Appendice:Dictionarios/Svedese-interlingua/s

cupa, situla, seminar
sabbat sabbato
sabbats- sabbatic
sabel sabla
sabelkoppel porta-spada
sabin sabino
sabla demolir, forte criticar
sabotera sabotar
sabotör sabotator
sachsare saxone
Sachsen Saxonia
sachsisk saxone
säck sacco, sacco a dorso
sackarin saccharina
säckpipa cornamusa
säckväv tela, tela a saccos, tela de imballage
säd semine, cereal, sperma, descendentes
sådan tal, talmente
sådd semination, seminata
sadel sella
sadelbåge arcion
sadelbom arcion
sadelgjord cingula, supercingula
sadelknapp pomo
sadelmakare sellero
sadelplats paddock
sadeltäcke coperi-sella
sädes- frumentacee, frumentari, seminal, spermatic
sädesärla motacilla
sädesfält agro de cereales
sädeskorn semine, grano de semine
sädeskropp spermatozoon
sädesmagasin granario
sädesrensare vanno
sädesslag cereal, specie de cereales
sädesvätska sperma
sädesvätske- spermatic
sadist sadista
sadistisk sadista
sadla sellar, insellar
sådor residuo de cereales, furfure
saffian marocchin
saffran safran
safir sapphiro
såframt si
saft succo, lympha
saftig succose, succulente
saftighet succulentia
saftkräm gelatina de succo
såg serra
säga dicer
saga legenda, mytho, fabula, saga
såga serrar
sågare serrator
sågbock cavalletto (a serrar), cavalletto de secator
sägen legenda, mytho, fabula
sagesman informante, informator, narrator
sågning serration
sago- feeric
sagoberättare fabulista
sagogryn sago
sagoland feeria
sagolik fabulose, legendari
sagospel feeria
sågspån retalio de serration
sågverk serreria
Sahara Sahara
Saharaöknen Sahara
saharisk saharian
sak cosa, objecto, causa, affaire
sakägare partita
såkallad si appellate, si nominate
säker secur, certe, firme
säkerhet securitate, garantia, hypotheca
säkerhetsnål spinula (de securitate)
säkerhetsventil valvula de securitate
säkerligen certo, sin dubita
säkert certo
sakförare advocato
sakförhållande facto
sakkunnig experte, competente
sakkunskap competentia
saklig objective, real
saklöst sin risco, tranquillemente
sakna carer, regrettar
saknad manco, carentia, privation
saknas mancar, esser regrettate
säkra garantir, serrar, salveguardar, assecurar
sakrament sacramento
sakramentskåp tabernaculo
sakta lentemente, Iento, adagio, diminuer, retardar
saktmod mansuetude, dulcor, moderation, indulgentia
saktmodig dulce, mansuete, placide, indulgente
säl phoca
sal sala, salon, hall
sala quotisar
salad lactuca, salata
saladiär salatiera
salamander salamandra
salamanderaktig urodele
salami salami
saldera saldar
saldo saldo
således dunque, ergo, talmente, assi
sälg salice, vimine
salicylsyra acido salicylic
salig beate, felice
saliggöra beatificar, salvar
saliggörande beatific, beatificante
salighet beatitude
salisk salic
saliv saliva
sälja vender, commerciar in, alienar
säljare venditor
säljbar vendibile, alienabile
sälkut gobio
säll beate, felice
såll cribro
sålla cribrar
sallad salata, lactuca
salladsskål salatiera
sällan raro
sälle camerada, companion, buffon, galliardo
sällhet beatitude, felicitate
sällsam estranie, bizarre, mysteriose
sällskap societate, gilde, association, compania
sällskaplig sociabile, convival
sällskapsliv societate
sällskapsmänniska homine sociabile/agradabile
sällskapsspel joco de societate
sällsynt rar
sällsynthet infrequentia, raritate
Salomonöarna insulas Salomon
salong salon
salongsvagn wagon salon
salpeter salpetra, nitro, salnitro
salpeterhaltig nitrose
salpetersyra acido nitric, acido nitrose, aqua forte
salt sal
salta salar
sälta salitate
saltad salate
saltförande salifere
saltgruva salina, mina de sal
salthaltig salin
salthandlare salinero
saltkar saliera
saltlake muria, salmuria
saltning salatura
saltsur muriatic
saltsyra hydrato de chloro, acido chlorhydric, acido muriatic
salttillverkare salinero
saltväxt halophyta
saluhall mercato coperite
sålunda assi, talmente, per consequente
salut salute, salva
salutera salutar
salva salva
salvartad unctuose
salvelse unction
salvelsefull unctuose, pathetic
salvia salvia
samägande indivision
samarbeta collaborar, cooperar
samarbete collaboration
samarbetsvillig cooperative
Samarien samaritan
samarier samaritano
samarit samaritano
samaritansk samaritan
samariter- samaritan
samarium samarium
samband connexion, relation
sambo cohabitante
same lappon
samexistens coexistentia
samexistera coexister
samfälld unanime, commun
samfärdsel communication, traffico
samfund societate, association, federation, ecclesia
samhälle societate, communa
samhällelig social
samhälls- social
samhällsanda civismo, solidaritate
samhällsfientlig antisocial, misanthrope
samhällsforskare sociologo
samhällsklass classe social
samhällslära sociologia
samhällsställning position social
samhörig affin, solidari
samhörighet connexion, relation, solidaritate, affinitate
sämja concordantia
sämjas concordar
samklang harmonia, accordo, unisono
samkväm reunion, colloquio, soirée, partita, reception
samla aggregar, colliger, concentrar, conglomerar, congregar, junger, recolliger, sociar, unir, compilar
samlad collective, cumulative, unite
samlag copula, copulation, coito
samlare collector, collectionista
samlas convenir, reunir, assemblar se, attruppar se
samling collection, gruppo, reunion, assemblea, aggregato, session, unimento, unification, association
samljudande consonante
samma mesme, idem, identic
sammaledes mesmo, equalmente
samman juncte, simul
sammanbinda junger, unir, conjunger
sammanblanda commiscer, confunder, miscer, mixtar
sammanblandad promiscue
sammanblandning commixtion, confusion
sammanbo cohabitar, conviver
sammanbrott fallimento, collapso
sammandrabbning incontro
sammandrag compendio, resumito, summario, resumé
sammandraga contraher, constringer, concentrar, attruppar, astringer
sammandragande constringente
sammandragning constriction, contraction, convulsion, succussion
sammandrags- contractile
sammanfall synodo
sammanfalla coincider, congruer
sammanfallande congrue, congruente
sammanfatta resumer, epitomar
sammanfattare resumitor
sammanfattning compendio, resumito, summario, synopsis, résumé
sammanfattningsvis in summa
sammanflyta confluer
sammanflytande confluentia, confluente
sammanfoga adjunger, junger
sammanfogning adjunction, cohesion, contextura, junctura
sammangyttra agglomerar
sammangyttring agglomeration, amassamento
sammanhäftande cohesive
sammanhäftning cohesion
sammanhållning solidaritate
sammanhang connexion, relation, coherentia, cohesion, continuitate, nexo, contexto
sammanhängande coherente, cohesive, continue
sammanjämkning accommodation
sammankalla advocar, convocar
sammankallning convocation
sammankedja concatenar
sammankedjing concatenation
sammanklistra conglutinar
sammanklistring conglutination
sammankomst reunion, assemblea, convention, incontro, colloquio, conventiculo
sammanlagd total, in toto, in summa
sammanlänka concatenar, incatenar
sammanlänkning concatenation
sammanlöpande convergente
sammanpressa compactar, comprimer, constringer
sammanpressning compression, impaction
sammanrafsa colliger in haste/hastivemente
sammanrulla convolver
sammanrullad convolute
sammansatt complexe, composite
sammansätta componer, combinar
sammansättning composito
sammanslå unir, fusionar, adder
sammanslagning amalgamation, fusion, fusionamento
sammansluten federate
sammanslutning association, union
sammansmälta funder se, unir se, fusionar
sammansmältning amalgamation, fusion, fusionamento
sammansnörning constriction
sammansnörpa astringer
sammanställa collocar, combinar, juxtaponer, compilar, arrangiar
sammanställd synthetic
sammanställning compilation, composition, synthese, synopse, synopsis, juxtaposition
sammanstötning collision, choc, conflicto
sammanströmning confluentia
sammansvärja conjurar
sammansvärjning conspiration, intriga, complot, conjuration
sammanträda reunir se
sammanträde reunion, session
sammanträffa coincider, concurrer, reunir
sammanträffande incontro, coincidentia, concurrentia, conjunctura, concurrente
sammantränga compactar
sammanväva contexer
sammanvävning contextura
sammanväxning coalescentia
sammastädes ibidem
sammelsurium farragine
sammet villuto
samordna coordinar
samordnad coordinate
samordnare coordinator
samordning coordination
samovar samovar
samråda deliberar
sämre plus mal, pejor, pejo
samskola schola mixte
sämskskinn pelle de camoce
samspel insimul
samspela colluder
samspelande collusive, collusori
samspråk conversation
sämst le plus mal, le pejor, le pejo, pessime
samstämmig de concerto, unanime, unisone
samstämmighet accordo, consenso, unisono
samstyre cogestion, condominio
samt e, assi que, assi como, plus
samtal conversation, discurso, dialogo, colloquio, interlocution
samtala conversar, dialogar, colloquer, abuccar se
samtals- interlocutori, colloquial
samtalsämne thema de conversation, topico
samtalspartner conversator
samtalsrum parlatorio
samtalsvis per conversation
samtid contemporaneitate
samtida contemporaneo
samtiden le presente tempore, le tempore actual
samtidig contemporanee, simultanee, synchrone, synchronic
samtidighet contemporaneitate, simultaneitate
samtidigt a mesme tempore, simul
samtliga omne, omnes
samtycka consentir, approbar, assentir, conceder
samtycke consentimento, assentimento, approbation, concession
samundervisning coeducation
samuraj samurai
samvaro reunion, passa-tempore commun
samverka collaborar, cooperar, concurrer
samverkan concerto, cooperation
samverkande cooperative
samvete conscientia
samvetsagg remorso
samvetsbetänklighet remorso, scrupulo
samvetsgrann scrupulose, conscientiose, religiose
samvetskval remorsos
samvetslös inscrupulose, sin scrupulos
samvetsöm conscientiose
sanatorium sanatorio
sand sablo, arena
sanda arenar, sablar
sända inviar, mandar, transmitter
sandad arenose
sandal sandalia
sändare transmissor
sandbank banco, arena, duna, sic(c)a
sandbehållare sabliera
sändebud emissario, ambassator, delegato, inviato, currero
sandig arenacee, sablose
sandjägare cicindela
sandjord terra sablose
sandkorn grano de sablo
sandlåda arenario, sabliera
sandning insablamento
sändning invio, inviage, missage, mission, emission
sandsäck sacco de terra
sandsten petra arenari
sandstrand arena
sandtag arenario, sabliera
sandwich sandwich
sanera discontaminar
sång canto, canson, lied, canson popular, cantico, hymno, cantata
säng lecto, quadro
sångare cantor, cantator
sångbar cantabile
sångbok cantario
sängdags hora de dormir, tempore de ir a lecto
sångerska cantatrice
sångfågel ave-cantator
sänghalm lectiera
sänghimmel baldachino, celo de lecto
sängkammare camera de lecto, dormitorio
sänglinne linage de lecto
sängöverkast coperi-lecto
sängtäcke copertura de lecto, coperi-lecto
sångtimme horas canonic
sangvinisk sanguinee
sanhedrin Sanhedrin
såningsman seminator
såningsmaskin machina a seminar, seminatorio
såningstid seminata, tempore seminal
sanitär sanitari
sank paludose
sänka reaction de sedimentation, velocitate de sedimentation (de sanguine), bassar, abassar, submerger, lassar cader
sänkbar submergibile
sänke plumbo
sänkkista caisson
sänklod plumbo, sonda
sänkning abassamento, submersion
sanktion sanction
sanktionera sancir, sanctionar
sann ver, sincer, real
sannerligen vermente, realmente, de facto
sannfärdig verace, veridic
sannfärdighet veracitate
sanning veritate, facto
sanningsenlig ver, verace
sanningslös false, sin fundo, inverace
sannolik verisimile, verosimilante, probabile, presumptive
sannolikhet probabilitate, verisimilitude, verosimilantia, presumption
sannolikhetskalkyl calculo de probabilitate
sannolikt probabilemente
sannskyldig verace, real
sans conscientia
sansad calme, quiete, sensate, sobrie, prudente
sanserif sanserif
sanskrit sanskrit
sanslös inconsciente
såpa sapon, saponar
såpbubbla bulla de sapon
sapotillväxt sapotilia
sappör sappator
saprofyt saprophyto
sår vulnere, plaga, ferita, ulcere
såra vulnerar, plagar, ferir, leder, offender
saraband sarabanda
saracensk saracen
särande disjunctive
sårande offensive
sårbar vulnerabile
sårbarhet vulnerabilitate
sårbildning ulceration
särdeles multo, eminentemente, principalmente, primarimente
sardell sardella
sardin sardina
Sardinien Sardinia
sardinindustri sardineria
sardisk sarde
sardonisk sardonic
säregen singular, estranie, typic
säregenhet particularitate, singularitate
sårfeber febre traumatic
sårförband bandage
sarga lacerar, ferir
sargassotång sargasso
sari sari
sårig vulnerose, rugose, favose
särk camisa
sarkasm sarcasmo
sarkastisk mordente, sarcastic
sarkofag sarcophago
sarkom sarcoma
sårläka sanicula
sårmedel vulneraria
särprägel distinction
särskild special, separate, particular, primordial
särskilja discriminar, dissociar, distinguer
särskiljande dissociation, discretive, distinctive, diacritic
särskilt in specie
särtryck extracto, re-impression, tirage a parte
såskopp sauciera
såsom como, qua
säsong saison, termino, station del anno
såsskål sauciera
satan diabolo, succubo
satanisk diabolic, satanic
säte sede, residentia, culo, posterior
satellit satellite
säteri ferma senioral
satinaktig satinate
satir satira
satiriker satirico
satirisk satiric
satkäring maga, viragine
sats phrase, proposition
satsa deponer, investir
satsbyggnad composition del phrase
satsdel parte del phrase, phrase
satslära syntaxe
sätt maniera, modo, guisa, procedura, methodo, conducta
satt truncate, robuste
sätta poner, mitter, placiar, attachar, captivar, plantar, componer, apportar, galopar, reparar, eriger, levar, elevar, rediger, formular
sättare compositor
sätteri sala de composition
sätterimaskin machina-compositor
sättmaskinsrad lingoto
sättning composition, abassamento
sättskepp galea
sattyg diaboleria
saturnisk saturnal, saturnie
Saturnus Saturno
satyr satyro
säv junco, scirpo
sav savio
savann savanna
såvida si, in caso que
sävlig lente, phlegmatic
sävlighet lentor, phlegma
sax cisorios
