesme : inalterado
sin ambition : sin ambición; no ambicioso
sin amicos : sin amigos
sin amor : sin amor
sin anima : desalmado
sin animo : exánime
sin appoio : sin fundamento
sin armas : desarmado
sin bracios : manco
sin capillos; calve : pelado
sin ceremonia : sin ceremonia
sin connexion; disjuncte : desconexo
sin conscientia; inscrupulose : poco escrupuloso
sin controlo : sin control
sin data : sin fecha
sin defensa; incaute; inconsiderate : indefenso
sin dentes : sin dientes
sin derecto de voto : sin derecho a votar
sin dignitate; indecorose : falto de seriedad
sin diminution : no disminuido
sin discernimento : no hacer distinciones
sin effortio : fácil; sin ningún esfuerzo
sin esser annunciate : sin ser anunciado
sin ethica : poco ético
sin extras : sin extras
sin falta : de seguro
sin falta; sin faller : sin falta
sin filios : sin hijos
sin fin : sin fin; interminable
sin fumo : sin humo
sin fundamento : sin base
sin fundamento : infundado
sin fundo; insondabile : sin fondo
sin halito : sin aliento
sin instruction; non illuminate; ignorante : sin instrucción
sin lege; ingovernabile; anarchic : sin ley
sin licentia; non autorizate : sin licencia; no autorizado
sin lingua : sin lengua
sin manicas : sin mangas
sin nubes : sin nubes
sin ordinar : sin ordenar
sin pavor; impavide; non discoragiate : impávido
sin peso : ingrávido
sin plumbo : sin plomo
sin precedente : sin precedente
sin proposito; sin objecto : sin objeto
sin protection : sin protección; desamparado
sin rasar se : sin afeitar
sin reserva : sin reserva
sin reserva; non reservate : sin reserva; no reservado
sin responsa : por contestar
sin restriction : no restringido; sin restriction
sin rival; incomparabile; sin par : sin rival; incomparable; sin par
sin sal : sin sal
sin scopo lucrative : sin fin de lucro
sin stato : sin estado
sin stellas : sin estrellas
sin suturas : sin costuras
sin tecto : sin hogar
sin tecto : sin techo
sin un soldo; povre : sin un centavo; pobre
sin valor : sin valor
sin valor : de mala calidad
sin valor; van : sin valor; vano
sin vento : sin viento
sin vergonia : sin vergüenza
sin vergonia; impudente : desvergonzado
sin voce : sin voz
sinceremente : sinceramente
sinceritate : sinceridad
sinecura : sinecura
singular; numero singular : singular
singularitate : singularidad
singularmente : singularmente
singulto; singultar : hipo
singulto; singultar : hipo; hipar
sinistre : siniestro
sinistre; terribile : pavoroso
sinistremente : siniestramente
sinistromane : zurdo
sino : pecho (seno)
sino paranasal : seno paranasal
sino; sinus : seno
sinuose : sinuoso
sinus cavernose : seno cavernoso
sinus coronari : seno coronario
sinusitis : sinusitis
Sion : Sión
sionismo : sionismo
sionista : sionista
siphon : sifón
sirena : sirena
sirena de nebula : sirena de niebla
sirocco : siroco
sirop : jarabe
sitacee : cerdoso
site; situate : situado
sito de archivo : lugar de archivo
sito del tela : sitio web
sito; loco; assedio : sitio
situar : situar
situation : situación
situla : cangilón
situla a carbon; perforar un nave pro affundar lo; fugir : escotillón
situla; alveo; cupa : balde
situlata : en grandes cantidades
skeleto; ossatura : esqueleto
ski aquatic : esquí acuatico
ski aquatic : esqui acuático
ski; skiar : esquí
skiator : esquiador
skiff : esquife
slalom : slalom
slave : eslavo
slitta; traha : trineo
sloop : balandro
slovachia : Eslovaquia
slovaco : eslovaco
sloven : esloveno
Slovenia : Eslovenia
smalt pro le ungulas : esmalte para las uñas
smoking : esmoquin
snob : esnob
snobismo : esnobismo
