Appendice:Dictionarios/Interlingua-romanica/h

ha|habete vos alique a declarar?

haber

haber (lo sufficiente) pro viver

haber a facer

haber alicuno in grande estima

haber alique in vista

haber aperte|aperta|aperto

haber avante

haber cura (de su sanitate)

haber in vista

haber le aere de

haber le|la complacentia de vader a presso de alicuno

haber le defecto de

haber su parte

haber su parte (de alique)

haber sub le|la mano

haber super se

haber un|una tara hereditari|hereditaria

haber un|una vage|vaga idea

haber vergonia (de)

haber: tote|toto su haber

haber: il ha nihil como...

haber: il non ha de que!

haber: ille ha semper|sempre alique

haber: ille habeva vinti annos

haber: omne su haber

haber: que ha|habete vos?

haber; non ~ loco

haberes

habile

habile a succeder

habilissime|habilissima|habilissimo

habilitar

habilitar se

habilitate

habilitate (pro)

habilitate: facer habilitates/jocos de prestidigitation/magia

habilitate: habilitate/aptitude a succeder

habilitation

habilitation academic|academica

habitabile

habitabile: non habitabile

habitante

habitante del occidente

habitante

habitante de un|una grande citate

habitante del|de_la frontiera

habitante del litore

habitante del litoral

habitante del Nord

habitante urban|urbano = habitante del/de_la citate

habitante: habitante de un|una citate

habitantes

habitar

habitat

habitation (dante) super le|la corte

habitation al subsolo

habitation misere

habitationes lacustre|lacustres

habito

habito a ceremonia

habito a duple/duplice|duples|duplices pectores

habito a mesura

habito civil

habito cruciate|cruciato (a duo|duos buttones)

habito de casa

habito de ceremonia

habito de estate

habito de gala

habito de hiberno

habito de lucto

habito de marinero

habito de soirée

habito del matino

habito dominical

habito monachal

habito monastic|monastico/religiose|religioso

habito mortuari|mortuario

habito/roba de citate

habito: costume/habito de gala/ceremonia

habito: perder le habito

habito: perder le|la practica

habito: prender le habito

habito: roba/habito de sposa|sponsa

habito: un habito usate|usato

habitual

habituar

habituar alicuno ad alique

habituar se

habituar se ad alique

habituar: accostumar/habituar/acclimatar se

habituate

habituate: ille se ha accostumate/habituate ad isto

habituation

habitude

habitude: dar mal costumes/habitudes a

habitude: de costume/habitude

habitude: de habitude

habitude: habitude/costume antiquate

habitude: mal habitude

habitude: per habitude

habitude; facer perder le ~

habitué

hacha?carne

hacha?palea

hachar

rPoner iste arhachatoria

hachatoria

hachato

hachaturar

hachatura

hacha

ticulo sub obhacha

hachetta

haga

haga: formar un haga/sepe

hagiographia

hairon

halito

halito: de longe halito

halito: perder le halito

halito: reprender halito

halito; foras de ~

halito; foris de ~

halito; perder ~

halito; que face perder ~

halito; reprender ~

hall

hall (E) del feria

hallebarda

hallelujah

hallo

hallucination

halo

haltar

haltar subitemente/improvisemente

halter

haltere: facer gymnastica con halteres

halto

halto: facer halto

halto; dar le ~; dar le qui vive

hamaca

hamo

hamster

hanca

handball

handicap

handicapar

hangar

hangar (F) de aviones

haranga

hardimento

hardir

hardite

harditessa

haringo (in)fumate

haringo frite (resp. a frir)

haringo fumate

haringo rolate/inrolate

haringo salate

haringo salate/salmuriate

harmonia

harmonia celeste [del spheras]

harmonica

harmonica: harmonica/accordion de bucca

harmoniose

harmonisar

harmonium

harnesar

harnese

harnese; levar le ~

harneseria

harnesero

harpa

harpa eolie

harpista

harpon

harpon: croc/harpon de abbordage

harponage

harponar

hasardar

hasardo

hasardo: al hasardo

hasardo: al hasardo/aventura

hasardo: arrivar/pervenir al hasardo

hasardo: per hasardo

hasardo: per hasardo/casualitate

haspa

haspar

hasta lento!