saxhorn saxcorno, saxocorno
saxofon saxophono
scen scena, estrade
scenangivelser didascalia
scenario scenario
sceneri scenas
scenisk scenic
scenmaskinist machinista
scenmästare inscenator
scenografi scenographia
scepter sceptro
schack chaco, chacos
schackbräde chachiero
schackel manilla
schackmatt chaco mat, mat
schackpjäs pecia de chacos
schackra trocar
schacktävling partita de chacos
schah shah, schah
schakal chacal
schakt puteo, bura, ducto, excavation, arenario
schakta excavar, terrassar
schal chal, fichu
scharlakan scarlato
scharlakansfeber scarlatina, febre scarlatin
scharlakansröd scarlatin, vermilie
schäslong lecto de reposo
schattering umbra, nuance
schatull cassetta
schavott scafolt
schavottera scafoltar
schejk cheik
schema schema
schematisera schematisar
schematisk schematic
scherzo scherzo
schimpans chimpanze
schizofren schizophrenic
schizofreni schizophrenia
Schlesien Silesia
schlesier silesiano
schlesisk silesian
schottis schottisch
schwabare suabo
Schwaben Suabia
schwabisk suabe
Schweiz Suissa, Helvetia, Switza
schweizare suisso, switzo, helvetio
schweizergardist suisso, switzo
schweizerost caseo suisse, caseo switze
schweizisk suisse, switze, helvetic, helvetie
Scipio Scipion
scirocco sirocco
scrotum scroto
se vider, reguardar, spectar, apperciper
sebra zebra
sebu zebu
sed more, costume, habitude, usage
sedan depost, pois que, post que, depost que, viste que, ab, de, desde, post
sedefördärv depravation, immoralitate, perversitate
sedel schedula, billet de banca, nota de banca
sedermera pois illo, plus tarde
sedesam decente, modeste, honeste
sedeslös immoral, luxuriose, lascive, sin mores, obscen, perverse
sediment sedimento
sedimentär sedimentari
sedlig moral, ethic
sedlighet moralitate, ethica
sedvanerätt derecto consuetudinari
sedvänja consuetude, costume, habito, habitude, uso, usage
sedvanlig consuetudinari, consuete, habitual, ordinari, usual, traditional
sedvanligt de costume
seg tenace, viscose, dur
segel vela
segelbar navigabile
segelbåt veliero, barca a vela
segelduk canevas, tela, tela a velas
segelfartyg nave a vela, veliero
segelflyg volo planate
segelflyga planar
segelgarn corda
segelled route/passage de navigation
segelmakare velero
segelyta invirgatura
seger victoria, triumpho, vincimento
segerrik victoriose
segertåg procession triumphal
segertecken tropheo, signo de victoria
segerviss secur de vincer
seghet tenacitate
segla navigar, ir a velas, vogar
seglare marinero, nauta
segling navigation (a vela), voga, yachting
segment segmento
segra vincer, triumphar, ganiar
segrare victor, vincitor, triumphator, champion
sejdel bicario
sekant secante
sekel seculo
sekelskifte cambio de seculo
sekret secretion
sekretariat secretariato
sekreterare secretario, secretaria
sekreterarpost secretariato
sekreterarskap secretariato
sekretion secretion
sekt secta
sekteristisk sectari
sektion section, parte
sektor sector
sekulär secular
sekularisera secularisar
sekund secunda
sekundant secundo
sekundär secundari
sekundera secundar
sekvens sequentia
sele harnese
selektivitet selectivitate
selen selenium
selleri seleri
seltyg harnese
semafor semaphoro
semantik semantica
semantisk semantic
semasiologi semasiologia
semester vacantias, villegiatura
semikolon puncto e virgula
seminarium seminario
semit semita
semitisk semitic
sen tarde, tardive, in retardo, retardate
sena chorda, nervo, tendine, tendon
senap mustarda
senapsburk mustardiera
senapsgas yperite
senare depois, depost, plus tarde, postere, posterior, subsequente, ulterior
senast al plus tarde
senat senato
senator senator
senators- senatorial
senband ligamento
senegalesisk senegalese
senfärdig morose
senfärdighet morositate
sengångare tardigrado
senil senil
senior senior, patre
sensation sensation
sensationell sensational
sensualism sensualismo
sensuell sensual
sent tarde
sentens gnoma, sententia
sentimental sentimental
separatist secessionista, separatista
separator separator
separera separar
sepiabrun sepia
september septembre
septett septetto
septim septima
sequoia sequoia
seraf serapho
serafisk seraphic
seralj seralio
serb serbo
Serbien Serbia
serbisk serbe, serba
serbokroatisk serbocroate
serenad serenada
sergeant sergente
sericin sericina
serie serie
seriell serial
serös serose
serpentin serpentino
serum sero
serumaktig serose
servera servir
serveringsbord credentia
serveringsbricka tabuliero de servicio
servett servietta
service servicio
servicestation garage
servil serve
servis servicio
servitör servitor
servitut servitude
servosystem servomechanismo
sesam sesamo
setter setter
sex sex, sexo
sexfaldig sextuple
sexfaldiga sextuplar, sextuplicar
sexfotad hexapode
sexfoting hexapodo
sexhörnig hexagon, hexagonal
sexhörning hexagono
sexig sexy
sexmånaders- semestral
sexmånadersperiod semestre
sexsidig hexahedre
sexsiding hexahedro, hexagono
sexstavig hexasyllabe
sext sexta
sextant sextante
sextett sextetto
sextio sexanta
sextioårig sexagenari
sextionde sexantesime, sexagesime
sexton dece-sex, sedece
sextonde dece-sexte
sfär sphera
sfärisk globular, globulose, spheric
sfäroid spheroide
sfinx sphinge
shogun shogun
show show
shunt derivation, shunt
si si
sia vaticinar
siamesisk siamese
siare mago
Sibirien Siberia
sibirier siberiano
sibirisk siberian, siberic
sicilianare siciliano
siciliansk sicilian
Sicilien Sicilia
sickativ sic(c)ativo
sida flanco, latere, aspecto, pagina
siden seta
sidenaffär seteria
sidenfabrik seteria
sidenglänsande setose
sidenvaror seteria
sidnumrera paginar
sido- lateral, incidental
sidobyggnad annexo
sidoinkomst emolumento
sidoordning parataxis
sidorot radicella
sidoskepp nave lateral
sidovinklar angulos adjacente
sierra serra
sierska pythonissa, sibylla
sierske- sibyllin
siffra cifra, numero
sig se
sigill sigillo
sigillbevarare guarda-sigillos
sigma sigma
signalera signalar
signalering signalamento
signalhorn klaxon
signalmast semaphoro
signatur firma, signatura
signera firmar, signar
sikt vista, visibilitate, colatorio, cribro, setasso, colo
sikta colar, visar, punctar, cribrar, setassar
sikte visor, vista, mira
siktlinje linea de collimation
siktning colatura
sil colo, colator, colatorio, cribro, filtro, percolator
sila filtrar, colar, cribrar, percolar
silhuett silhouette
silikat silicato
silikos silicosis
silke seta
silkepapper papiro de seta
silkes- setose
silkesglänsande satinate
silkeslen setose
silkesmask bombyx, larva de seta
silkesmaskodlare seri(ci)cultor
silkesmaskodling seri(ci)cultura
sill haringo
sillake salmuria de haringo
sillbulle bolletta de haringo
silning colatura
silo silo
siluett profilo
silver argento
silverarbete argenteria
silverbröllop nuptias de argento
silverfärgad argentee, argentin
silverfisk lepisma
silverförgiftning argyrismo
silvergran abiete
silverhaltig argentose
silvernitrat petra infernal
silversmed argentero
silversmedja argenteria
silversmide argenteria
silvrig argentee
sim- natatori
simare natator
simbassäng natatorio, piscina
simblåsa vesica natatori
simbyxor calceones de banio
simhall piscina
simhud membrana natatori
simhudsförsedd palmate
simma natar
simmar- natatori
simmig dense, viscose
simning natation
simoni simonia
simpel simplice, ignobile, vulgar, ordinari, trivial, vil, infame
simpelhet bassessa
simsätt modo de natation
simskola schola de natation
simsnäppa phalarope
simtag braciata
simulant fingitor
simulera finger, simular
sin su, sue, lor
sina su, lor, sic(c)ar se, diminuer
Sinaihalvön le peninsula del Sinai
sinekur sinecura
singel singule, gravello
sinister sinistre
sinka cornetto, retardar
sinkenist cornettista
sinnebild emblema, symbolo
sinnebildlära symbolismo
sinnelag temperamento, character, disposition
sinnes- mental
sinnesbeskaffenhet temperamento, humor
sinnesförfattning mentalitate, constitution
sinnesförvirring confusion
sinneslö imbecille
sinneslugn tranquillitate de spirito
sinnesnärvaro presentia de spirito, sanguine frigide
sinnesro serenitate, tranquillitate mental
sinnesrörelse commotion, emotion, perturbation
sinnesrubbad demente, insan, alienate, maniac, folle, lunatic
sinnesrubbning alienation
sinnessjuk alienate, insan
sinnessjukdom psychose, psychosis
sinnesslö mentecapte, imbecille
sinnesstämning stato mental/de anima
sinnestillstånd stato de anima
sinnesvilla hallucination
sinnevärld mundo visibile/physic
sinnlig sensual, physic, material, sensibile, voluptuose, carnal, voluptuari
sinnlighet eroticismo, sensualitate, voluptate, voluptuositate, sensualismo
sinnrik genial, ingeniose, inventive
sinnrikhet finessa, ingeniositate
sinologi sinologia
sinsemellan inter se, reciprocamente
sinuit sinusitis
sinus sino
sionist sionista
sionistisk sionista
sipp prude
sippa anemone, pulsatilla
sippra percolar, manar, stillar
sira ornar, decorar
sirad ornate
sirap sirop, melassa
sirapsaktig siropose
siren sirena
Sirius canicula
sirlig elegante, gratiose, ornate, ceremoniose
sirlighet elegantia, gratia, ceremonia
siska Carduelis flammea, Carduelis spinus
sist ultime, ultimate, le ultime, le ultime vice
sistfödd ultimogenito, ultimogenite
sistliden ultime
sits indiana
sitt su, lor
sitta seder, esser sedite, quattar
sittande sedentari
sittbad medie-banio
sittbadkar semicupio
sittgöra travalio sedentari
sittning posa
sittplats sede
situation situation, conjunctura
sjåare stivator, vagabundo
själ anima, spirito, mente, pneuma, psyche
sjal chal, stola
själamässa requiem
själaringning soneria funebre
själasörjare pastor
själavandring transmigration (del animas), metempsychose
själavård cura
själfull animate, spiritual, expressive
själlös insipide, apathic, inanimate
själsförmögenhet facultate mental
själsfrände sympathisante, coidealista
själsfrånvarande distracte
själskval agonia
själsläkekonst psychiatria
själslig psychic
själsliv vita mental/psychic
själsrörelse emotion
själsstor magnanime
själsstyrka fortia mental, fortitude
själstillstånd stato mental
själv mesme, ipse, sponte, mesmo
självaktning respecto de su mesme, amor proprie
självanalys introspection
självändamål fin proprie
självantändning autoignition, combustion spontanee
självbedrägeri delusion, illusion
självbefruktande homogame
självbefruktning autofecundation
självbehärskning auto-controlo, autodomination
självberöm elogio de su mesme
självbevarelsedrift instincto de (su) conservation
självbildad autodidacte
självbiografi autobiographia
självbiografisk autobiographic
självdeklaration declaration (del revenitos/invenitos)
självdisciplin autodisciplina
självdyrkan egolatria
självförebråelse remorso
självförgudning egotismo
självförnekande abnegation
självförnekelse abnegation
självförsörjning autarkia
självförsvar defensa legitime
självförtroende confidentia in se mesme
självgående automobile
självgisslare flagellante
självhäftande autoadhesive
självhärskardöme autocratia
självhärskare autocrate
självironi auto-ironia
självisk egoistic
självkänsla amor proprie
självklar axiomatic, evidente, natural, obvie, trivial
självklarhet evidentia, truismo
självklart naturalmente
självlärd autodidacte
självljud vocal
självlysande fluorescente, phosphorescente
självmant sponte, de (bon) voluntate
självmedvetande conscientia de su proprie valor
självmord suicidio
självmördare suicida
självmotsägelse inconsequentia
självplågeri masochismo
självrådig autoritari, obstinate
självsäker secur de se mesme
självsäkerhet securitate de se mesme
självservering auto-servicio
självskriven natural, de derecto
självständig independente, libere, substantive, autonome
självstudium autodidactica, studio sin maestro
självstyrande autonome
självstyre autonomia
självstyrelse autonomia
självsupplering cooptation
självsvåld indisciplina, licentia, capricios, dissolution
självtillit confidentia in se mesme
självuppoffring abnegation
självupptagen egocentric
självutplånande autoexterminante
självverkande automatic
självverksamhet activitate personal
sjåpig inepte
sjö laco, mar, unda, partir (del porto), prender le mar, poner le vela
sjöanemon actinia, anemone de mar
sjöborre echino
sjöborresläktet echinoides
sjöbuss lupo de mar
sjödugtig navigabile
sjöelefant elephante de mar
sjöfågel ave(s) marin
sjöfarare navigator, marinero, homine de mar
sjöfärd cruciera
sjöfart navigation
sjöflygplan hydroaeroplano
sjöfolk marineros, gente de mar
sjöförklaring reporto/processo verbal de naufragio
sjöförsäkring assecurantia maritime
sjöförsvar defensa maritime
sjögång undeada, mar grosse
sjögräs fuco, fucus, herba marin
sjögrön verdemar, glauc
sjöhäst hippocampo
sjöjungfru sirena, undina
sjökapten capitano de mar, capitano de marina
sjökort carta marin
sjökrig guerra naval
sjölag codice maritime
sjöledes per mar
sjömakt potentia maritime/naval
sjöman marinero, marino, nauta
sjömansskap manovras
sjömärke marca de navigation, boia
sjömärkesystem boiada, boiage
sjömil millia marin
sjönöd periculo de mar
sjöoduglig innavigabile
sjöofficer officiero de marina
sjörätt derecto maritime
sjöresa viage naval/marin
sjörövare pirata, corsario, bucanero, filibustero
sjöröveri pirateria
sjösätta lancear
sjösättning lanceamento
sjösjuka mal de mar
sjöskada avaria
sjöskadad havariate
sjöskum scuma de mar
sjöslag battalia naval
sjöstad citate maritime
sjöstjärna asteria, stella de mar
sjöstycke marina
sjötransport transporto maritime
sjötunga solea
sjövan accostumate al mar
sjövärdighet navigabilitate
sjöväsen marina
sju septe
sjuårig septennal
sjuda bullir, effervescer, subbullir
sjudubbla septuplar, septuplicar
sjufaldig septuple
sjufaldiga septuplar, septuplicar
sjuk malade, morbide
sjukavdelning infirmeria
sjukdom mal, maladia, morbo, affection
sjukdomsfall caso de maladia
sjukdomsframkallande pathogene
sjukdomslära nosologia, pathologia
sjukgymnastik gymnastica medical, physiotherapia
sjukhem hostello
sjukhus hospital, hospital de dementes
sjuklig delicate, infirme, invalide, morbide, (med dåligt hälsotillstånd) valetudinari