snorkel; masca/tubo de respiration submarin : esnórquel
sobrie; non inebriate : sobrio
sobrietate : sobriedad
socculo de ligno : zócalo; cenefa
sociabile; affabile : sociable
sociabilitate : sociabilidad
social : social
socialismo : socialismo
socialista : socialista
socialista; sinistre : ala izquierda
socialmente : socialmente
societate : sociedad
societate anonyme : sociedad de responsabilidad limitada
societate de investimento : sociedad de inversión mobilaria
societate immobiliari : sociedad de préstamo immobilario
socio commanditari : socio comanditario
sociologia : sociología
sociologic : sociológico
sociologo : sociólogo
soda : soda
sodomia : sodomia
sodomita; (adj.) sodomite : sodomita
sodomizar; committer sodomia : sodomizar
sofa : sofá
Sofia : Sofia
soja : soja
sol; (mus.) sin accompaniamento : sin acompañiamiento
sol; unic; solmente; solo : solo; unico; solamente
solar : solar
solario : solarium
soldato de cavalleria; truppator : soldado de caballería
soldato de infanteria : soldado (de infantería)
soldato de profession : regular (soldado)
soldato paracaditista : paracaidista (soldado)
soldato; milita : soldado
soldator : soldador
soldatura : soldadura
soldatura; soldar : soldar
soldo arretrate : sueldo atrasado
solemne; grave : solemne
solemnitate : solemnidad
solemnizar : solemnizar
solenoide : solenoide
solfeggio : solfeo
solidaritate : solidaridad
solide : pesado (por sólido)
solide; solido : sólido
solidificar : solidificar
solidification : solidificación
soliditate : solidez
soliloquio : soliloquio
solista : solista
solitari; (subst.) solitario : solitario
solitude : soledad
sollicitar : solicitar
sollicitar -un posto- : pedir; solicitar
sollicitation : solicitación
sollicitator : solicitador
sollicite : solícito
sollicite : considerado
sollicitude : solicitud
solmente : sólo; solamente
solmente : solamente
solo; : suelo
solo; terreno; polluer : ensuciar
solstitio : solsticio
solubile : soluble
solubilitate : solubilidad
solution : solución
solutionamento de problemas : procedimiento para solucionar problemas
solutionar le problemas : solución de problemas
solutionista : localizador de averías
solventia : solvencia
solver [solv-/solut-] : resolver; disolver
somatic : somático
somnambulismo : sonámbulismo
somnambulo : sonámbulo
somnifero : píldora para dormir
somno : sueño
somno curte; facer un somno curte : dormitar
somno; dormir : dormir
somnolente : somnoliento
somnolente : soñoliento
somnolentia : somnolencia
somnolentia : adormecimiento
sonalio de infante : matraca
sonante : sonante; sonoro
sonar : sonar
sonar -horologio- : sonar (reloj)
sonar con sono metalic : sonar con sonido metálico
sonata : sonata
sonda : barrena; perforadora
sondage : sondeo
sondar : sondar; sondear
sonetto : soneto
soniator : soñador
sonic : sónico
sonio; soniar : soñar
sono : sonido
sono metallic; sonar : ruido metálico
sonor : sonoro
sonoritate : sonoridad
sophista : sofista
sophistic : sofístico
sophisticate : sofisticado
sophistication : sofisticación
sopir; calmar : adormecer; arrullar
sopir; dormir a : dormir a
soporifere : soporífero
soporific : soporífico
soprano : soprano
sorber [sorb-/sorpt-] : sorbo
sorbet : sorbete
sordide; vil : sórdido
sordidessa; vilitate : sordidez
sorgho : sorgo
sorjorno; sorjornar : estancia
soror : hermana
soror affin : cuñada
sororastra : hermanastra
sororitate : hermandad
sororitate : hermandad de mujeres
sortilegio : hechizo; encanto
sortir con : salir con
sortir furtivemente; partir secretemente : marcharse furtivamente