hastar

hastar a domo/casa

hastar accurrer (a)

hastar retornar

hastar: hasta lentemente

haste

haste excessive

haste: haber pressa/haste

haste: in grande haste

haste: in tote haste

haste: isto non ha haste

haste; in ~

hastive

hastivemente

haubitze

Hauptmann!

haurir

servation Cancellarhauritorio

| Adjuta al editiohauritorio

havana

he!

hebdomadari

n (opens in new window)hebdomadari

hebraic

hebrea

hebree

hebreo

hectar

hectographar

hectographo

hectolitro

hectopode

hedera

hederaceas

hegemone: hegemon/e,?ic

hegemonia

hegemonia mundial

hegemonic: hegemon/e,?ic

heliantho

helice

helice aspirante [de sustentation]

helice de (un) vascello

helice propulsive

helice tractive

helichryso

helicoide

helicoptero

heliographo

heliogravure

heliophobia

heliotropio

helium

helleboro

hellenismo

helmo

hemeralopia

hemeralopic

hemicrania

hemiplegia

hemispherio

hemistichio

hemophilia

hemophilo

hemoplastic

hemoptysis

hemorrhagia

hemorrhagia (pulmonar)

hemorrhoides

hemoscopia

hemostase

hemostatic

hepatalgia

hepate

hepatitis

heptagon

heptagon: heptagon,?al

heptagonal

heptagonal: heptagon,?al

heptagono

heptahedre

heptahedro

heptasyllabe

heptasyllabo

heraldica

heraldo

herba

herba tremulante

herba: audir crescer le herba

herba: herba/gramine canin

herba: herba/planta medicinal

herba: mal herba

herba: obstruite per mal herbas

herbacee

herbage

Nota que tote le contributiherbages

herbario

herbario (vivente, resp. artificial)

herbarisar

herbas (Pl) pro le suppa

herbetta

herbivore

herbivoro

herborisar

herborisator

herborista

herbose

herculee

hereda: hered(ess)a

herede

herede del corona

herede del throno

herede mascule

herede natural

herede universal

herede [hereditari/o,?a] del throno

herede: hered/e,?a principal

herede; esser ~ de

heredessa: hered(ess)a

hereditage

hereditage: haber derectos (legitime) al/de succession/hereditage

hereditar

hereditar de

hereditari

hereditari: esser hereditari

hereditaria

hereditario

hereditario: hereditari/o,?a

hereditario; esser ~ de

hereditate

heresia

heretic

heretico: heretic/o,?a

heri

heri vespere

heri: de heri

hermaphrodite

hermaphroditismo

hermaphrodito

hermetic

hermeticamente; clauder ~

hernia

hernia inguinal

hernia scrotal

hernia umbilical

heroe

heroe a/in parolas

heroe del revolver

heroe: valente heroe

heroic

heroina

heroismo

herpete

herpete zoster

hesitante

hesitar

hesitar a

hesitar: sin hesitar

hesitar: sin hesitar [sin scrupulo, periculo, inconveniente, risco(s)]

hesitation

hesitation; sin ~

hesternal: hestern/e,?al

hesterne: hestern/e,?al

heterodoxe

heterodoxia

heterodyna

heterogen(e)e

heterogene(e)

heterogeneitate

hexagonal

hexagono

hexahedre

hexahedro

hexametro

hexasyllabe

hiar

hiato

hibernal

hibernar

hibernation

hiberno

hiberno prematur(ate)

hiberno tardive/secunde

hiberno: de hiberno

hiberno: passar le hiberno

hibisco

hic

hic apud [juxta, presso]

hic circa

hic e ibi

hic e ibi/illac

hic hierzulande

inter iste cosas

hic incluse/juncte

hic infra

hic infra [in basso]

hic intro

hic juncte

hic juncte/incluse

hic mesmo/ipse

hic: (a) hic

hic: (per) hic

hic: a hic

hic: a hic [illac, ibi]

hic: a hic/ci

hic: a/de hic/ibi

hic: de hic

hic: de hic/illac

hic: per hic

hic: per hic e per ibi

hic: prende isto de hic!