sjuklighet infirmitate, morbiditate
sjukling malado, morbido
sjuksköterska infirmera
sjukstuga infirmeria
sjukvård servicio medical, assistentia public
sjukvårdare guarda-malades, infirmero
sjumannaråd septemvirato
sjunde septime
sjunga cantar
sjunka merger, submerger, declinar, descender, decrescer, naufragiar, subsider
sjusovare dormitor, grande dormitor
Sjustjärnorna Pleiades
sjusträngad heptachorde
sjuttio septanta
sjuttionde septantesime, septagesime
sjutton dece-septe
sjuttonde dece-septime
sjuttondedelen le dece-septime parte, le dece-septimo
skabb scabie
skabbig scabiose
skabrös scabrose
skada damno, lesion, injuria, ferita, contusion, detrimento, prejudicio, trauma
skåda vider, spectar, reguardar, apperciper
skadad lese
skadande maleficente
skade- damnose
skadedjur animal nocive, vermina
skadeglad maliciose, maligne
skadeglädje malitia, gaudio maligne
skadelös indemne, compensate
skådeplats scena, arena
skadeslöshet indemnitate
skådespel spectaculo, drama
skådespelare actor, actrice, histrion
skådespelerska actrice
skadestånd indemnisation, indemnitate, reparation
skadlig damnose, detrimentose, infeste, malefic, malfaciente, nocente, nocive, nocue, perniciose, pestilente, prejudicial, deleterie, periculose
skaffa procurar, acquirer, fornir, provider, suppler
skafferi dispensa, guarda-mangiar
skaft fuste, manico, pedunculo, pedicello
skaftad immanicate, pedunculate, pedicellate
skägg barba, talia-mar
skäggig barbate
skägglös sin barba, imberbe
skäggstrå pilo de barba
skaka succuter, agitar, tremer, tremular, trepidar, concuter, vibrar, oscillar, brandir, nutar
skakande concussive
skakel timon
skakning concussion, fremito, succussa
skål bassino, bocal, bassinetto, scutella, terrina, bicario, cuppa, vaso
skäl causa, ration, argumento, motivo, pretexto
skal pelle, scalia, gluma, crusta, cortice
skala scala, gamma
skåla toastar, tostar
skalartad scaliose
skalbagge coleoptero, scarabeo
skald poeta, menestrel, bard, bardo
skaldestycke poema
skaldinna poetessa
skaldjur crustaceo(s), testaceos
skaldjurs- crustacee
skälig juste, rationabile
skalk galliardo, burlator
skall sonantia, stridor, latrato
skålla escaldar
skalla resonar
skälla sonalia, latrar, querelar, insultar, vituperar, injuriar, reprimendar
skalle cranio, testa
skallerorm crotalo
skallgång recerca per truppa de succurso, battita
skallig calve
skallighet calvitia
skållning escaldatura
skallra strepitar, strider
skällsord invectiva
skälm burlator, charlatan, canalia
skalm gamba, branca
skälmaktighet joculo, burla
skalmeja calamello, calamo
skälmsk joculose, burlesc
skalp scalp
skalpell bisturi
skalpera scalpar
skålpund libra (svedese) = 425 g
skålsnäcka patella
skalv percussion, tremor, tremor de terra
skälva fremer, tremer, succuter, trepidar, trepidation
skälvande trepiditate, tremule, trepide
skälvning fremito, fremimento, tremor
skam infamia, pudor, vergonia, dishonor, ignominia, disgratia
skämd guastate, putride
skamfilad maltractate
skamfläck macula de infamia
skamkänsla pudor
skamlig infame, ignobile, dishoneste, dishonorabile, ignominiose, indigne, vergoniose
skamlighet ignominia, indignitate
skamlös impudic, cynic
skamlöshet impudor
skämma guastar, damnificar, deteriorar, amollir
skämmas vergoniar se, haber vergonia, putrir
skampåle pilori
skamsen vergoniose
skämt burla, facetia, joco, joculo, gag, divertimento, amusamento
skämta burlar, jocar
skämtare burlator
skämtsam jocose, jocular, spiritual, facete, facetiose, burlesc
skämttävlingar gymkhana
skämttidning magazine humoristic/de humor
skamvrå angulo de dishonor
skända dishonorar, ultragiar, violar, profanar
skandal scandalo
skandalös scandalose
skandalpress pressa a scandalo
skandera metir, scander
skandinav scandinavo
Skandinavien Scandinavia
skandinavisk scandinave
skandium scandium
skändlig atroce, ignominiose, infame
skändlighet atrocitate, ignominia
skändning violation
Skåne Scania
skänk dono, donation
skänka donar, munerar, remitter
skänkel gamba, branca
skans reducto, fortino, castello de proa
skåp armario, guarda-roba
skapa crear, formar, generar, ingenerar, configurar, conformar, producer
skapande configuration, creative, creator
skapare creator
skaparförmåga creativitate
skaparlust creativitate
skåpbil furgon
skapelse creation, creatura
skapelsedagarna le jornos genesiac
skaplig passabile
skaplynne character
skäppa modio
skåpsupa biber furtivemente/secretemente
skapular scapulario
skär scolio, basse fundo, talia, filo, rosa, rosee
skara banda, truppa, grege, multitude
skära falce, crescente, falce de luna
skåra incisura, fissura
skärande incisori, trenchante, stridente
skärbar secabile
skärbönor haricots verts
skärbräde planca de trenchar
skärfläcka avoceto
skärgård archipelago
skärm guarda, para-vento, para-fango, para-torrente, guarda-foco, schermo, mantelletto, visiera
skärmblad bractea
skärmmössa caschetta
skärmytsling scaramucia
skärning section, intersection
skärningspunkt puncto de intersection
skarp acerbe, acre, acrimoniose, argute, mordente, pungente, trenchante, acute, acuminate
skärp cinctura, charpa
skärpa acuitate, acutessa, acutiar, acuminar, affilar, intensificar, aggravar, exacerbar
skärpning acutiamento, aggravation, exacerbation
skarprättare executor
skarpsill sprat
skarpsinne astutia, sagacitate
skarpsinnig acute, argute, astute, sagace, subtil
skarpsinnighet acumine, penetration
skarpskytt tirator
skarpsynt perspicace
skarpsynthet perspicacia
skärpt acuminate
skärseld purgatorio
skärskåda examinar, analysar, scrutiniar
skärslipare affila-cultellos
skärtorsdag jovedi sancte
skarv corvo marin, cormorano, junctura
skärv obolo
skärva fragmento
skarva junger, allongar, prolongar, mentir
skarvsår excoriatura
skarvskena coperi-juncto
skata pica
skatt tresor, thesauro, taxa, imposto, tributo, imposition
skatta valorar, evalutar, estimar
skatte- fiscal
skatteflykt evasion fiscal, evasion de taxas
skatteindrivare perceptor, publicano
skattemässig fiscal
skattepliktig taxabile
skatteutjämning repartition
skatteutskrivning imposition
skatteverk thesaureria
skattkammare thesauro, thesaureria, tresoreria
skattmästare cassero, thesaurero, tresorero
skattskyldig contributario, tributari
skava raspar, grattar, usar, fricar, cxcoriar
skavank menda
ske evenir, occurrer, accider, haber loco
sked coclear
skede phase, periodo
skedformat cocleariforme
skedstork spatula
skela esser strabe
skelett skeleto
skelögd strabe
skelögdhet strabismo
sken brillantia, lucentia, lustro, apparentia, semblantia
skena rail, planchetta (de bandage), mitter se in fuga, currer/hastar furiosemente
skenbar apparente, semblante, illusori, ostensibile
skenben tibia
skenbens- tibial
skendöd lethargia, lethargo, morte apparente
skenfäktning sciamachia
skenhandling simulacro
skenhelig bigot
skenhelighet hypocrisia
skenmanöver finta
skepnad figura, forma, phantasma
skepp nave, vascello, veliero
skepps- naval
skeppsbro quai
skeppsbrott naufragio
skeppsbruten naufrago
skeppsfart nautica
skeppsförråd cambuso
skeppskanon falconetto
skeppsklarerare consignatario de naves, agente maritime
skeppskock cambusero
skeppskocka darsena
skeppskök cambuso
skeppslast barcata
skeppsmäklare cortiero maritime
skeppsredare armator
skeppsrigg manovras
skeppsskrov corpore del nave
skeppssnabel rostro
skeppsvarv cantiere naval
skeppsvrak carcassa
skepsis incredulitate
skeptiker sceptico
skeptisk incredule, sceptic
sketch sketch
skev oblique, prave, torte, torquite, false
skick maniera, stato, costume, usage, more, conducta
skicka inviar, facer venir, delegar
skickebud messagero
skickelse providentia, fato
skicklig habile, capabile, capace, dextere, dextre, efficiente, proficiente
skicklighet capabilitate, dexteritate, habilitate
skida siliqua, gluma, theca, vaina, vagina, ski
skidåkare skiator
skidåkning ski
skidlift teleski
skidlöpare skiator
skidställ porta-skis
skidstav baston de skiator
skiffer ardesia, schisto
skiffertak tecto de ardesia
skift periodo (de alternation)
skifta cambiar, partir, divider, alternar, variar
skiftande variante, oscillatori, variabile, volubile
skifte partition (legal), division, vicissitude, alternation, cambiamento
skiftesbruk alternation de cultura
skiftesvis alternativemente
skiftning cambiamento, variation, oscillation, nuance, umbrage
skiftnyckel clave universal
skikt strato, classe, jacimento
skikta stratificar
skildra depinger
skilja appartar, separar, disjunger, divider, distinguer, divorciar, diverger
skiljaktig differente, discrepante
skiljaktighet diversitate
skiljande differentiation
skiljas divorciar
skiljbar separabile
skiljd discrete
skiljedom arbitrage, arbitramento, arbitration
skiljedomare arbitrator, arbitro
skiljedomsförfarande arbitration
skiljetecken signo de interpunction
skillnad differentia
skillnads- differential
skilsmässa separation, divorcio
skimmer lucer, brillar, brillantia, fulgiditate
skimra lucer, brillar
skimrande fulgide
skina brillar, lucer, splender
skinande brillante, flammante, fulgide, lucide, nitide, splendide
skingra disperger, dispersar, chassar, divulgar, dissipar, prodigar
skingrad dissipate
skingras disperger, dispersar se, disperger se
skingring dispersion
skinka gambon
skinn cute, pelle, tonsion, epidermis, corio
skinna excoriar, piliar
skinnbagge hemiptero
skinnhandlare pelliciero
skinnpäls pellicia
skinnvaror pellicierias
skism schisma
skiss designo, plano, schizzo
skissera contornar, delinear, esbossar, schizzar
skissering delineamento, delineation
skit merda
skiva disco, rondella
skivbytare cambia-discos
skiventusiast discophilo
skivning agarico
skivsamlare discophilo
skivsamling discotheca
skivspelare torna-discos
skivväxlare cambia-discos
skjorta camisa
skjul remissa, hangar, appendente
skjuta tirar, discargar, fusilar, dislocar
skjutbana barraca de tiro
skjutdörr porta glissabile
skjutning tiro
skjutövning exercitio de tira
skjuts equipage, transporto
skjutsa transportar (in cochi, auto etc)
skjutvapen arma de foco
sklavhandel commercio del sclavos, sclaveria
skleros sclerosis
sko scarpa, calceo, calceolo, botta, bottina
skoband cordon
skock truppa, banda, grege
skodon calceatura
skog foreste, silva, bosco, macchia
skogig silvan
skogklädd silvan
skogrik forestose, silvose
skogs- forestal, silvatic
skogsarbetare forestero
skogsavverkning exploitation del foreste, deforestation
skogsbruk arboricultura, foresteria, silvicultura
skogsbruks- forestal
skogsbryn bordo del foreste
skogsbygd region forestal
skogsdunge bosco, boschetto, arboreto
skogsgud fauno
skogshuggare abattitor, lignator
skogsinstitut instituto forestal
skogsnymf hamadryade
skogsrå fee del silvas
skogsskata gaio
skogvaktare forestero guarda-bosco, guarda-foreste
skohorn calceator, discalceator
skoj duperia, charlataneria, joculo, burla, ruito, rumor, charivari
skoja dupar, ruitar, rumorar
skojare canalia, charlatan, cavallero de industria, saltimbanco
skojeri charlataneria
skojfrisk jocose, galliarde
sköka meretrice, prostituta
skol- scholar
skola schola, schola secundari, collegio
skolastisk scholastic
skolbetyg attesto scholar, nota
sköld scuto, plastron, insignia
sköldbärare scutero
sköldborg testudine
sköldbrosk- thyr(e)oide
sköldemärke figura/emblema heraldic
sköldkörtel glandula thyr(e)oide
sköldmö amazon, valkyria
sköldpadda tortuca, testudine
sköldtak testudine
skolflicka scholera
skolföreståndare director de schola
skolgosse scholero
skolios scoliosis
skölja baniar, abluer
sköljkanna irrigator
sköljning ablution, lavage
sköljspruta irrigator
skolkamrat camerada, conscholero
skollärare instructor, preceptor
skollov vacantias
skolman pedagogo
skolstyrelse direction de schola
skoltermin semestre
skolungdom juventute de schola
skomakare bottinero, scarpero
skön libere voler, belle
skona sparniar, gratiar, amnestiar
skonare goletta, schooner
skönhet beltate, pulchritude
skönhetscrème crema
skönhetsmedel medio de beltate
skönhetsvårds- cosmetic
skoningslös sin pardono, sin misericordia
skönja apperciper
skönjas apparer, esser visibile
skönjbar apperceptibile, appercipibile
skönlitterär belletristic
skönlitteratur belles-lettres, le belle litteras
skönmålning imbellimento
skonsam indulgente, venial
skonsamhet indulgentia, venia
skönskrift calligraphia
skönsmässig discretional, discretionari
sköntal euphemia
skopa alveolo, alveo
skoputsare lustra-scarpas
skör delicate, fragile, frangibile, friabile
skörbjugg scorbuto
skörd recolta, messe, falcatura
skörda recolliger, recoltar, falcar
skördearbetare falcator
skördemaskin recoltratrice
skördetröska recoltatrice combinate
skörhet fragilitate, frangibilitate
skorpa crusta, incrustation, biscuit
skorpbildning incrustation
skorpion scorpion
skorra strider
skorsten camino
skorstensfejare caminero, brossa-caminos, fumista
skorv favo, crusta, furfure, scabie
skorvig furfuracee, furfurose, favose
skoskav excoriation (al pede)
skosmörja cera (pro scarpas), lustra-scarpas
skosnöre lacetto
skosula solea
skot scotta
sköta curar, coler, manear, attender, tractar
sköte gremio, sino
sköterska nutrice, infirmera
skötsam attente, diligente
skötsel cura, servicio, service, cultura, agricultura
skotsk scote, scotese, scotic
skott tiro, graffo, branca germinante, planton, clausura (hermetic)
skotta palar
skottår anno bissextil
skottavla scopo, cible
skottdag die/jorno intercalari
skotte scoto
skotthåll distantia de tiro, portata
skottkärra carretta de mano
Skottland Scotia
skottlinje linea de foco
skottsår vulnere de tiro
skottvidd portata
skovel pala, spatula, paletta
skovelhjul rota de palettas
skövla devastar, piliar
skövling piliage
skrå corporation, casta, gilde
skräck espavento, terror
skräckinjagande terribile, terrificante
skräckslagen terrificate, terrorisate
skräckvälde terrorismo
skräddare sartor, taliator
skrädderi sartoreria