sortir sin facer ruito : salir sin hacer ruido
sortir; salir [sal-/salt-] : salir
souffle : soufflé
sovente; frequentemente : a menudo
soveran; soverano : soberano
soveranitate : soberanía
spada : estoque
spada; gladio : espada
spadacinno : espadachín
spadas : espadas (en la baraja española)
spaghetti : espagueti
spalier : espaldera
sparadrapo : esparadrapo
sparger [sparg-/spars-; -sperg-/-spers-] : regar; rociar
spasmo; (fit) accesso : espasmo
spasmodic : espasmódico
spastic; spastico : espástico
spatial : espacial
spatiamento fixe : espaciado fijo
spatiar; expatiar : espaciar; separar
spatiate proportional : espaciado proporcional
spatio : espacio
spatio : espacio para moverse
spatio libere : espacio libre
spatiose; ample : espacioso
spatiositate; amplitude : espaciosidad
spatula : espátula
spatulate : espatulado
special : especial
specialista : especialista
specialitate : especialidad
specializar se : especializarse
specialization : especialización
speciate; aromatic; : sazonado; condimentado
specie; condimentar; condir : especia
specie; genere : especie
specieria : tienda de comestibles
speciero : tendero (de comestibles)
specific : específico
specificamente : específicamente
specificar : especificar
specification : especificación
specimen : espécimen
speciose : especioso
spectacular : espectacular
spectaculo de varietates : espectáculo de variedades
spectaculo; -s berillos : espectáculo
spectral; supernatural; mysteriose : espectral; sobrenatural; misteriose
spectroscopio : espectroscopio
spectrosopia : espectrosopia
speculation : especulación
speculative : especulativo
speculator : especulador
speculo : espéculo
speculo; : espejo
speleologia : espeleología
sperantia; sperar : esperanza
sperma : esperma
spermatozoide : espermatozoide
spermicida : espermicida
sphenoide : esfenoides
sphera : esfera
spheric : esférico
spheroide : esferoide
sphincter : esfínter
sphinge : esfinge
sphygmomanometro : esfigmomanómetro
spia; spion; spiar; spionar : espía
spica : mazorca
spica : espiga
spina -de pisce- : espina de pescado
spina; acantha; formicar : púa
spinacia : espinaca
spinal : spinal
spinetta : espineta
spino blanc : espino
spinose : espinoso
spinula : alfiler
spinula de securitate; : imperdible
spionage : espionage
spionage : espionaje
spiral; montar in spiral : espiral
spiritismo : espiritualismo
spiritista : espiritualista
spirito : espíritu
spirito de corpore : espiritu militar
spirito de vengiantia; rancor : calidad de vengativo
spirito sectari : sectarismo
spirito sportive : honradez en el deporte
spiritual : espiritual
spiritualitate : espiritualidad
spirochete : espiroqueta
spirometria : espirometría
spirometro : espirómetro
spissor; crassitude; densitate : espesor
spito : brocheta
spito : asador; espetón
splen : bazo
splendide : espléndido
splendor; magnificentia : esplendor
splenio : esplenio
spoliation : expolio
sponder : apostar
spongia; spongiar : esponja
spongiose : esponjoso
sponsion : apuesta
spontanee : espontáneo
spontaneemente; sin adjuta : por cuenta propria
spontaneitate : espontaneidad
sponte; voluntarimente : voluntarimente
spora : espora
sporadic : esporádico
sporon : espuela
sporonar : espolear
sporonar; incitar : incitar; picar
sport : deporte
sportive : deportivo
sportsman; sportista : deportista
sposar : casar
sposar : desposar
spratto : espadín
sprint; : sprint
sprintar : esprintar
sprintator : velocista
spuer; sputar : escupir; esputar
spuma : explorar (en Internet)
spumose : espumosa
spumose; spumifere : espumante
sputo; saliva : saliva
squalo : tiburón