hic; de ~ ad ibi

hierarchia

hierarchic

hieratic

hieroglyphic

hieroglyphico

hieroglyphicos

hieroglypho

hilare

hilaritate

hinc

hinnimento

hinnir

hippismo

hippocampo

hippocastania

hippodromo

hippopotamo

hirberno: le hiberno se face sentir

hirpicar

hirpicatura

hirpice

hirsute

hirudine

hirundine

hirundine rustic [de camino]

hissamento

hissamento: corda/cablo de hissamento

hissar

hissar se

historia

historia contemporanee

historia curte

historia de amor

historia de brigantes

historia del arte

historia del civilisation

historia del cultura german

historia del litteratura

historia del religiones

historia del suffrentias (de alicuno)

historia ecclesiastic [del Ecclesia]

historia natural

Historia Sancte

historia universal

historia: historia/conto horripilante

historic

historico

historico?cultural

historico?natural

historietta

historiographia

historiographo

histrionage: histrion/age,?ismo

histrionismo: histrion/age,?ismo

hit

hobby

hoc [il, id] es

hockey

hockey (E) super glacie

hockeyero: hockey/ero,?ista

hockeyista: hockey/ero,?ista

hodie

hodie ad octo

hodie in die

hodie in octo dies

hodie in un septimana

hodie mesmo

hodie mesmo/ipse

hodie octo dies retro

hodie un septimana retro [ante (nunc)]

hodie: de hodie

hodiedie

hodierne

holla!

holocausto

holographe

homage

ones a Wikipedia es considerahomage

homage: render homage (a)

homaro

home

te public secundo le terminos del Licentia de Docuhome: asylo [focar, home (E)] de juvenas

homeopathia

homeopathic

homeopatho

homeric

Homero

homicida

homicidal

homicidio

homicidio involuntari

homine

homine (juvene) de vi(gi)nti annos

mentation Libere GNU (vide plus detalios in Wikiphomine (resp. femina) de trenta annos

homine a feminas

homine al [con le] falce

homine choleric

homine choleric/irascibile

homine de affaires

homine de confidentia

homine de habitos

homine de honor

homine de litteras

homine de palea

homine de scientia

homine de spada

homine de stato

homine debile [sin energia]

homine del cavernas

homine del mundo

homine del natura

homine focose/impetuose

homine fortunate

homine furiose

homine galante

homine garrule

homine grossier

homine honeste

homine humano/homine

homine irresolute/temporisator

homine magnific

homine mansuete/sensibile

homine matinal

homine medie/mediocre

homine mediocre

homine positive

homine practic

homine prehistoric

homine prehistoric/primitive

homine primitive

homine ric

homine servil

homine sin cultura

homine singular

homine stupide

homine taciturne

homine valente/coragiose

homine [militar, soldato] in permission

homine [resp. femina] garrule

homine [resp. femina] politic

homine [resp. femina] velleitose [de humor instabile]

homine?serpente

homine: (ein) homine de color

homine: (homine) folle/insan

homine: belle typo de homine

homine: con homines e merces

homine: con vinti homines

homine: de homine de stato

homine: esser un homine de parola

homine: esser un homine perdite

homine: homine/subjecto disordinate

homine: homine/viro rana

homine: le homine del populo

homine: le homines/humanos

homine: portator/homine de armas

homine: prime homine

homine: un homine de fortuna

homines

homines de guarda

homines del boscos

hominetto

hominetto: hominetto/spirito del somno

homogene

homogene(e)

homogenee

homogeneitate

homologar

homologe

homonyme

homonymia

homonymo

homosexual

homosexualitate

homozygotic

homunculo

honestate

honestate: honest(it)ate

honeste

honestissime

honestitate

honestitate: honest(it)ate

honor

honor: facer honor a

honor: facer honor ad alicuno

honor: facer honor ad un platto

honor: facer le honores (del domo)

honor: haber le honor de esser

honor: pro le honor

honor: render le ultime/extreme honores

honor; facer ~ (a)

honor; in ~ de

honor; io ha le ~ de

honor; sin ~

honorabile

honorabilitate

honorar

honorar de

honorar in

honorar: vantar/honorar se de

honorari

honorario

honorario del lectiones

honorarios

honorate

honorate: multo honorate/estimate

honores

honoris causa

honorose

hop!