skrål critada, ululada, vociferation, charivari
skral insan, debile, sin fortia
skråla vociferar
skrålande vociferante
skräll crac, fracasso
skråma grattatura, contusion
skramla stridalia, sonalia, streper, strider, strepitar, crepar, crepitar
skrämma espaventar, terrer, terrificar, intimidar
skrämmande espaventabile
skrammel crepito, strepito, ruito
skrämsel intimidation, timor, pavor, terror, horror
skräna critadar, ulular, vociferar
skrank barriera, barra
skrankor barrieras, limines
skräp cosalia(s), bric-à-brac, immunditias, chiffonalia, robalia
skrapa blasmo, reprimenda, rader, grattar, dragar, raspar, curettar
skräpa esser in disordine
skrapande grattamento
skrapig abrasive
skrapjärn grattator, raspator
skrapning abrasion, radimento, curettage
skräppapper papiralia
skräpsak cosalia
skratt riso
skratta rider
skrattmås laro ridibunde
skrattretande risibile, ridicule
skrattsalva risada
skrävel fanfaronada, vanteria
skrävla fanfaronar, vantar
skrävlande magniloquente
skrävlare rodomonte
skreva fissura, distender (le gambas), finder se
skri crito
skria critar, strider
skribent scriptor
skrida passar/vader lentemente, glissar
skridsko patin
skridskoåkare patinator
skridskoåkning patinada
skridskobana patinatorio
skridskolöpning patinage
skrift scripto, scriptura, graphia, publication, brochure
skriftermål confession, preparation al communion
skriftlärd scriba
skriftlig scripte
skriftligen per scripto
skriftspråk lingua litterari
skriftställare autor, homine de litteras, scriptor
skriftväxling correspondentia
skrik crito, clamor
skrika critar, strider, ulular, vociferar, vagir
skrikhals critardo
skrikig critarde, stridente
skrin cassa, cassetta, pyxide
skriva scriber, componer
skrivare scriptor, scriba, impressor
skrivblock submano
skrivbord scriptorio, tabula de scriber, bureau
skrivbordslåda tiratorio
skrivelse scriptura, lettera, littera
skrivfel error de scriptor/de copista
skrivhäfte quaderno
skrivhjulsskrivare impressor a margarita
skrivkramp crampo de scriptores
skrivmaskin machina de scriber, dactylographo
skrivpapper papiro a scriber
skrivställ scriptoria
skrivtecken signo graphic, character, ideogramma
skrivteckensystem graphia
skrivunderlägg submano
skrock superstition
skrocka cluccar
skrockande cluccada
skrockfull superstitiose
skrodera fanfaronar
skrodör fanfaron
skrofler scrofula
skrofulös scrofulose
skröplig fragile, debile, caduc, decrepite, infirme, vetuste
skröplighet decrepitude, delicatessa, infirmitate, fragilitate
skrot cosalia, mitralia, ferralia
skrothög cumulo de ferralia
skrotmejsel cisello
skrov carcassa
skrovlig aspere, rugose, rude, inequal, rauc
skrovlighet asperitates, rugositate, rudessa, raucitate, inraucamento
skrubba grattar, brossar, fricar
skrubbsår abrasion, contusion
skrud vestimento, garbo
skrumpen corrugate, rugose
skrumpna contraher se
skrumpning involution, cirrhosis
skrupel scrupulo
skrupelfri inscrupulose
skrupulös scrupulose
skruv vite, helice
skruva vitar
skruvgänga filetto
skruvmejsel torna-vite
skruvmutter matre-vite
skruvnyckel clave a vite
skruvstäd tenalia de banco
skrymma esser spatiose
skrymsle angulo, retiro
skrymta esser hypocrita
skrymtaktig hypocritic
skrymtare hypocrita
skrymteri hypocrisia
skrynkla ruga, rugar, corrugar, plicar, crispar
skrynklig rugose, corrugate, plicate, plicose
skryt fanfaronada, vanteria, vangloria
skryta fanfaronar, vantar (se), vangloriar (se), ostentar
skrytmåns fanfaron, rodomonte
skrytsam vangloriose, vanitose, fanfaronic, ostentatiose
skrytsamhet vangloria
skuff pulsata
skuffa pulsar
skugga umbra
skuggboxning sciamachia
skuggig umbratile, umbrifere, umbrose
skuggrik umbrose
skuggsida latere umbrate/umbrose, reverso (del medalia)
skuld debita, culpabilitate, debito, passivo, culpa, falta, causa, blasmo
skuldavlastning discarga
skuldbelastad debitose, indebitate, culpabile
skulder- humeral
skulderblad scapula, omoplate
skuldförbindelse obligation
skuldra spatula, humero
skuldsatt debitose
skuldsätta indebitar
skulle fenario, velle, haberea = velle haber, esserea = velle esser, venirea = velle venir
skulptera sculper
skulpterad sculpte
skulptör sculptor
skulptris sculptrice
skulptur sculptura
skum scuma, spuma
skumartad spumicie, spumose, scumose
skumfylld scumose
skumgummi cauchu/gumma spuma
skumhöljd spumose
skumma scumar, spumar, effervescer, fumar
skummande effervescentia, scumose, spumante
skummig spumose, spumifere
skummjölk lacte discremate
skumögd de oculos turbide
skumrask crepusculo
skunk skunk
skur cadita/cascada de pluvia, de grandine
skura polir, furbir, deterger
skurborste brossa a lavar
skurk brigante, villano, scelerato, ruffian, picaro, canalia
skurkaktig brigantesc, villan, scelerate
skurkaktighet villania
skurkstreck briganteria, villania, sceleratessa
skuta navetta, veliero
skutt salto
skutta saltar, currer saltante, trottar
skvadron esquadron
skval ruito, gurgulio
skvala gurguliar, murmurar, fluer lentemente
skvalande gurguliada
skvaller garrulage, commatrage, reporto, calumnia, calumniation, cancanes
skvallertant commatre
skvallra calumniar, denigrar, garrular, commatrar
skvalp clapotage, gurgulio
skvalpa gurguliar, clapotar
skvätt gutta
sky nube, nubilo
skydd protection, prevention, defensa, tutela, refugio
skydda proteger, guardar, defender, tutorar, refugiar, salveguardar
skyddande protective, tutelar(i)
skydds- protective
skyddsande genio tutelari
skyddsängel angelo-guardiano, angelo tutelar(i)
skyddshäkte prision preventive, detention preventive
skyddshelgon patrono/a (sancte)
skyddslikhet mimetismo
skyddsling cliente protégé
skyddsmedel preservativo
skyddsrum camera protective, refugio
skyddsvall vallo, terrapleno
skyddsvärn palladio
skyfall torrente de pluvia, pluvia torrential
skyffel pala
skyffla palar
skygg timide, salvage
skygghet timiditate, pavor
skygglapp paraoculo
skyhög altissime
skyl mole de garbes
skyla coperir, celar, occultar
skyldig culpabile, debite, debitose
skyldighet deber, obligation
skyldra presentar le armas
skylt placa, insignia
skylta exponer, monstrar
skyltfönster vitrina
skyltvakt guardia
skymf offensa, insulto, affronto, indignitate
skymfa offender, insultar, dishonorar
skymflig dishonorante, disgratiante
skymma obscurar, impedir le vista, offuscar, crepuscular
skymmande offuscation
skymning crepusculo
skymnings- crepuscular
skymningssvärmare sphinge
skymt umbra
skymta apperciper, observar con pena/difficultate, esser a pena visibile, esser appercipite
skynda hastar
skyndsam expeditive, rapide, urgente
skyndsamhet rapiditate, urgentia
skyndsamt rapido, rapidemente
skynke tela, pecia de tela
skyskrapa gratta-celo
Skytien Scythia
skytisk scythic
skytt tirator, sagittario
skyttegrav trenchea
skyttelinje linea de tiro
Skytten Sagittario
slå barra, pessulo, batter, colpar, ferir, pulsar, tunder, percuter
släcka extinguer
sladd corda, cordon, cordon electric
sladder commatrage, garrulada, garrulage
sladdra commatrar
sladdrig molle, lasse, garrule
släde slitta, traha, toboggan, bobsleigh
slående pulsation, colpante, impressive, stupende, singular, extraordinari
slag battimento, percussion, pulsata, colpo, combatto, battalia, apoplexia, palpitation, pulso, pulsation
slaga flagello
slaganfall apoplexia
slagbom barrage
slagdänga canson popular
slagfält campo de battalia
slagfärdig galliarde, agile, habile/prompte al responsa
slagg scoria
slägga malleo, massa
slaginstrument instrumento de percussion
slagkraft fortia combattive, fortia offensive
slaglåsgevär fusil de percussion
slagord phrase del jorno, slogan
slagordning phalange, ordine de battalia
slagregn torrente, pluvio torrential
slagrute virga divinatori
slagruteman rhabdomante
slagsida inclination
slagskämpe homine pugnace
slagskepp nave de battalia
slagskugga umbra projecte
slagsmål lucta, tumulto, rixa
slagsvärd spadon
slagträ batton
slagverkare percussionista
slagverksinstrument instrumento de percussion
slak laxe, flaccide, fango, immunditias, bassino
slakhet flacciditate
släkt lineage, parentela, genos, genere, tribo, familia, parentes
slakt macellada, massacro
slakta abatter, macellar, massacrar
slaktare abattitor, macellero
slaktboskap bestia de macello
slaktdjur bestial de macello
släkte gente, racia
slakteri abattitorio, macelleria
släktforskare genealogista, genealogo
släktforskning genealogia
släktforsknings- genealogic
slakthus macello, abattitorio
släkting cognato
slaktkropp carcassa
släktled generation
slaktning massacro
släktning parente, parentela
släktskap affinitate, filiation, parentato, parentela
släktskaps- generic
släktstam stirpe
släktträd arbore genealogic
släkttycke similitate parental
slalom slalom
slam fango, sedimento, slam
slamledning tubo, conductor tubular
slammer ruito, strepito
slammig fangose
slampa puera inepte/negligente
slamra ruitar, streper
slamsa pecietta, trenchata, femina negligente/inepte
slamsig negligente
slånbär pruno spinose, prunella
slända fuso, rocca, libellula
släng colpo, cauda, paraphe
slang tubo (flexibile), siphon, pneumatico, argot, jargon, slang
slänga pendular, jectar, jacular
slangbåge funda
slangbella funda
slängkappa cappucio
slank gracile, svelte, tenue
slankhet gracilitate
slant moneta
släp traino, cauda, travalio/labor penose
släpa trainar, tirar, penar se, travaliar
släpande trainamento
släpbärare caudatario
slapp flaccide, laxe, lasse, debile, apathic, indolente, atone, atonic
släppa lassar, relinquer, liberar, facer cader, conceder, ceder
släpphänt indulgente, concessive
slapphet flacciditate
slarv negligentia, incuria, inattention
slarva negliger, esser inattente
slarver negligente
slarvig negligente, impunctual
slaskhink situla
slaskig humide, immunde
slaskväder tempore pluviose
slaskvatten aqua immunde
slaskvattenledning tubo de disaquamento
slåss battaliar, batter se, combatter, pugnar, militar
slät lisie, plan, simple, simplice
slätrakad disbarbate
slätt plana, terra vaste
slåtter recolta de feno
slåtterkarl falcator
slåttermaskin machina a falcar, falcator, falcatrice
slav sclavo, servo
slava travaliar como un sclavo
slavaktig serve
slaveri sclavitude, servage, servitude, sclaveria
slavhandlare negrero
slavinna serva
slavisk slave, slavic, servil
slavlik sclave
slavskepp negrero
slejf brida, nodo
slem muco, phlegma
slemämne mucina
slemavsöndring secretion mucose
slemfylld mucose
slemhinna membrana mucose, mucosa
slemmig mucose, viscose
slentrian habitude, routine
slibbig lubric
slicka lamber, leccar
slid guida, glissiera
slida vaina, vagina
slidinflammation vaginitis
slik tal, simile
slinga nodo currente
slingra vacillar, rolar, reptar, serpentar, serper, rampar
slingrande serpente, serpentin, devie, volubile
slingrig serpentin, tortuose, undose
slingring meandro
slinka puerastra, virginastra, glissar
slinta glissar
slip cala (de cantiere)
slipa affilar, moler, abrader, acutiar, polir
slipad artificiose, astute
sliper transversa
slippa evitar, non deber
slipprig lubric, glisse, obscen, equivoc, salace
slips cravata
slipsten mola
slira glissar
slirig glisse, lubric
slisk sucroses, dulces
sliskig troppo dulce/sucrose, adulante
slit pena, travalio
slita travaliar, succuter, tirar, usar, consumer
sliten perusate, lacerate, raspate
slitning abrasion, usation, querela
slö morose, stolide, supine, torpide, indolente, apathic, pigre, imbecille, obtuse
slockna extinguer (se)
slödder gentalia, populaceo, canalia, plebe
slöfock pigron
slogan slogan
slöhet morositate, obtusitate, torpiditate, apathia, imbecillitate
slöja velo
slöjd industria domestic
slöjdare artisano
sloka pender laxe, esser laxe
slokhatt cappello molle
slokörad vergoniose
slopa annullar, cassar
slösa dispender, prodigar, dissipar, profunder
slösaktig extravagante, prodige
slösande profuse
slösare dispenditor, guastator, prodigante
slöseri dissipation, prodigalitate
slott palatio, castello
slottsfogde castellano
slottsherre castellano
slovak slovaco
Slovakien Slovachia
slovakisk slovac
sloven sloveno
Slovenien Slovenia
slovensk sloven
sluddra balbutiar
sluddrig non clar
slug artificiose, astute, sagace
slughet astutia, sagacitate
sluka devorar, ingurgitar, inglutir, vorar, deglutir, glutir, trincar, sorber
slukande inglutimento, devorante
slum povrettos del strata, slum
slumkvarter quartiero povre
slummer dormetto
slump caso fortuite, casualitate, hasardo, contingente
slumpartad accidental, casual, fortuite, adventicie
slumpmässig aleatori
slumra dormettar
slunga funda, lancear, fundar, jacular, jectar
sluss esclusa
slussa esclusar
slut fin, termination, extremitate
sluta finir, terminar
slutbehandla pertractar, finir le discussion
sluten clause, incluse, secrete, secretive, hermetic, reservate, reticente
slutfall cadentia
slutgiltig final, definitive
slutgiltighet finalitate
slutledning conclusion, deduction, syllogismo
slutlig final, definitive, terminal
slutligen finalmente, in fin
slutmål objectivo
slutpunkt termino
slutsåld exhauste, toto vendite
slutsälja liquidar
slutsats conclusion, final, inferentia
slutspurt effortio final
slutstavelse syllaba final
slutstycke culatta
slutsumma total, summa total
slutta inclinar, scarpar
sluttande declive, inclinante, scarpate
sluttning declivitate, inclination, scarpa, costa, rampa
slyngel garsonastro, puerastro, burlator, canalia
slyngelår annos de burla
små parve, pusille
småaktig pedantic, meschin, avar, avaritiose, meticulose
småbagage pacotilia
småbarn pupillo, baby
småbröd panetta
smacka clappar
smäcker gracile, svelte, tenue
smäckerhet gracilitate
smäda libellar, insultar, vituperar, calumniar, diffamar, denigrar
smädande vituperation, vituperative, diffamatori
smådel particula
smädelse injuria, diffamation
smädeskrift pamphleto, libello, diatriba, pasquinada, canson diffamatori
smädlig injuriose, calumniose, diffamatori
småfolket populo minute, populo basse