squamose : escamoso
Sr -senior- : Sr
Sra -seniora- : Sra
stabile; stabulo : cuadra
stabilitate : estabilidad
stabilizar : estabilizar
stabilization : estabilización
stabulo; boveria : establo
stadio : estadio
staffa : estribo
stagnar : estancarse
stagnation : estancamiento
stagno : estanque
stalactite : estalactita
stalactite de glacie : el carámbano
stalagmite : estalagmita
stallo : asiento del coro
stallon : semental
stamine : estambre
stampage : timbrado
stampar : estampar; imprimir; marcar
stampator : estampador
stancar; stagnar; arrestar le fluxo : estancar; restañar
stand : caseta; stand
stand; tribuna; : tribuna
standardizar : estandarizar
standardization : normalización; estandardization
stanno; stannar : estaño; estañar
staphyloccocia : estafilococia
staphylococco : estafilococo
star con gambas a cata latere -de un cosa- : ponerse a horcajadas
star; esser situate; : estar de pie
static, immobile : estático
station balnear : centro turístico o de vacancias
station balnear; citate maritime : playa; costa
station de ferrovia : estación (de ferrocarril)
station de gasolina : gasolinera; estación de servicio
station de gasolina : gasolinera
station de investigationes spatial : estación espacial
station de purification : estación de depuradora
station de radiodiffusion : emisora
station de servicio : estación de servicio
station de taxis : parada de taxis
station thermal; fonte de aqua : balneario de aguas termales
station; saison; station del anno : estación
stational : estacional
stationar; postar : estacionar
stationari : estacionario
statistic; statistico : estadístico
statistica : estadística
statisticade exemplo : estadistica de la muestra
statistics demographic : estadísticas demográficas
stato : estado
stato assistential : el estado del bienestar
stato de animo : estado de ánimo
stato de equilibrio : estado de equilibrio
stato de technologia avantiate : de tecnología avanzada
stato de urgentia : estado de emergencia
stato del technica : estado de la técnica
stato major : estado mayor
stato salvage; ferocitate; furia; violentia : estado salvaje; ferocidad; violencia
stato solide : estado sólido
Statos Unite de America : Estados Unidos
statu quo : statu quo
statua : estatua
statuario : estatuario
statuesc; sculptural : escultural
statuetta : estatuilla
statutari : reglamentario
statuto local : ordenanza municipal
statuto; lege : estatuto
steamer; vapor; vapor; cocer al vapor : vapor
stear : sebo
stella de mar : estrella de mar
stella polar : estrella polar
stellar : estelar
stellate : estrellado
stenodactylographa : taquimecanógrafo
stenographa; (masc.) stenographo : taquígrafo
stenographia : taquigrafía
stenographia : taquigrafía; estenografía
stenographiar : estenografiar
stenosis mitral : estenosis mitral
steppa : estepa
steptomycina : estreptomicina
sterbordo : estribor
stercoratura : estercolado
stercore; stercorar : estiércol
stereo : estereo
stereophonic : estereofónico
stereoscopic : estereoscopic
stereoscopio : estereoscopio
stereotypate : estereotipado
stereotypo : estereotipo
sterile : estéril
sterile; aride; desolate; deserte : yermo
sterilitate : esterilidad
sterilizar : esterilizar
sterilization : esterilización
sterleto : esterleto
stern- [-stern-/-strat-]; projection; battimento; projectar -guttas de aqua; de fango; etc.-; batter -le aqua- : salpicar
sterno : esternón
sternutamento; sternutar : estornudar
stethoscopio : estetoscopio
stewardessa : aeromoza
stigma : estigma
stigma; marcar; stigmatizar : marca
stigmatizar : estigmatizar