hora

hora (de emission) radiophonic

hora de amor (passager

hora de apertura

hora de clausura

hora de clausura (del stabilimentos public)

hora de consultation

hora de hiberno

hora de intervallo [recreation, relaxation]

hora de ir al lecto

hora de recreation

hora de reposo/otio

hora de(l) partita

hora del die

hora del dinar/prandio

hora del joco [resp. match, partita]

hora del morte

hora del partita

hora del repasto

hora del repasto (resp. prandio, cena)

hora del vesperas [resp. merenda]

hora exacte

hora fatal

hora libere

hora libere [de recreation]

hora local

hora mat(ut)inal/matutin

hora official/legal

hora sonante

hora supreme [del morte]

hora universal

hora [resp. lection] supplementari

hora: a qualcunque hora

hora: a que hora?

hora: a tote le horas

hora: a tres horas

hora: a(d) un hora

hora: cata medie hora

hora: cata/per hora

hora: cinque horas minus un quarte [minus dece?cinque (minutas)]

hora: de .. hora(s)

hora: de bon hora

hora: de dece horas

hora: de nove(m) horas

hora: de quatro horas

hora: de septe horas

hora: de sex horas

hora: de un hora

hora: de un medie hora

hora: dece (horas) e medie

hora: dece horas e un quarte

hora: discurso de tres horas

hora: facer horas supplementari

hora: hora/tempore de estate

hora: horas/tempore in classe

hora: le ultime hora

hora: octo (horas) minus dece (minutas)

hora: per hora(s)

hora: que hora (es)?

hora: que hora es?

hora: septe horas e quarte

hora: tempore/hora de reposo

hora: ultime hora

hora; de bon ~

hora; un ~ e medie

horario

horario de labor

horario del cursos

horario del servicio aeree

horario ferroviari

horario hibernal [de hiberno]

horario [MUindice, tabula{] (del lectiones)

horas (Pl) [tempore] libere

horas de affluentia [commercio, servicio]

horas de interruption de currente

horas de labor

horas de labor [officio, servicio]

horas de officio/servicio

horas de puncta

horas de servicio

horas de visita

horas official

horas sacre/sacrate

horda

hordeo

hordeo de forrage

hordeo mundate

hordeo perlate

hordeolo

horizontal

horizonte

hormon

horologieria

horologiero: horologier/o,?a

horologio

horologio (de tasca)

horologio ad ancora

horologio con soneria

horologio de pariete

horologio de parquet

horologio musical

horologio regulatori

horologio?bracialetto

horologio: quadrante/horologio solar

horor: dar/causar horror

horor: haber horror (de)

horor: io ha horror de ..

horoscopo

horrende

horribile

horribilitate

horride

horriditate

horripilante

horror

horror: grande horror

horror: haber alicuno in horror

horror: haber horror/pavor

horror: io ha horror de isto

horror: le horrores del guerra

horror: pavor/horror del aqua

horror; inspirar ~

hors?d'oeuvre

hortage

hortages

hortensia

horticultor

horticultura

horto

hosanna

hospicio

hospicio del povres

hospicio pro infantes trovate

hospicio: hospicio/hospital de incurabiles

hospitage

hospital

hospital (militar)

hospital: hospicio/hospital de incurabiles

hospitalisar

hospitalisar: esser hospitalisate

hospitalitate

hospitar

hospitar in Pension

hospitar se

hospitar: esser allogiate

hospitar: esser hospitate a presso de [in casa de]