småfranska panetto
smak gustation, gusto, sapor, aromate
smaka gustar, degustar, saporar, haber gusto
småkaka biscuit
smakande gustation
smakfråga question de gusto
smakfull de bon gusto
smaklig gustose, sapide, saporose, appetitive, gustabile
smaklös de mal gusto, insipide, sin sapor, sin gusto, abominabile
smaklöshet insapiditate, manco de sapor, manco de gusto
småkoka estufar, subbullir
småkornig granulose
smakriktning tendentia de gusto
smäkta languer
smäktande languimento, languorose, languide
smal stricte, tenue, fin, subtil, gracile, svelte
smalben basso del gamba, tibia
smalbent a tenue gambas
småle surrider
småleende surriso
smälek ignominia
smäll crac, detonation, castigation, bastonada, crac de flagello
smälla crac(c)ar, crepar, detonar, facer crac(c)ar, facer detonar
smällare petardo
smällkyss basio sonor
smalna devenir plus stricte
smalspårig a escartamento reducite
smälta funder, liquidar, liquifacer, digerer
smältbar fusibile, digestibile
smältbarhet digestibilitate
smältdegel crucibulo
smälthytta funderia
smältning fusion, digestion
smältugn furno, fornace
smältvattens- diluvial, diluvian
småmynt monetas
småplock bagatellas
småprat commatrage, garrulada, garrulage
småprata confabular
smaragd esmeraldo, smaragdo
smaragdgrön esmeraldin
småregna pluviettar
smärgel smeril(io)
smärgelduk tela-smerilio
smärgelpapper papiro-smerilio
smärt gracile, svelte
smart habile, astute
smärta dolor, mal, suffrentia, angustia, pena, tormento, affliction, affliger, doler, penar
smärtfri indolor, indolente
smärtfrihet indolentia
smärtsam afflictive, angustiose, dolorose, tormentose
smärtstillande sedative, calmante
småsak bagatella
småsaker minutias
smaskig immunde, obscen, salace
småskola schola primari
småskratta surrider
småskrift brochure
småskuren ingenerose
småsnål ingenerose
småstad citate provincial, parve citate
småstadsaktig provincial
småstadsbo citatano provincial
småsupa avinar se
småsynd peccadilio
smattra crepitar, strepitar, sonar
smattrande crepito, strepito, strepitante
småväkst de parve talia, curte
smed ferrator, ferrero
smedja fabrica, ferreria, forgia
smegma smegma
smek caressa
smeka caressar
smekmånad luna de melle
smeknamn nomine de amicitia/amicitate
smekning caressa
smeksam caressive
smet pasta
smeta unguer, ingrassar
smicker blandimento, blandir, flatteria
smickra flattar, blandir, adular, incensar, blandir se
smickrande adulatori, blande, complimentari
smickrare adulator, flattator, incensator
smida fabricar, forgiar, laborar le ferro
smidbar forgiabile
smide ferreria, forgiata
smidesgods ferramento
smidesjärn ferro forgiabile
smidig accommodabile, ductile, flexibile, plicabile, plicante, gracile, agile
smidighet agilitate, flexibilitate
smidning forgiada
smil surriso
smila surrider, adular, flattar
smilgrop fossetta
smink fardo
sminka fardar
smitare evasor
smitta infection, contamination, contagion, contaminar, infectar
smittämne miasma, virus
smittämnes- miasmatic
smittbärande pestifere
smittkoppor variola
smittkopps- variolar
smittoämne virus, infectivo
smittohärd centro de infection
smittosam contagiose, infectiose, infective, virose, virulente, virulentia
smittskyddspolis policia sanitari
smoking smoking
smolk un grano de fango
smör butyro
smörask butyriera
smörblomma button de auro, ranunculo
smörblomster ranunculo
smörfabrik butyreria
smörgås pan butyrate, sandwich, toast
smörgåsbord hors-doevre svedese, smorgasbord
smörj bastonada
smörja lubricante, unguento, grassia, cosalia, linimento, lubricar, lubrificar, olear, ingrassar, unguer, linir, fardar, regalar, adular
smörjelse unction
smörjmedel unguento
smörkärna butyrator
smörmejeri butyreria
smörsyra acido butyric
smuggelgods contrabando
smuggla contrabandar
smugglare contrabandero
smuggling contrabando
smul calme
smula grano, fragmento, mica, morsello, brin
smultron fraga
smultronplanta fragiero
smultronställe frageto
smussel dissimulation
smussla dissimular, intrigar
smuts fango, immunditia, immunditate, impuritate, sordiditate, porcheria
smutsbrun bistre
smutsig immunde, fangose, sordide, salace
smutsighet sordidessa
smutskasta denigrar
smutslitteratur litteratura obscen/pornographic
smutta biber a parve bibitas, sorber, sirotar
smycka adornar, ornar, decorar, parar, revestir
smycke joiel
smyg angulo
smyga camminar glissante, glissar se
smyghandel commercio secrete
smygväg via secrete
snabb celere, rapide, veloce
snabbfotad veloce, (celere)
snabbgående rapide
snabbhet rapiditate, velocitate, celeritate, agilitate, vivacitate
snabbkurs curso fulmine
snabbskrift stenographia
snabbt presto
snabbtänkt vivace (de spirito), de intelligentia vivace, sagace
snabbväxande prolific
snabbverkande drastic
snabel trompa
snack commatrage
snacka commatrar
snäcka concha, limace, helice
snackesalig loquace, multiloque, multiloquente
snäckformad conchiforme
snäckskal conchyle, conchylio
snål avar, avaritiose, ingenerose
snålhet avaritia
snäll gentil, amabile
snälltåg traino directe, traino expresse, traino rapide, rapido
snålvarg avaro
snappa abuccar
snäppa becassa, becassina
snaps vitro de aquavita
snår brossa, arboreto, boscage
snar prompte
snara pedica, nodo currente, trappa, insidia, imboscada
snarare plus tosto, al contrario, (potius)
snarfyndig inventive, spirituose
snärja captar, trappar, prender in lasso, prender in rete, involver, imbroliar, embarassar
snärjning captation
snarka roncar
snarkning ronco
snarligen ben tosto
snarlik similar, simile
snarreva cuscuta
snårskog brossa
snarstuckenhet bile
snärt flagello, battimento, sarcasmo
snart tosto, cito, proximemente, in pauc, in poco
snäsa reprimendar
snäsig brusc, inamabile, impertinente
snask dulces, bonbon
snaska mangiar bonbon
snatta derobar
snattare robator
snatteri robamento
snattra cacarear, garrular
snäv stricte, limitate
snava mistrottar, mispassar
sned oblique, inclinante
snedhet obliquitate
snedmuskel musculos oblique
snedögd de oculos oblique, strabe
snedsprång escappada, excursion
snedvriden prave, torte, distorte
snegla reguardar clandestinmente/furtivemente
snett obliquemente, de transverso
snibb extremitate
snickare carpentero, ebenista
snickeri ebenisteria
snickra ebenisar
snida sculper, xylographar, cisellar
snigel limace, gastropodo, cochlea, coclea
snigelhus conchylio
sniken avide, mercenari, avar, avaritiose
snille genio
snillrik genial
snirkel parapho, helice, voluta
snitt section, incisura, talia, fashion, trenchura, incision, sectura
sno convolver, torquer, tressar, errar, currer errante, hastar
snö nive
snöa nivar
snobb snob
snobbism snobismo
snöbetäckt coperte de nive, nivose
snöboll balla de nive
snöbollsbuske viburno
snöd vil, meschin, frivole
snodd cordon, tressa, filetto, convolute, serpentin, torte
snödriva amassamento/cumulo de nive
snödroppe niveola
snöflinga flocco de nive
snögubbe homine de nive
snöhöljd coperte de nive
snöig nivose
snok angue
snoka flairar, spionar, spiar
snöklädd nivate
snopen decepte, perplexe, consternate
snöplig ignomine, ingloriose, deplorabile, triste
snöplog aratro a nive, chassa-nive, machina remove-nive
snoppa disacutiar, taliar
snor muco nasal
snöra cordar, laciar
snöre corda, cordon, lacetto, linea, galon, galones
snörhål oculetto
snöripa lagopede
snörkänga botta a cordon
snorkig petulante
snörmakeri cordoneria
snöröjningsmaskin machina remove-nive
snörvla nasalisar
snörvlande stertorose
snörvling stertor, nasalisamento
snöskata turdella
snöskred avalanche (de nive)
snösörja nive disgelante
snövit nivee, nivose
snöyra torneada de nive
snubbla mistrottar, cader, faccr un passo false
snudda lamber
snurra turbine, circumgirar, rotar, volver, revolver, tornear, girar
snurrande giratori, vertiginose
snurrig turbide
snurrning giration, gyro
snus tabaco (in) pulvere
snusa prender prisa (de tabaco)
snusbrun color de tabaco
snusdosa tabachiera
snusk immunditate, porcheria, obscenitate
snuskig immunde, obscen, salace
snuskpelle porco
snuva catarrho nasal, rheuma, coryza
snyfta singultar
snyftning singulto
snygg nette
snylta parasitar, viver como parasito
snyltagäst parasito
snyltare parasito
snyta robar, furar
so porca, sol
sobel zibelina
sober sobrie
sochenbo parochiano
social social
socialisera socialisar
socialist socialista
socialistisk socialista
societet societate, crème de la crème, crema del crema
sociolog sociologo
sock calcetta
socka calcetta
sockel basamento, socculo, base, calce, plintho
socken parochia (provincial)
sockenbo parochiano
socker saccharo, sucro
sockerärter pisodulce
sockerbeta beta de sucro
sockerbit cubo de sucro
sockerbruk sucreria
sockerglasyr glacie de sucro
sockerhaltig saccharin
sockerlag sirop
sockerrör canna de sucro
sockersjuk diabetico, diabetic
sockersjuka diabete, hyperglycemia
sockersjuke- diabetic
sockerskål sucriera
sockertillverkare sucrero
sockertopp pan de sucro
sockra saccharar, sucrar
sockrad saccharate, sucrate
soda soda
sodavatten soda
söder sud, meridie
Söderhavsöarna Oceania
södern mediedie, meridie
söderut verso le sud
sodomi sodomia
sofism sophismo
sofist casuista
soja soya
sojaböna faba de soya
söka cercar, querer, probar, visitar, supplicar, petitionar, demandar, sollicitar, recercar
sökande cerca, quesita, candidato, supplicante, cercante, recercante, aspirante, sollicitante
sökarbild imagine de visor
söl lentor
sol sol
söla esser lente/tardive, tardar
sola exponer al sol, prender le sol, insolar
solande insolation
solår anno solar
solarium solario
solbad banio de sol, insolation
solbestrålning insolation
solbränd imbrunite del sol
solbränna complexion imbrunite
sold soldo
soldat soldato, milite, militar
soldatlön soldo
solenoid solenoide
solfjäder ventalio, flabello
solfjäderformad flabelliforme
solhöjdsmätare gnomone
solid solide
solidarisk solidari
solidaritet solidaritate
solig insolate
sölig lente, tardive, inhabile, pigre
solitär solitario
sölja fibula
solk impurage, immundage, sordiditate
solkig immunde, sordide
solklar clar como le sol, evidente
solkorona corona
solljus lumine solar
solnedgång poner del sol
solo solo
soloföreställning recital
soloframträdande recital
solokadens cadentia
solokonsert concerto, concerto pro violino e orchestra
solros heliantho, tornasol, torna-sol
solsken sol, lumine solar, brillar del sol
solskydd tenta
solstånd solsticio
solstånds- solstitial
solsting colpo de sol, insolation
solstråle radio solar
solsystem systema solar
soluppgång ascension del sol, aurora, alba, levar del sol
solur horologio solar
solurs- gnomonic
solvända helianthemo
solvens solventia
solvent solvente
solvisare gnomone
som que, le qual, qui
söm sutura, orlo, clavo
somliga alicun, qualque, qualcun, ulle, nonnulle, unes, alicunes
sömma suer
sommar estate
sommargäst estivante
sommarlik estive
sommarstuga chalet
sömmerska sutrice, sutoressa
sömn somno
somna addormir se
sömnad sutura
sömnaktig somnolente
sömnaktighet somnolentia, lethargia, lethargo
sömndrucken somnose
sömndryck dormitivo, laudano, soporifico
sömngångare somnambulo
sömngångartillstånd noctambulismo
sömngångeri somnambulismo
sömngivande dormitive, hypnotic, somnifere
sömnig somnolente
sömninledande hypnagogic
sömnlös insomne
sömnlöshet insomnia
sömnmedel dormitivo, hypnotico, somnifero, soporifico, narcotico
sömnsjuka lethargia, lethargo, morbo del somno
sömntuta dormitor/a
somt un parte
son filio
sona expiar
sonande expiatori
sonat sonata
sonata sonata
sonatform forma de sonata
sonatin sonatina
sond explorator, sonda
söndag dominica
söndags- dominical
sondera sondar
sönderbryta disrumper, crepar, esser lacerate, cassar se, havariar
sönderdela divider, analysar, decomponer
sönderfall dilapidation
sönderfrätning erosion
sondering sondage
söndermalning trituration
sönderskärning dissection
sönderslående disruption
sönderslagning fracassatura
sondotter nepta, granfilia
söndra divider, separar, crear discordo/disharmonia
söndring distinction, separation, division, discordo, disharmonia, schisma
sonett sonetto
sonettskrivare sonettero, sonettista
sonförhållande filiation
sonhustru filia affin
sonlig filial
sonson nepote, nepto
sonsonson granfilio secunde
sopa scopar
sopare scopator
sopborste scopa
sophink situla de scopatura
sophög pila de scopatura
sopkärl receptaculo de immunditias
sopnedkast abatte-scopatura
soppa suppa
soppskål suppiera, terrina
sopran soprano
sopranblockflöjt flauta a becco soprano
sordin surdina
sorg tristessa, affliction, dolor, dolo, lucto
sorgbunden triste, melancholic
sorgesång canto funebre, threnodia
sorgespel tragedia, drama
sorgetåg convoyo funebre, procession
sorgfällig accurate, exacte, minutiose, curatori
sorgfri allegre, sin cura
sorglig dolorose, funeste, lugubre, miserabile, triste, deplorabile, tragic
sorglös allegre, calme, secur, incaute, negligente
sorgmarsch marcha funebre
sorgmodig lugubre, triste
sorgsen triste, lugubre
sorgsenhet tristessa
sörja esser triste, affliger se, regrettar, doler se de, deplorar, luger
sork campaniol
sorl murmure, susurration, susurro, ruito
sorla murmurar, susurrar, ruitar
sorlande murmure, rumor
sörpla sorber, lamber
sort specie, sorta, genere, classe, qualitate
sortera assortir
sortering assortimento
sortiment assortimento
sot fuligine, carie
söt sucrose, dulce, gentil
söta adulciar, dulcificar, saccharar
sota mundar le camino
sötad saccharate
sötaktig dulciastre
sotare brossa-caminos, caminero, fumista
soteriverksamhet fumisteria
sothöna fulica
sotig fuliginose
sötma dulcor
sötning dulcification
sotning mundage de camino
sötpotatis batata
sötsaker confecteria, confecto
sotsäng lecto de morte
sötsliskig dulciastre
sötvatten aqua dulce
sou soldo
souvenir souvenir
söva addormir, sopir, narcotisar, anesthesiar
sova dormir
sövande dormitive, narcotic, somnifere, soporific
sovare dormitor
sovdräkt vestimento de nocte
sovel carne o pisce
sovereign soverano