stillation : instilación
stilo : aguja fonográfica
stilo de carmino : lápiz de labios
stilo de graphite : lápiz
stilo; maniera; denominar : estilo
stimulante : estimulante
stimular : estimular
stimular le interesse : despertar el interés
stimular; provocar; sporonar : aguijar
stimulator cardiac; pacemaker : marcapasos
stimulo; stimular; incitamento; stimulation; incoragiamento : estímulo
stipendio : estipendio
stipular : estipular
stipulation : estipulación
stivar : estibar; guardar
stivator; obrero portuari : estibador
stock : existencias
stoic; stoico : estoico
stoicismo : estoicismo
stola : estola
stomacho : estómago
stomacho delicate : estómago delicado
stoppar : parar
strabe : bizco
strabismo; esser strabe : entrecerrar
strangular : estrangular
strangulation : estrangulación
strangulator : estrangulador
strangulator; (fig.) bruto : gamberro
strata : calle
strata : carretera
strata circular; strata perimetral : autopista perimetrica
strata de sensos separate : carretera de doble calzada
stratagema : estratagema
stratagema : artimaña; estratagema
stratagema; trucco; artificio : truco publicitario
strategia : estrategia
strategic : estratégico
strategista : estratega
stratificar : estratificar
stratification : estratificación
strato : estrato
strato de blindato : capa de blindado
stratos : estratos
stratosphera : estratosfera
streper : traquetear; golpetear
strepitar : armar un estrépito
strepitar; facer ruito : hacer ruido
streptococco : estreptococo
striate : rayado
striate : estriado
stricte : estrecho; angosto
stricte; fixe : apretado
stricte; sever; rigide : severo
strictemente : estrictamente
strictessa : estrechez
strictessa; tension : estrechez; opresión; tensión
Stricto de Gibraltar : Estrecho de Gibraltar
stridente : estridente
stridentia : estridencia
strider : crujir
strider; critar : chillar; gritar
stridulante; stridulation : estridulante; estridulación
stridulation; stridular; facer strider -le dentes- : rechinar
stridule : estridor
stringer [string-/strict-] le manos : estrechar la mano a
stringer [string-/strict-]; constringer [-string-/-strict-] : estrechar
strontium : estroncio
strophe : estrofa
stropiar : lisiar
stropiar : lisiar; volver cojo
stropiato : estropeado
stropiato : cojo
structura : estructura
structural : estructural
structuration : estructuración
struer : arreglar, poner en orden
strychnina : estricnina
stucco : estuco
studente : estudiante
studente : alumno
studente assidue; studiar multo : empollón
studente del anno secunde : estudiante de segundo año
studiar : estudiar
studiate : estudiado
studio de un caso : estudio de un caso
studio; examine; inspection : estudio
studiose : estudioso
stupefacer : pasmar (dejar estupefacto)
stupefacer; surprender : asombrar
stupefacite : atónito; estupefacto
stupefacte : asombrado
stupefacte : mudo de asombro
stupefaction : estupefacción
stupefaction : asombro
stupende : estupendo
stupide : necio; tonto
stupiditate : estupidez
stupor : estupor
stupro; violation : violación
stupula : rastrojo
sturion : esturión
sturno : estornino
stylista : estilista
stylizar : estilizar
suavemente; blandemente; dulcemente : suavemente
suavitate : suavidad
sub le pedes : bajo los pies
sub reserva; facente objectiones : bajo protesta
subalimentate : desnutrido
subalimentation : desnutrición
subcommittee : subcomité; subcomisión
subconsciente : subconsciente
subcontracto : subcontrato
subcontractor : subcontratista
subcuppa : platillo
subcutanee : subcutáneo; hipodérmico
subdeveloppate : subdesarrollado