hospite

hospite permanente

hospite pro le nocte

hospite: conviva/hospite de honor

hospite: frequentator [hospite, visitator] habitual

hospite: frequentator/hospite habitual

hospite: hospite(ro) intermediari

hospitera

hospitero

hospitero e hospitera

hospitero: hospite(ro) intermediari

hospitero: hospiter/o,?a

hospitero: hospitero,?a

hospites

hostage: (h)ostage

hoste

hoste(ro)

hostelera

hostelero

hosteria

hostessa

hostia

hostil

hostil al stato

hostilisar

hostilitate

hostilitate; manifestar ~

hotel

hotel: (Grande) Hotel del Thermas

hoteleria

hotelero

hotelero [hotelier

hotelier

hotelier: hotelero [hotelier

hu!

huguenot: huguenot,?a

human

humanisar

humanisation

humanismo

humanista

humanitari

humanitarismo

humanitate

humanmente possibile

humano

humano: humano/homine

humano: le homines/humanos

humectar

humectation

humectator

humero

humeros: con (le) spatulas/humeros large

humide

humidificar

humiditate

humiditate atmospheric

humile

humile: mi humile merito

humile: mi humile persona

humiliante

humiliar

humiliar se

humiliation

humiliation voluntari

humilissime

humilitate

edia:Copyright).humor

humor

humor querelose

humor querelose/rixose

humor vagabunde

humor [spirito, invidia, mania] derisive

humor: bon humor

humor: de bon humor

humor: de bon [resp. mal] humor

humor: de mal humor

humor: de mal humor/grado

humor: esser de bon humor; esser ben disposite

humor: esser de bon [resp. mal] humor

humor: esser de multo bon humor

humor: humor/facetia patibular/macabre

humor: mal humor

humor: mal humor/disposition

humor: mitter alicuno de bon [resp. mal] humor

humor: mitter de mal humor

humorista

humoristic

humorose

humorositate

humus

hunnic

hunno

huracan

huracanose

hurrah

hurrah!

hussar

hyacintho

hybrida

hybrida: hybrid/a,?e

hybrida: hybrid/a,?o

hybridismo

hybrido: hybrid/a,?o

hydrante

hydrato de carbon

hydraulic

hydraulica

hydroaeroplano

hydroaeroplano: hydro(aero)plano

hydroavion

hydrocarburo

hydrocephalia

hydrocephalo

hydrodynamic

hydrodynamica

hydroelectric

hydrogenar

hydrogenation

hydrogeno

hydrogeno carburate

hydrogeno sulfurate

hydrographia

hydrologia

hydromelle

hydrometro

hydrophobe

hydrophobia

hydropic

hydropisia: hydrop(i)sia

hydroplano: hydro(aero)plano

hydropsia: hydrop(i)sia

hydroski

hydrostatica

hydrosulfure

hydrotherapia

hyena

hygiene

hygiene del bucca

hygiene del corpore

hygiene del manos

hygiene del ungues

hygiene public

hygiene: cura/hygiene del pedes

hygiene: hygiene/cosmetica del pelle

hygienic

hygienista

hygrometro

hygroscopio

hymene

hymenoptero

hymnic

hymno

hymno national

hymno triumphal [de victoria]

hyoscyamo

hyperbola

hyperbolic

hypersensibile

hypersensibilitate

hypersensitive

hypertrophia

hypertrophia del corde

hypertrophia: dilatation/hypertrophia cardiac [del corde]

hypertrophic

hypnosis

hypnosis [hipnose]

hypnotic

hypnotisar

hypnotisation del multitudes

hypnotisator

hypochona

hypochonadriac

hypochondria

hypochondriac

hypochondriaco

hypocrisia

hypocrita

hypocrita: esser hypocrita

hypophyse

hypotension

hypotenusa

hypotheca

hypotheca judicial/judiciari

hypotheca: prender un hypotheca

hypothecabile

hypothecamento

hypothecar

hypothecari

hypothese

hypothetic

hypotonia

hyssopo

hysteria

hysteric

hysterico: hysteric/o,?a