sovhytt cubiculo
sovjetisera sovietisar
sovjetisk sovietic
Sovjetunionen Union del Republicas Socialista Sovietic
sövning narcotisation, anesthesia, narcose
sovra assortir, seliger, selectionar
sovrum camera de lecto
sovsal dormitorio
spå dicer le bon ventura, predicer, prophetisar, vaticinar, presagir, augurar, portender
späck lardo
späcka lardar, interlardar
spackel mastico
späckhuggare orca
spackla masticar
späckning interlardamento
spad succo, aqua
späd tenere, delicate, basse
spädbarn baby ( babies), bebe
spädbarnsvåg pesa-bebe
spade pala
spader picca, spada
spädgris porchello, porchetto
spädhet teneressa
spådom augurio, divination, prediction, prophetia, prognosis, presagio, portento, auspicio
spadtag palata
spagetti spaghetti
spaghetti spaghetti
spak levator, vecte, exhauste, mansuete, obediente
späka mortificar, practicar ascese
späkning mortification, ascese
spåkvinna pythonissa, sibylla
spaljé spalier
spalt fissura, ruptura, scission, columna
spalta finder, scinder
spaltbar fissile, scissile, findibile
spaltkorrektur proba prime
spåman divinator, divino, predictor, auspice
spån latta, retalio, limatura, limalia
spana spiar, spionar, observar
spånad filage, filata
spanare observator
spänd tendite, tense
spång ponte pedestre, planca
Spanien Espania, Hispania
spanjor castiliano, espaniol, hispano
spann equipage, arco, trave, situla
spänna tender, stringer
spännande sensational, excitante, excitative
spänne fibula
spänning tension, potential, voltage, excitation, expectation, anxietate
spänningsfall cadita de tension
spänningstillstånd tono
spännkraft elasticitate
spannmål cereales
spannmålsbod granario
spannmålsvivel calandra
spansk espaniol, hispanic
spanskrör canna
spänst vigor
spänstig vigorose
spant costa, traversino, ossatura
spänta finder
spår tracia, vestigio, pista, via, railage
spara sparniar, economisar, reservar
spåra traciar
sparande sparnio
sparbank casa de sparnio
sparbanksbok libretto de sparnio
spårbar investigabile
sparbössa pyxide de sparnio
spårhund can venatori
spark colpo de pede, calcage
sparka calcar, dar colpo de pede, agitar se
sparkboll ballon, football
sparkstötting slitta a pulsar
spärr barriera, barricada, obstruction, barra
spärra barrar, barricadar, occluder, blocar
spärrande obstruction, obstructive
sparre trabe
sparris asparago
spärrvakt guarda-barriera
sparsam economic, parsimoniose, magre, frugal
sparsamhet economia, spirito de economia, parsimonia, sparnio
sparsamhetsskäl pro ration de economia
sparslant peculio
spartan spartano
spartansk spartan, abstemie
sparv passere
spårväg tramvia, metropolitano
spårvagn tram
spårvägs- tramviari
spårvägsman tramviero
sparvhök sparviero
spasm spasmo, convulsion, paroxysmo
spasmodisk spasmodic
spastiker spastico
spastisk spastic
spat spat (mineral)
spatel spatula
spatiös spatiose
spatsera ambular, camminar, deambular, promenar se
spatserkäpp baston, canna
spatsertur promenada, camminata, deambulation
spatt spastic
spe insulto, disdigno, burla, derision, sarcasmo
speceriaffär specieria
specerier specieria
specerihandel specieria
specerihandlare speciero
specerivaror specieria
specialisera specialisar
specialitet specialitate
speciedaler specie
speciell particular, special, specific
speciellt in specie
specificera specificar
specifik specific
spedition expedition
spefågel burlator
spegel speculo
spegelbild reflexo
spegelvänd reverse
spegelvändning inversion
spegla specular
speglosa sarcasmo, insulto
speja spiar, reguardar
spektakel farsa, spectaculo, burla, tumulto, rumor
spektral spectral
spektroskopi spectroscopio, spectroscopia
spektrum gamma, spectro
spekulant speculator
spekulativ speculative
spekulera specular, agiotar
spel joco, ludo, partita
spela jocar, musicar, sonar, toccar
spelare jocator, sonator
spelbank banca
spelhåla spelunca
spelkort carta(s) de joco
spelrum latitude, margine, joco, spatio, libertate, extension
spelstycke sonata, sonat
spenat spinace, spinacia
spendera dispender, expender, erogar
spendersam generose, prodige
spene tetta
spenslig gracile, tenue
sperma sperma, semine
spetälsk leprose
spetälska lepra
spetälskesjukhus lazaretto
spets puncta, acumine, cuspide, apice, summitate, vertice, dentella
spetsa appunctar, punctar, transfiger, aculiar
spetsad acuminate, cuspidate, punctute
spetsbåge ogiva
spetsbågestil stilo ogival/gothic
spetsfundig argute, captiose, sophistic, subtil
spetsfundighet argutia, quidditate, sophismo, equivoco
spetsig appunctate, acuminate, acicular, cuspidal, cuspidate, punctute, acute, pungente
spetsighet acutessa
spetsvinklig a angulos acute, acutangule
spett vecte, levator, broca-rostitor
spex farsa
spicken salose, fumate
spigg varion
spik clavo
spika clavar
spikharpa harmonica a cavilias
spikklubba stramonio
spiksmed clavero
spikstick inclavatura
spiktillverkare clavero
spilkum bassinetto, scutella, sauciera
spill perdita
spilla lassar effunder, perder
spillning stercore
spin spin
spindel aranea, fuso, axello
spindelapa atele
spindelformad fusero
spindelnät rete de aranea
spindelväv tela de aranea
spinett spinetta, virginal
spinkig tenue, magre
spinna filar, ronronar
spinnande ronron
spinnare filandero, filator
spinneri filanda
spinnerska filandera
spinning filatura
spinnmaskin filatorio
spinnrock filator (a pedal), rocca
spion spia, spion
spionera spiar, spionar
spira pinnaculo, sceptro, massa, germinar
spiral spiral, helice, spira
spiralfjäder resorto spiral
spiralformad spiral, helicoidal, helicoide
spiraltrappa scala spiral, scala a caracol/in limace
spirande germination
spirbärare massero
spirituell spiritual, spirituose, intelligente
spirituosa alcohol
spirometer spirometro
spis furno (de cocina), camino, mangiar, nutrimento
spiselhärdsskatt focage
spisskärm guarda-foco
spjäla latta, scalon, planchetta
spjälka planchettar, applicar planchettas
spjälkning application de planchettas, scission, pyrolyse, hydrolyse
spjäll registro
spjut picca, lancea
spjutkastning lanceada
spjutskaft fuste
spjuver galliardo, picaro, canalia
splen splen, hypochondria
split dissension
splitter crac(c)aturas
splitterny flammante
splittra fragmento, crac(c)atura, disjunger, fragmentar, finder, dispeciar, fracassar, crac(c)ar, ecrac(c)ar, divider, facer discordo, provocar un scission, disperger, dispersar
splittrad fisse
splittrande disruptive
splittring discordo, discordia, disunion, disunitate, scission, schisma
spö virga, verga, canna, flagello
spök- spectral
spökaktig spectral
spökbild apparition
spöke apparition, phantasma, spectro, larva
spöklik phantasmic
spöktimme hora del phantasmas
spola abluer, baniar, bobinar
spole bobina, solenoide, fuso
spolformad fusiforme, fusero
spoliera guastar
spoling garsonastro, pnrve canalia
spolmask ascarido
spolning ablution, baniage, bobinage
spondé spondeo
spondeisk spondaic
sponsor patrocinator, protector
sponsra patrocinar
sponsring patrocinio
spontan spontanee
spontanitet spontaneitate
spor spora
sporadisk occasional, sporadic
sporangium sporangio
sporhus sporangio
spörja questionar, interrogar, apprender
sporra excitar, incoragiar, incitar, instigar, piccar, provocar, speronar, sporonar, stimular
sporrande incentive
sporre speron, sporon
spörsmål question
sport sport
sporta facer le sport
sportig sportive
sportskvinna sportswoman
sportsman sportivo, sportsman
sportstuga chalet
spotsk arrogante, insolente
spott saliva, sputo
spotta spuer, sputar
spottkopp sputiera
spottstyver pitancia
spov numenio
spräcka franger, crac(c)ar
spräcklig maculate, variegate
språk lingua, idioma, linguage, stilo, sententia
språka conversar
spraka crepitar, decrepitar
språkbehandling elocution
språkbruk modo de expression
språkegendomlighet idioma
sprakfåle galliardo
språkfel error de expression, barbarismo
språkforskare philologo, linguistico
språkkännare linguista
språkkunskap sapor de linguas, sapientia lingual
språklära grammatica
språklärare instructor/professor de linguas
språklig lingual
språkrensning purismo
språkrensningsträvande purismo
språkrör porta-voce
språksam parlace, loquace
språkvetenskap philologia, linguistica
språng salto, curso, cursa, volta
spränga rumper, disrumper, detonar, facer exploder
sprängämne explosivo, materia explosive
sprängas crepar, exploder, facer explosion, saltar
spränglärd eruditissime, doctissime
sprängmedel explosivo
sprängning explosion, detonation
sprängört cicuta
sprätt dandy, adonis
spratt joco, joculo, burla
sprätte grattar, asperger, secar, aperir
sprattla agitar se
sprayburk vaporisator
sprayflaska vaporisator
spricka fissura, scission, finder se, scinder, rumper se, crepar, crepitar, exploder
sprida diffunder, propagar, disperger, dispersar, distribuer, divulgar, guastar, dissipar
spridande dispersive
spridas disperger
spridd diffusive
spridning diffusion, dispersion, dissipation, propagation
spridnings- dispersive
springa(s) fissura
springa(v) currer, salir
springare cursor, trottator
springbrunn fontana
springflod marea
springpojke galopino
springvatten fontana
sprinkla sparger
sprinkler spargitor
sprint cavilia
sprit alcohol, spirito
spritdrycker alcoholicos
sprithalt alcoholicitate (de un solution)
sprithaltig spirituose
spritkök fornetto a alcohol
spritta fremer
spröd crispe, delicate, friabile, fragile, rumpibile
sprödhet delicatessa
spröt antenna
sprudla exuberar, bullir, gurguliar, effervescer
sprudlande ebulliente, galliarde
sprund fissura, foramine
spruta syringa, pumpa, jectar, irrigar, syringar
sprutslang tubo a jecto
sputum sputo
spy vomir, vomitar
spydig ironic, sarcastic, caustic, mordace
spydighet sarcasmo
spyfluga muscon, musca carnivore
stå star
stab stato
stabil stabile
stabilisera stabilisar
stabilitet stabilitate
stabsfurir sergente major
stack cumulo, pila
stäcka accurtar
stackare homine/esser inepte
stackars paupere, povre, agreste
stackmoln cumulo
städ incude, i örat)
stad urbe, burgo, citate, metropole
städa nettar
städad polite
städerska camerera, nettatrice
stadfäst rate
stadfästa confirmar, ratificar, sanctionar
stadfästelse confirmation
stadga stabilitate, statuto, regulamento, consolidar, stabilisar, statuer, regularisar
stadgad solide, matur, calme
stadge- statutari
stadig massive, stabile, solide, constante, rigide, fixe, immobile
stadighet constantia, stabilitate
stadigvarande permanente
stadion stadio
stadium stadio, grado, etage, phase
städja pre-ingagiar
stads- urban
stadsbo citatano, municipe
stadsbud portator
stadsdistrikt municipio
städse semper
stadsfullmäktig consiliator municipal
stadshus casa municipal, domo municipal, municipalitate
stadsområde municipio
stadsplanerare urbanista
stadsplanering urbanismo
stadsprägel urbanitate
stadsrättighet franchitia de un citate
stående in pedes
ståendet station
stafett staffetta
staffli cavalletto (de pictor)
stafylokocker staphylococcos
stag stag
staga stagar
stagg nardo
stagnation stagnation
stagnera stagnar
staka subsister, balbutiar
stake fuste, baston, pertica, jalon, palo, candeliero, candelabro
staket barriera, cancello, palissada
stål aciero
stalagmit stalagmite
stalaktit stalactite
stålfjäder resorto de aciero
stall stabulo, cavalletto, ponte
ställ supporto, cavalletto
ställa poner, collocar, mitter, placiar, ordinar, arrangiar
ställe loco, sito, passage, placia, implaciamento
ställföreträdare adjuncto, deputato, locotenente, substituto
stallkarl staffero
ställning position, positura, postura, situation, armatura
stålört gentiana
ståltråd filo de aciero
ståltrådsnät grilliage
stålull spongia metallic
stålullssvamp spongia metallic
stam pedunculo, trunco, stirpe
stambana linea/ferrovia principal
stämband chorda(s) vocal, cordas vocal
stamfader ancestre, atavo, progenitor, avo, bis-, tris-avo
stämgaffel diapason
stamgäst habitué
stämjärn cisello
stamma balbutiar, (varaktigt) blesar, esser blese
stämma voce, organo, partita
stammoder ava, ancestre, bis-, tris-ava
stamning balbutiamento, blesamento, balbutismo, iscophonia, embolophrasia
stämning spirito, humor, stato/disposition mental, stato de anima, accordatura, accordage, citation, atmosphera
stämnyckel clave accordator
stampa calcar, tangar, pignorar
stämpel timbro, marca, stampo, cuneo
stämpelavgift derecto de timbro
stämpeldyna cossinetto, tampon
stämpelskatt imposto del timbro
stämpla stampar, timbrar
stämpling stampage, conspiration, machination, marcation de arbores
stampning calcamento, tangage, fullatura, pignoramento
stamtavla genealogia, tabula genealogic
stamträd arbore genealogic
stämverk choro
stånd stato, stand, position, posto, rango, classe social
ståndaktig persistente, pertinace, tenace
ståndaktighet pertinacia, pertinacitate
standar insignia, standardo, pennon
standarbärare porta-standardo
standard standard
standardisera standardisar, normalisar
ståndare stamine
ståndareknapp anthere
ståndarförsedd staminate, staminifere
ståndarknapp anthera
ständig permanente, continue, constante, perpetue, perpetual
ständigt semper
ståndpunkt position, opinion
ståndrått justitia summari
ståndsperson dignitario
stång barra, verga, pertica, mast, fuste, palo, jalon
stånga arietar, cornar
stänga clauder, barrar, barricadar, serrar
stängd clause
stängel pedunculo
stängning clusion, occlusion, clausura, barrage, (im)palamento
stängsel barriera, barrage, barricada
stänk aspersion, gutta
stank fetidessa, puter, malodor
stänka asperger, irrigar, spumar, ejacular
stånka situla, gemer, suspirar, spirar penosemente
stänkskärm guarda-fango, para-fango
stanna stoppar, arrestar, facer halto, pausar, cessar
stanniol folio de stanno
stans stanza, stampa
stansa stampar
stapel mole, pila, vertical, linea vertical
stapla pilar, cumular
stäpp steppa
stappla vacillar, titubar
stärbhus domo mortuari, succession
starbliga reguardar fixe(mente)
stare sturno
stark forte, vigorose, robuste, solide, durabile, nervose