subdivider [-vid-/-vis-] : subdividir
subdivision : subdivisión
subelemento : subelemento
subempleate : subempleado
subestimar -le importantia de- : desestimar
subestimar; minimizar : subestimar; quitar importancia a
subestimar; subvalutar : infravalorar
subgonella; : combinación de mujer
subgonnella : enaguas
subinde, sovente, frequentemente : {adv} inmediatamente después, justo después / reiteradamente, repetidamente, frecuentemente, a menudo, de vez en cuando
subite : súbito
subitemente; simul : súbitamente; de repente
subito : de repente
subjection : subjeción; sometimiento
subjective : subjetivo
subjectivitate : subjetividad
subjecto : sujeto
subjugar : subyugar
subjugation : subyugación
sublevamento : sublevación
sublevamento de pesos : levantiemento de pesos; halterofilia
sublevar : enarbolar
sublevar un objection : hacer objeciones a
sublimar : sublimar
sublimation : sublimación
sublime : sublime
subliminal : subliminal
sublinear : subrayar
sublineation : subrayado
sublocar : subarrendar
submarin; submarino; submersibile : submarino
submergibile : submergible
submission; docilitate : sumisión
submissive : sumiso
submitter alco a votation : someter algo a votación
subnormal : subnormal
subofficiero : suboficial
subofficiero de marina : suboficial de marina
subordination; servilismo : subordinación
subordinato; subordinate; servil : subordinado
subplatto : salvamanteles
subproducto : subproducto
subprogramma : subprograma
subrete : subred
subscriber : subscribir
subscripte : subscrito
subscriptor; abonato : subscriptor
subsequer [-sequ-/-secut-] : subseguir
subsidentia : apaciguamiento
subsidiar; subventionar : subvencionar
subsidiari; succursal : subsidiaria
subsidio de disoccupation : beneficio del seguro contra el desempleo
subsidio; subvention : subsidio
subsistentia : subsistencia
subsister : subsistir
substantia; corpore : substancia
substantial : substancial
substantialmente : substancialmente
substantias chimic : sustancias químicas
substantive : substantivo
substantivo : nombre (el nombre sustantivo)
substitution : sustitución
substituto; reimplaciante; succedaneo; substituer : suplente
substrato : sustrato
substrato : substrato
subsumer : subsumir; abarcar
subsystema : subsistema
subterfugio : subterfugio
subterranee : subterráneo
subterranee; metro; * subsolo : subsuelo
subtil; astute; perspicace : sutil
subtilitate; astutia; finessa : sutileza
subtitulo : subtítulo
subtotal : subtotal
subtraction : substracción
subtraher [-trah-/-tract-] : restar
subtus : {adv} abajo, debajo
subula : lezna, punzón
suburban : suburbano
suburbio : suburbio
suburbio; peripheria : afueras
subvention : subvención
subversion : subversión
subversive : subversivo
subverter [-vert-/-vers-] : subvertir
subvestimentos : ropa interior
succedente; sequente; ulterior : siguiente
succeder [-ced-/-ces-] : suceder
succeder [-ced-/-cess-] : tener éxito
succedite : exitoso
succession; sequentia : sucesión
successive; consecutive : sucesivo
successo : acierto
successor : sucesor
succincte : sucinto
succo : jugo
succo de carne; sauce : salsa
succose : jugoso
succulente : suculento
succumber : sucumbir
succurrer : socorrer
succursal; filial : sucursal
succurso : socorro; auxilio
succussa; agitar; succuter; tremer; trepidar : sacudir
sucitar : levantar, alzar/ dar origen, dar lugar a, causar, ocasionar; incitar, sucitar, instigar, animar, provocar, fomentar
sucriera : azucarera
sucro : azúcar
sucro de hordeo : azucar de cebada
sucrosa : sacarosa
suction : succión
sud : sur
sud-west : sudoeste
sudafrican; sudafricano : sudafricano
sudamerican; sudamericano : sudamericano
sudano : sureño
sudario; inveloppar; velar in un sudario : mortaja
sudate : sudado
sudation : sudación
sudation : sudoración
sue : Suyo, suya
suer : coser, tricotar, dar puntadas, suturar
sufficientia : suficiencia
suffixo : sufijo
sufflar : soplar
sufflar se le naso : sonarse las narices
sufflator : apuntador
sufflo : soplo
sufflo compulsive : boqueada
sufflo del vento : soplo de viento
sufflo fugace : resoplo
suffocante : ahogante
suffocante : sofocante
suffocar : humareda
suffocar de calor : calor sofocante
suffocar vt/vi : ahogar
suffocar; domar; reprimer : sofocar
suffocation : ahogo; sofocación
suffragio : sufragio
suffrentia; dolor : sufrimiento
suffrer : sufrir
suger : chupar
suggerentia; suggestion : sugerencia
suggerer [-ger-/-gest-] : sugerir
suggestibile : sugerible
suggestive : sugestivo
suicidal : suicida
Suissa; helvetia; confederation helvetic : Suiza
suite : séquito
sulco : estela
sulfato : sulfato
sulfure : azufre
sulfuric : sulfúrico
sultan : sultán
summa global : suma global
summa total : suma total
summa; summation : suma
summario : summario
summator : sumador
summitate : cima, cumbre
sumptuose : suntuoso
sumptuositate : suntuosidad
super le bordo; in aqua; in mar : por la borda
super le puncta del pedes : andar de puntillas
super le terra : en tierra
super terra : en este mundo
super toto : sobre todo
super; supra : encima de
super; sur; : sobre
superabundantia : superabundancia
superabundar : superabundar
superalimentar : sobrealimentar
superalimentation : sobrealimentación
superar : prevalecer sobre
superar in movimentos tactic : superar en estrategia
superar; superpassar; vincer [vinc-/vict-] : superar
supercarga : sobrecarga; carga excesiva
supercargar : sobrecarga
supercargo : sobrecargo
supercilio : ceja
superexcitate; exaltate; multo agitate : sobreexcitado
superficial : superficial
superficialitate : superficialidad
superficie : superficie
superflue : superfluo
superfluer -a causa de ebullition- : rebosar
superfluitate : superfluidad
superhomine : superhombre
superhuman : sobrehumano
superimponer [-pon-/-posit-] : sobreponer
superintendente; surveliante : superintendente
superintendentia : superintendencia
superior : superior
superioritate : superioridad
superlative; superlativo : superlativo
supermercato : supermercado
supernatural : sobrenatural
supernominar : apodar
supernomine : apodo
supernumerari; supernumerario : supernumerario
superpagar : pagar un sueldo excesivo a
superpassar; ultrapassar; distantiar : sobrepasar; exceder
superponer [-pon-/-posit-] : superponer
superponer [-pon-/-posit-] se : superponerse; solaparse
superposition : solapamiento
superscriber : sobrescribir
supersonic : supersónico
superstition : superstición
superstitiose : supersticioso
superstrata de information : autopista de la información
superstructura : superestructura
supertaxa : sobretasa; sobreimpuesto
supertaxa : impuesto suplementario
supertoto : sobretodo (abrigo)
supertoto de baby : guardapolvo
supervalorar : sobrevalorar
supervenir : supervenir; sobrevenir
supervisor; surveliante : supervisor
supervivente : superviviente
superviventia : supervivencia
superviver : sobrevivir
superviver a : perdurar
suppa : sopa
suppiera; terrina : sopera
supplantar : suplantar
supplementari; subsidiari : suplementario
supplemento : suplemento
supplicante : suplicante
supplicar; : suplicar
supplication : suplicación
supponer [-pon-/-posit-] : suponer
supponite que; in le caso que : supongamos que...