stärka corroborar, fortificar, reinfortiar, roborar, vigorar, firmar, consolidar, confortar
stärkande corroboration, corroborative, tonic
stärkelse amidon, fecula, amido, amylose
stärkelsefabrik feculeria
stärkkrage collo rigide
starkpeppar pipere nigre
starkström currente a alte tension
starkt forte
starr cataracta, glaucoma, amaurosis
starrgräs carice, carex
start initio, start, principio, comenciamento, partita
starta initiar, comenciar, poner se in marcha
ståt pompa, gala, luxo, splendor, fulgor
stat stato, budget, menage
ståta brillar, splender, ostentar
statare laborero de ferma, (recipiente in principio su salario in natura)
ståthållare prefecto, governator, statholder
statik statica
station station
stationär stationari
stationera stationar
statisk static
statist comparsa, figurante
statistik statistica
statistiker statistico
statistisk statistic
stativ supporto, skeleto, cavalletta
ståtlig imponente, magnific, grandiose
statlig statal
stator stator
stats- statal
statsanslag subvention del stato
statsförbund confederation
statsförbunds- confederative
statskassa fisco
statskupp colpo de stato, usurpation del poter, putsch
statsmakt potentia (statal)
statsman politico, homine de stato, statista
statsmedel fundos public
statsminister presidente del ministerio, prime ministro
statspapper obligationes del stato
statsråd consilio ministerial/statal, ministro
statsrätt jure public
statsskäl ration de stato
statsskick constitution
statstjänsteman functionario public
statsvälvning revolution
statuera statuer
status stato
statut statuto
staty statua
statyett figurina
stav baston, verga, pertica, dova, massa
stäv proa, puppa
stava orthographiar, syllabar
stavelse syllaba
stavelseindelning syllabation
stavfel error orthographic
stävja reprimer, retener
stearin stearina, candela
stearinljus candela
steatit steatite
steatopygi steatopygia
steg passo, etage, scalon
stege scala
stegelstraff supplicio del rota
steglitsa cardellino
stegmätare hodometro
stegpinne scalon
stegra augmentar, hesitar
stegvis diatonic
stek fritura, rostito
steka rostir, frir, friger
stekel hymenoptere
steklar hymenopteros
stekning fritura
stekpanna patella, fritoria, marmita
stekspett broca-rostitor
stekt frite
stel rigide, inflexibile, torpide, grave, ceremoniose, difficile, immobile
stelhet rigiditate, rigor, torpor, torpiditate
stelkramp tetano
stelna solidificar, coagular, cualiar, rigidir, rigidescer
stelnande congelamento
sten petra, lapide, saxo, nuce, pepita, calculo
stenålder etate del petra
stenart specie de petra
stenbock ibice, capricorno
stenbräcka saxifraga
stenbrott petreria
stencil stencil
stendammslunga silicosis
stendös cromlech
stenfalk smerilion, merlin
stenfrukt drupa
stenfylld lapidose
stengolv pavimento
stenhäll rocca, dalla
stenhuggare taliator de petra, talia-petras
stenig lapidee, lapidose, petrose, saxee, saxose
stenkol carbon (mineral), anthracite
stenkula marmore
stenlägga pavimentar, pavir
stenläggning pavimento, pavage
stenliknande lithoide
stenlunga silicosis, phtisis lapicidarum
stenograf stenographista, stenographo
stenografera stenographiar
stenografi stenographia
stenöken deserto de petras
stenpir mole
stenplattgolv pavimento
stenrik ricchissime
stenrös cumulo de petras, tumulo
stenröse cumulo de petras, tumulo
stensalt sal gemma
stensätta pavimentar, pavir
stensjukdom lithiasis
stentor voce de Stentore
stentorstämma voce de Stentore
stentryck lithographia
stepp steppa
stereo stereo
stereofonisk stereophonic
stereoinspelning registration stereophonic
stereomottagare receptor stereophonic
stereoskop stereoscopio
stereotyp stereotype, stereotypic
stereotypiplatta stereotypo
steril sterile
sterilitet ariditate, sterilitate
stetoskop stethoscopio
steward dispensero, steward
stibium stibio, stibium
stick picca, piccatura, puncto, stigma
sticka sticca, lancinar, piccar, punger, pugnalar, prurir, tricotar, burinar
stickande pungente, aculeate
stickkontakt prisa de currente, clave de contacto
stickling graffo, planton
stickmaskin tricotatrice
stickning tricot, tricotage
stickord parola piccante
stickpropp clave de contacto
stickspår bifurcation (ferroviari), railage secundari
stift clave, clavetta, cavilia, tenon, stilo (de graphite), episcopato, diocese, stylo, cimice
stifta fundar, instituer, establir
stiftare fundator, legislator
stiftelse fundation, fundo, institution
stifts- diocesan
stifttand dente a tenon
stig sentiero, semita, passage
stiga montar, ascender, elevar se, surger, augmentar
stigbygel staffa
stigma stigma
stigmatisera stigmatisar
stigning ascension, elevation, montata, rampa
stilett stiletto
stilfull chic
stilig elegante, graciose, nette
stilisera stilisar
stilistik stilistica
stilla calme, tranquille, placide, silente, quiete, inactive, immobile, pacific
stillande appaciamento
stillasittande sedentari
stillastående stationari
stillatigande silente, tacite, implicite
stilleben natura morte
stillestånd halto, puncto morte, stagnation, pausa, armisticio
stillhet calma, tranquillitate, reposo, quietude, silentio, serenitate
stillsam calme, tranquille, pacibile, pacific, silente
stiltje calma
stim turba, ruito
stimma assemblar se in turbas, ruitar
stimulans fortificante, sporon, speron
stimulera stimular, sporonar, speronar, innervar
stimulerande cordial, incentive, stimulative, tonic
stimulering stimulation
stimulus stimulo
sting picca, puncto
stinka puter, malodorar
stinkande putrefactive, malodorante, fetide, infecte
stinkdjur skunk
stinknäsa ozena
stinn inflate, saturate
stipel stipula
stipendium bursa
stipulera stipular
stirra reguardar fixemente, adocular
stjäla furar
stjälk stalo, petiolo, pedunculo
stjälklös sessile
stjälpa inverter, cader, culbutar
stjärn- astral, sideral, stellar
stjärna stella, astere, astro, star, asterisco
stjärnbeströdd stellate
stjärnbild constellation
stjärnformad astral, asteriforme, stellar, stelliforme
stjärnhimmel celo stellar/stellate, spatio sideral
stjärnhop constellation
stjärnklar stellate
stjärnskott stella/meteoro cadente, meteoro
stjärntydare astrologo
stjärt cauda, culo, posterior, podice
sto cavalla, cavallo femina
stock bloco de ligno, trunco, trabe, stock, deposito, calce, fuste
stockfisk stoccapisce, stockfis
stockning stagnation, stase, congestion
stöd supporto, indorsamento, appoio
stöda indorsar
stödja appoiar, secundar, suffragar, supportar, sustener
stödjande subsidiari, sustenente
stödjepunkt puncto de appoio
stoff materia, substantia, subjecto, thema, stoffa
stoft pulvere, cinere, terra
stoftfylld pulverose
stoisk stoic
stoj ruito
stoja ruitar
stök nettada
stökig in disordine
stola stola
stöld furto, latrocinio
stolle follo
stollig folle
stollighet follia
stolpe palo
stolpiller suppositorio
stolt fer, orgoliose, arrogante, superbe, nobile
stolthet feritate, orgolio, arrogantia
stoltsera pavonisar
stomatit stomatitis
stomme skeleto, quadro, armatura, carcassa, membratura
stön gemimento, gemito
stöna anhelar, gemer
stönande gemimento, anhelation
stop bicario
stöpa funder, modular, formar
stöpform matrice, modulo
stopp halto, pausa
stoppa stoppar, facer halto, pausar, cessar, tamponar, barrar, blocar, obstruer, interceptar, borrar, reimpler, sarcir
stoppnål agulia a/de sarcir
stoppning stoppa
stoppningshår borra
stör fuste, pertica, sturion
stor grande, magne, magnific, grosse, adulte, potente, elephantin, exorbitante
störa disturbar, importunar, inquietar, incommodar, molestar, impedir, interferer, perturbar, turbar
störande moleste
storartad brave, grandiose, magnific, splendide, superbe
Storbritannien Grande Britannia
stordåd action heroic, gesta
storepidemi pandemia
storgods latifundio
storhertig archiduce, granduc
storhertigdöme granducato
storhertiginna granduchessa
storhet grandor, magnitude, quantitate
storhetsvansinne monomania, megalomania
stork ciconia
storkors grancruce
storlek grandor, dimension, mesura
storm tempesta, huracan, tornado
storma tempestar, assaltar, expugnar, scalar
stormakt grande potentia
stormakterna le grande potentias
stormäktig potentissime
storman eminentia, potentato
stormande tumultuari, tumultuose
stormby borrasca, tempestata
stormfågel fulmaro glacial, petrel, procellaria
stormhatt aconito
stormig tempestuose, ventose
stormklocka campana de alarma
stormrik ricchissime
stormsegel talia-vento
stormsvala petrel
störning disconcertamento, interferentia, perturbation, turbation, perturbation atmospheric
störningssändare transmissor disturbator
storögd a grande oculos
storordig fanfaron, grandiloquente, vangloriose
storordighet grandiloquentia
storsegel grande vela
storsinne generositate
storsint generose, magnanime
storsinthet generositate
storskryta fanfaronar
storskrytare fanfaron
storslagen magnific, grandiose, stupende, sublime
storslagenhet fulgor, grandiositate, pompa
storspenderare dispenditor
storspov curlo
störst le plus grande, le major, maximal, maxime
storstad metropole
storstads- metropolitan
stört absolute(mente)
stortå digito grande
störta precipitar, facer cader, precipitar se, cader, hastar, currer
störtflod torrente, fluxo, diluvio
störtregn pluvia torrente
störtskur cascada de pluvia
storväxt de grande statura
stöt pulsata, choc, impulsion, percussion, colpo, impulso, impacto
stöta arietar, pulsar, disobligar, displacer, impeller, percuter, piccar, offender, toccar, incontrar (se)
stötande choc(c)ante, repugnante
stötdämpare para-colpos
stötesten impedimento, petra de scandalo
stötta appoio, supporto, appoiar, subsidiar, sustener
stöttepelare contraforte
stötvis per succussas
stövel botta
stövelknekt discalceator, tira-botta
stövelskaft tubo del botta
strå brin de herba/palea, palea, pilo
sträck tracto
sträcka distantia, via, route, itinere
sträckmuskel extensor, tensor
sträckning tracto
sträda ordinar, nettar, remitter in ordine
straff castigation, pena, penalitate, punition, sanction
straffa punir, castigar
straffånge convicto, fortiato
straffarbete travalios fortiate
straffbar penal, punibile
strafflag lege/codice penal
straffpredikan sermon
straffrihet impunitate
straffvärd punibile
stråk passage, route, via multo frequentate
stråkdrag areata
stråke arco, archetto
stråkharpa lyra a arco
stråkinstrument instrumento a arco/archetto
stråklyra lyra a arco
stråkmusik musica a arcos
stråkorkester orchestra de arcos
strål- radial
stråla brillar, lucer, splender, radiar, irradiar, resplender
strålande brillante, radiante, radiose, irradiante, fulgente, fulgide, fulgural, illustre, splendide
strålben radio
stråle radio, fasce, jecto
strålglans nimbo, refulgentia, splendor
strålkastare projector, pharo
strålkrans aureola
strålning irradiation
stram tense, stricte, fer, orgoliose
stramalj canevas
strand costa, ripa, plagia
stranda naufragar, arenar, insablar (se), frustrar se, faller
strandbank ripa
strandfura pino maritime
strandhydda barraca de plagia
strandning arenamento, insablamento
strandsnäcka litorina
strandtält barraca/stand de plagia
sträng funiculo, chorda, cordon, sever, rigorose, rigide, stricte, acerbe, auster
stränghet austeritate, duressa, rigor, severitate
stränginstrument instrumento a chordas
strängtamburin tamburino a chordas
strapats fatiga
strateg strategista, stratego
strategi strategia
strategisk strategic
stratifiera stratificar
stratokumulusmoln stratocumulo
stratosfär stratosphera
sträv aspere, rude, acerbe, rauc
sträva effortiar (se), penar se
strävan effortio, aspiration
strävhårig hispide
strävhet asperitate
strävpelare contraforte
strävsam assidue, energic, laboriose, diligente, fervorose
strax si tosto, tosto, immediatemente, subinde, mox
streck linea, tracto, corda, cordon, direction, filon
strecka punctuar
streckkod codice a barras
strejk exopero
strejka exoperar
strejkande exoperante
streptomycin streptomycina
stress stress
strid altercation, antagonismo, contention, discordia, lucta, combatto, battalia
strida altercar, combatter, luctar, contender
stridbar combattive, luctative, contentiose, pugnace, militante
stridig contestabile, obstinate, inconciliabile, contrari, opposite
stridighet disaccordo, disputa
stridsäpple pomo de(l) discordia
stridsduglig effective
stridsenhet unitate de combatto
stridsfråga question de debatto/combatto
stridshäst cursero
stridskrafter fortias militari
stridslinje linea de battalia, fronte de battalia
stridslysten combattive
stridsman contendente, contenditor
stridsmoral moral
stridsrop crito de guerra
stridsskrift scriptura polemic, pamphleto
stridsvagn carro de combatto, tank
strigel corio de acutiar
strigla acutiar
strikt sever, rigorose, stricte
stril irrigator
strila irrigar
strimma stria, linea, lista, radio, banda, scheda
stripig criniforme, hirsute
strö paleage, disperger, dispersar, sparger, jectar
strödosa tamisio
strof strophe, stanza
ström currente, flucto, fluxo, riviera, rivo, rapido, torrente
strömbrytare interruptor, inversor
strömfördelare combinator
strömkrets circuito
strömlinjeformad aerodynamic
strömma fluer, currer, cascadar
strömmande torrente
strömming haringo (baltic)
strömning currente, fluxo, fluxion
strömoln nubes dispergite
strömvirvel gurgite
strontium strontium
stropp tirante, corregia, strop
ströskrift brochure
strösocker sucro pulverisate
strövtåg excursion
struktur conformation, contextura, structura, textura
strukturell structural
strukturera conformar
struma struma
strumpa calcea, calcetta
strumpaffär calcetteria
strumpeband garrettiera
strumpebandsorden ordine del garrettiera
strumphållare suspensor
strumpskaft gamba de calcea
strumpsticka agulia a tricotar
strumpstickning tricotage de calceas
strumpstoppning remaliage
strunt cosalias, nonsenso
strunta i negliger
struntprat galimatias, nonsenso
struntsumma pitancia
struntviktig superciliose
strup- guttural
strupe gorga, gutture, (gurgite), esophago, trachea
struphuvud larynge, pomo de Adam