supponite; assumite : supuesto
supportabile : soportable
supporto princpal : soporte principal
suppositemente; per supposition : supuestamente
suppositorio : supositorio
suppresion : supresión
suppression : supresión; represión
supprimer [-prim-/-press-] : suprimir
suppurar : supurar
suppuration : supuración
suprapubic : supra púbico
suprematia : supremacía
supreme : supremo; sumo
supreme : supremo
suprememente : soberanamente
supurative : supurativo
surde : sordo
surdemute : sordomudo
surfing : surf
surger [surg-/surrect-] : surgir
surprendente : sorprendente
surprendente; stupefacente : asombroso
surprendentemente : sorprendentemente
surprender [-prend-/-pris-] : sorprender
surprendite : sorprendido
surprisa : sorpresa
surrealismo : surrealismo
surrepticie : subrepticio
surridente : sonriente
surrider : sonreír
surriso affectate : sonrisa afectada
surriso : sonrisa
surrogato : subrogado
surveliantia : supervisión
surveliar : vigilar
susceptibile; troppo sensibile : susceptible
susceptibilitate : susceptibilidad
suspecte; suspecto; suspectar : sospechar
suspender : finalizar la sesión
suspender [-pend-/-pense-] : suspender
suspender; esser suspense : balancear (en el aire)
suspendite : suspendido
suspension : suspensión
suspensores : tirantes
suspensori : suspensorio
suspicacia : suspicacia
suspicion : sospecha
suspiciose; suspecte : sospechoso
suspiciosemente : sospechosamente
suspiro; suspirar : suspiro
sustenepectore : sostén
sustener; supportar : sostener
sustentamento : sostenimiento
sustento : sustento
susurro : zumbido
susurro : susurro
susurro; susurrar; cantar a bucca clause : zumbar
susurro; susurrar; sufflar : cuchicheo
sutura : sutura
sutura : labor de agujar; hacer costura
sutura : costura
sutura : punto de sutura
svastica; cruce gammate : svástica
sweatshirt : chandal; sudadera
svedese : sueco
Svedia : Suecia
switze; suisse; switzo; suisso : suizo
switzo : portero; conserje
sycomoro : sicómoro
sycophante : sicofante
sycophante : adulador; sicofante
sycophante; conformista; homine de si : sicofante; conformista; hombre del sí
syllaba : sílaba
syllabic : silábico
syllogismo : silogismo
symbiosis : simbiosis
symbolic : simbólico
symbolismo : simbolismo
symbolo : símbolo
symbolo de fusion : símbolo de fusión
symbolo de prestigio social : símbolo de rango
symholizar : simbolizar
symmetria : simetría
symmetric : simétrico
sympathic : simpático
symphonia : sinfonía
symphonic : sinfónico
symphysis pubic : sínfisis púbica
symposio : simposio
symptoma : síntoma
symptomatic : sintomático
synagoga : sinagoga
synchrone : síncrono
synchronic : sincrónico
synchronizar : sincronizar
syncopar : sincopar
syncopation : síncopa
syncope : síncope
syndicalista : sindicalista
syndrome : síndrome
synergetic : sinergético
synodo : sínodo
synonimo; synonyme : sinónimo
synopsis : sinopsis
syntactic : sintáctico
syntaxe : sintaxis
synthese : síntesis
synthesizar : sintetizar
synthetic : sintético
syntonizator : sintonizador
syphilis : lúes
syphilitic : sifilítico
Syria : Siria
syrie; syrio : sirio
syringa; syringar : jeringa
syringar : jeringar
syringar : lanzar con jeringa
systema : sistema
systema aperte : sistema abierto
systema author : sistema autor
systema autonome : sistema autónomo
Systema Central -in Espania- : Sistema Central (en España)
systema de alarma : sistema de alarma
systema de education : sistema educacional
systema de filos electric : instalación eléctrica
systema de signalization : sistema de señalización
systema digestive : aparato gastrointestinal
systema fortemente accopulate : sistema fuertemente acoplado
systema metric : sistema métrico
systema nervose : sistema nervioso
systema respiratori : sistema respiratorio
systema sanitari : higienización
systema solar : sistema solar
systema X : sistema X (Unix gráfico)
systematic : sistemático
systematizar : sistematizar
systemic : sistémico