strupkatarr laryngitis
struplock epiglottis
strut cornetto (de papiro), cornetto
struts struthio, avestruthio
strutta trottar (vacillante)
stryk bastonada, battimento, castigamento
stryka fricar, passar le mano super, caressar, repassar
strykjärn ferro (de repassar)
stryknin strychnina
strykning cancellation deletion
strypa strangular
strypning strangulation
strypsjuka croup
strypt strangulate
stubb stupula, pilo
stubbe stirpe
stubintråd micca
stuck gypso
stuckatur stuccatura, stucco
stucken piccate
student baccalaureo/a, studente
studentexamen baccalaureato
studentkvarter quartiero latin
studera studer, studiar
studerande studente, studiante
studerkammare studio
studie studio
studier studios
studio studio
studium studio, studios
studsa resaltar, recular
studsare carabina, pendula
stuga casa, casetta, villa, cabana
stuka applattar, rebatter, discoragiar, humiliar, mortificar, distorquer
stukning rebattimento, distorsion
stulen furtive
stum mute
stumhet mutismo
stump pecia, clasma, fraction, fragmento, morsello, cansonetta
stund momento, instante
stundligen semper, continuemente
stundom de tempore in tempore, a vices, aliquando
stup precipitio, rocca abrupte, escarpamento
stupa precipitar, inclinar, cader, culbutar
stupränna guttiera
stuprör tubo de guttiera, tubo de descension
stupstock scafolt, bloco de scafolt
stursk arrogante, insolente, rebelle
stut bove, bovetto
stuteri deposito de remonta
stuv resto de un stoffa textile
stuva stivar, estufar
stuvning stivage, estufage, estufata
styck le pecia
stycka dispeciar, trenchar
stycke pecia, pecietta, morsello, paragrapho, passage, pièce, fragmento, parte, trencho
stygg maliciose, disobediente, vil, abominabile
styggelse abomination
stygisk stygie
stympa mutilar, truncar
stympare dilettante, ignorante
styng punctura, morsura
styra diriger, conducer, gerer, governar, regentar, reger
styrande directive
styrbar dirigibile, navigabile, governabile
styrbord sterbordo
styre regimento, timon, volante
styrelse gestion, consilio (de administration), regime, governamento, autoritate, administration, direction, consilio (de directores), committee
styrelsemedlem consiliero
styresman director, governator, presidente, regente
styrhytt habitaculo
styrka fortia, potentia, robore, vigor, capacitate, forte
styrkande corroborative
styrman locotenente, pilota
styrmekanism guida
styrspak levator de commando
styv rigide, tendite, tense, habile, capabile, acuminate, stel) ceremoniose
styvbror fratrastro
styvdotter filiastra
styver moneta, soldo, peculio
styvfar patrastro
styvhet rigiditate, rigor
styvmor matrastra
styvmorsviol viola tricolor
styvna rigidir
styvnande congelation
styvsint obstinate
styvson filiastro
styvsyster sororastra
Styx Styge
subjekt subjecto
subjektiv subjective
sublim sublime
sublimation sublimation
sublimera sublimar
sublimering sublimation
sublimitet sublimitate
subsidier subsidio
subskribera subscriber
subskription subscription
substans substantia, corpore, hypostase
substanslös insubstantial
substantiv substantivo, nomine
substantivisk substantive
substitut substituto
substrat substrato
subtil subtil
subtraktion subtraction
subtropisk semitropical, subtropical
subventionera subventionar
succé successo
suck suspiro, gemito, gemimento
sucka suspirar, gemer
sudanes sudanese
sudanesisk sudanese
sudd tampon (de tela, papiro, etc), picturastro, negligentia, dissolution
sudda macular, dissolver se
suffix suffixo
sufflé soufflé
sufflera sufflar
sufflör sufflator
suga suger
sugapparat aspirator
sugfisk remora
sugga porca
suggerera suggestionar
suggestion suggestion
sughävert siphon
sugkopp ventosa
sugning suction
sugorgan ventosa
sugrör pipetta, tubo de aspiration, trompa, proboscide
sugsnabel ventosa
sula solea, sula, solear
sulfat sulfato
sulfid sulfido
sulfit sulfito
sulky sulky
sultan sultan
sultandöme sultanato
sultaninna sultana
sumerisk sumerian
summa summa
summarisk summari
summationssymbol sigma
summera summar, adder, totalisar
sump palude, pisciera, residuo
sumpgas gas de palude
sumpig paludose, aquatic
sumpmark maremma, marisco
sund stricto, bracio de mar, manica, san, vegete, salubre, salutar
sundhet salubritate, validitate
sunnan del sud
sunnanvind austro
sup parve vitro de aquavita, vitretto de aquavita, aperitivo
supa bacchar, biber, inebriar se, esser bibule
supare bibulo, vinolente, alcoholista
supé cena, souper
supera soupar
superb superbe
superi ebrietate
superlativ superlativo
supernova supernova
supin- supin
supinum supino
supplement supplemento
supplementär supplementari
supplements- suppletive
supplementvinklar angulos supplementari
supplera suppler
suppositorium suppositorio
suput bibulo
sur acetose, acide, acre, humide, amar
sura sura
surdeg levatura
surfa surfar
surfare surfero
surfingbräda planca de resacca/surfing
surhet aciditate
surkål caule acide
surmjölk lacto acide/cualiate
surmulen amar
surna piccar se, acrir, cualiar
surögd lippe
surögdhet lippitude
surr bombo, susurration, susurrada, murmurada
surra susurrar
surrande bombo
surrealist surrealista
surrealistisk surrealista
surrogat surrogato, succedaneo
sursöt acre-dulce
surstek rostito (de bove) marinate
surströmming haringo (baltic) fermentate
sus fremito, susurration
susa fremer, susurrar, murmurar, strider, sibilar
suspendera suspender
sutare tinca
suterräng subterraneo
sutur sutura
suverän soveran
suveränitet principato
svada haranga, verbositate, garrulada
svag debile, adyname, infirme, marcide, fragile, impotente, legier, vage, dilute
svåger fratre affin
svägerska soror affin
svågerskap stato de fratre affin, alliantia
svaghet debilitate, fragilitate, delicatessa, demerito
svaghets- demeritori
svagsint demente, folle, imbecille, idiotic
svagt piano
svaja undudar, brandir, flottar, flammar, nutar
sval fresc, frigide
svål pelle, pelle cranian, pelle porcin
svala hirundine
svale granario, galeria
svalg gorga, gurgite, gutture, pharynge, abysmo
svalgkatarr pharyngitis
sväljning inglutimento
svalka fresco, frigor, frigorificar, refrescar, refrescar se
svalkande frigorific
svall undeada, fluxo, agitation sentimental, paroxysmo, verbositate, loquacitate
svälla inflar, protuberar, tumer, tumescer, turg(esc)er
svalla undear, undular, agitar se
svallvåg unda surgente/torrential
svalna frigidar (se)
svält fame
svälta haber fame, affamar
svamla digreder, divagar
svamlig diffuse, diffusive, digressive, divagante
svammel digression, nonsenso
svamp spongia, fungo
svampaktig spongiose
svampartad fungose
svampdjur spongiarios
svampdödande fungicide
svampexpert fungologista
svampformad fungiforme
svampighet fungositate
svampkännare mycologo
svan cygno
svanesång canto de cygno
sväng torno, giro, curva, flexion, dansa
svänga brandir, oscillar, pendular, fluctuar, vibrar, balanciar
svängande fluctuante, oscillatori
svängbro ponte giratori
svängd flexe, flectite, curve
svänghjul volante
svängning giration, pendulation, vibration, oscillation, pirouette
svångrem cinctura
svängrum spatio
svankryggig a dorso incurve, insellate
svans cauda
svansa pavonisar
svansrem cruppiera
svär- affin
svår difficile, ardue, sever, grave, moleste, pretentiose, penose, fatigante
svar replica, responsa, ri(s)posta
svära jurar, maledicer
svara replicar, responder
svarande accusato
svårbestiglig ardue
svärd gladio, spada, spadon
svärdfisk pisce spada
svärdformat ensiforme
svärdknapp pomo
svärdotter filia affin
svärdslilja iris
svärdsslida vaina
svärdssmed spadero
svärfar patre affin
svårfattlig difficile, abstruse
svårfattlighet difficultate, obstaculo
svärföräldrar parentes affin
svårighet difficultate
svårligen a pena
svårlöslig lyophobe
svärm turba, essame
svärma essamar, pullular, soniar
svärmare enthusiasta, fanatico, ideologo, soniator, visionario
svärmeri soniada, sonieria
svärmning essamatura, essamage
svärmningstid essamage
svårmod melancholia
svärmor matre affin
svaromål defensa
svarslös sin responsa, confuse, mute
svårsmält quasi indigestibile
svärson filio affin, genero
svart nigre
svärta nigritia, color nigre, tinta de imprimeria, nigrar, denigrar, calumniar
svartaktig nigree, nigrastre
svartgrå cineree
svarthet nigritia
svartkonst magia
svartmes paro nigre
svartmuskig mauresc, nigre
svartna nigrar se, nigrescer
svartrost uredineas
svartsjuk jelose, zelose
svartsjuka jelosia, zelosia
svartskjortor camisas nigre
svarv torno
svarva tornar
svarvare tornator
svarvarverkstad torneria
sväva flottar, glissar, planar
svävande flottation, flottante
svävare planator
svavel sulfure
svavelarsenik auripigmento
svavelblomma flor de sulfure
svavelgruva sulfuriera
svavelgul sulfuree
svavelhaltig sulfuree, sulfuric, sulfurose
svavelkis pyrite, pyrite de sulfure
svavelpredikan sermon comminatori
svavelsyra vitriolo, acido sulfuric
svavelsyrlighet acido sulfurose
sveda dolor ardente, picca, arditura, adurer, torrefacer
svedd aduste
svedja urer, comburer (foreste, agro etc)
svedning adustion, torrefaction
svek desertion, fraude, perfiditate
svekfull perfide, perfidiose, fraudulente
svensk svedese, svedo, sveda
svepa coperir, currer, sibilar
svepduk sudario
svepe involucro
svepning invelamento (funebre)
svepskäl pretexto, subterfugio
Sverige Sveda, Svedia
svets soldura
svetsa soldar
svetsbar soldabile
svetsning soldatura
svett sudor
svettas sudar, transpirar
svettbad sudatorio
svettdrivande sudatori, sudorific
svetteduk sudario
svettig sudose
svettkörtel glandula sudoripare
svettmedel sudorifico
svettning transpiration, sudation
svettningsrum sudatorio
svida doler ardentemente
svika deserer, desertar, frustrar, deciper, abandonar, fraudar, dupar, trair
svikt resorto, resortimento
svikta vacillar, flecter se
svimma evanescer, perder le conscientia
svin porco
svinaherde porchero
svinaktig insolente, impertinente, porcin, obscen
svinborst seta
svindel vertigine, fraude, delusion, duperia, impostura
svindla fraudar, deluder, evanescer, haber vertigine
svindlande vertiginose
svindlare fraudator, charlatan, impostor
svineri porcheria
svinga brandir
svinkött porco, carne porcin
svinstia porchiera
svira bacchar
svirare bacchante
sviskon pruna sic
svit suite
svordom malediction, juramento, blasphemia
svullen turgide, tumide
svullna tumer, tumescer, turgescer, inflar, intumescer, protuberar
svullnad inflation, intumescentia, turgiditate, tumescentia
svulst tumor, abscesso
svulstig bombastic, emphatic, magniloquente, plethoric, turgide, pompose
svulstighet emphase, magniloquentia, pompositate
svulten famelic
svunnen passate
swimming-pool natatorio, piscina
sy suer
syarbete sutura
syateljé atelier de sutura, sutureria, sartoreria
sybehör guarnitura, mercerias
sybehörsaffär merceria
syd sud, mediedie, meridie
Sydamerica America del Sud
Sydeuropa Europa Meridional, Sud-Europa, Europa del Sud
sydeuropeisk meridional
sydfrukt fructo del sud
Sydkorea Corea del Sud
sydländsk del sud
sydlänning meridional
sydlig del sud, al sud, meridional, austral
syd-ost sud-est
Sydostasien Asia Sudest
sydpol polo sud, polo antarctic
sydpols- antarctic
sydsken aurora austral
sydvart verso le sud
syd-väst sud-west
sydvind vento del sud
syfilis syphilis
syfta scopo, fin, objectivo, mira, objecto, intento, intention, insinuar
syfte mira, objecto
syftlinje linea de collimation
syl alesna, subula
sylformad subulate
syll transverso
sylt confectura
sylta hachato in gelatina, tripa, confecturar, conservar
symaskin machina a suer
symbios symbiosis
symbol attributo, symbolo
symbolik symbolismo
symbolisera symbolisar
symbolisk symbolic, emblematic, figurate
symbolism symbolismo
symfoniker symphonista
symfonikompositör symphonista
symfoniorkester orchestra symphonic
symfonisk symphonic, symphone
symmetri symmetria
symmetrisk symmetric
sympati sympathia
sympatisera sympathisar
sympatisk sympathic
symposium symposium
symptom diagnostico, prognostico, symptoma
syn viso, vista
syna inspectar, examinar, scrutar, scrutinar
synagoga synagoga
synål agulia a suer
synaps synapsis
synd peccato, peccatilio
synda peccar
syndabekännelse confession del peccatos, confiteor
syndabock capro expiatori, pecca-capra
syndafall peccato original
syndaflod diluvio, cataclysmo
syndaflods- diluvial, diluvian
syndare peccator
syndaregister lista de peccatos
syndfri impeccabile
syndfrihet impeccabilitate
syndig peccabile
syndikalism syndicalismo
syndikat syndicato
synfält campo de vision, campo visual, campo visive, spatio visibile
synförmåga facultate visive, vision, viso, vista
synhåll distantia visual
synklinal synclinal
synkop syncope
synkope syncope
synkopera syncopar
synkopering contratempore
synkrets horizonte, campo de observation
synkron synchrone, synchronic
synkronisera synchronisar
synkronisering synchronisation
synkronisk synchrone, synchronic
synlig visibile
synlighet visibilitate
synnerlig special, particular
synnerv nervo optic
synod synodo
synonym synonymo, synonyme
synorgan organos visive
synpunkt puncto de vista, aspecto
synsk clarividente
synskärpemätning optometria
synskhet clarividentia
syntaktisk syntactic
syntax syntaxe
syntes synthese
synvilla illusion optic
synvinkel aspecto
syra acido, aciditate, oxalide
syre oxygeno
syrén syringa
syresätta oxygenar
Syrien Syria
syrier syriaco, syrio
syrisk syriac, syrie
syrlig acide, acidule
syrlighet aciditate, acidulato
syrsa grillo
syskon fratres e sorores
sysling cosino/a secundari
sysselsatt occupate, empleate
sysselsätta emplear, occupar
sysselsättning empleo, occupation, profession, mestiero, officio
syssla labor, occupation, mestiero
sysslolös disoccupate, otiose
sysslolöshet disoccupation, otio
syssloman commissario, curator, administrator
system systema
systematisera codificar, systematisar
systematisering codification
systematisk systematic
syster soror
systerdotter nepota, nepta
systerlig sororal
systerson nepoto, nepto, nepote
systole systole