Appendice:Dictionarios/Interlingua-italiano/p
Interlingua-Italiano - Indice |
A• B• C• D• E• F• G• H• I• J• K• L• M• N• O• P• Q• R• S• T• U• V• W• X• Y• Z•
|
paccar vt impaccare, fare pacchi
pacchettar vt impacchettare
pacibile agg pacifico
pagaiar vi remare con la pagaia
palea s paglia
paleasso s pagliaccio
pallidir vi impallidire
pamphletero s scrittore di satire
pamphleto s satira scurrile
panoplia s armatura completa
panoptico s prigione circolare
papagai s pappagallo
papiro s carta
parapluvia s ombrello
parocho s parroco
partialisar vt essere parziale, parteggiare
partibile agg dividibile
parve agg piccolo
parvenu s nuovo ricco
pascha s pasqua
passe s lasciapassare
patella s padella
patellero s friggitore
patin s pattino
patois s (Fr.) dialetto
patrastro s patrigno
patrulia s pattulia
patruliar vt pattugliare
pauc agg poco
pavir vt pavimentare
pavor s paura
peccatilio s peccatuccio
pecia s pezzo
pecietta s pezzetto
pectore s petto
pede s piede
peder vt far peti
pedica s anello di metallo, laccio, trappola
pediculo s pidocchio
pego agg peggio
pejor agg peggiore
peller vt sbucciare, pelare, spelare
pelve s pelvi
pensata s pensiero
perca s pesce persico
percolar s filtrare
percolator s filtro
perdice s pernice
perfumar vt profumare
perfumeria s profumeria
perjurar vt spergiurare
perjurator s spergiuratore
perque avv perché
perquirer vt perquisire
persa s persiano
persica s pesca (frutto)
persico s pesco (albero)
pertiner vi appartenere, essere di pertinenza
peter vt domandare, chiedere, chiamare, reclamare
pice s pece
pico s picchio
pilar s pilastro
pimentar vt condire con il pimento
pimento s pepe della Giamaica
pincel s pennello
pincelar vt pennellare
pincion s fringuello
pinea s pigna
pinion agg pignolo
pinnula s pinna
pipere s pepe
pipion s colombo, piccione
piscaria s pescheria
placar vt placare, placcare
plaga s piaga
plagia s spiaggia
planchetta s banchetto
plancto s pianto
plancton s pollone, germoglio
plantula s pianticella
plastron s sparato inamidato di camicia
platta s piastra, lastra
platto s piatto
plica s piega
plorar vi piangere
plumbar vt plumbar
plumbo s piombo
plumula s piumetta
plure agg parecchio, diverso
plures pron parecchi, diversi
polea s puleggia
polite agg educato, cortese, raffinato, civile
posterna s porta posteriore, laterale
potar vt bere
pourboire s mancia
practica s pratica
prander vi pranzare
prave agg disonesto, perverso
pravitate s malvagità
preambular vi fare un preambolo
prefaciar vt fare una prefazione
prehension s prensione
prejudiciar vt pregiudiziare
prenomine s pronome
preposterar vt rovesciare, invertire, rivoltare
prepostere agg rovesciato, rivoltato, invertito
pressa s pressa, stampa
preste agg agile, pronto
prestessa s agilità, prontezza
prestre s prete
preter avv al di là, eccetto, in aggiunta
preterea avv inoltre
pridem avv molto tempo fa
promenada s passeggiata
promenar vt passeggiare
pronomine s pronome
prope avv vicino, strettamente, a portata di mano
propter avv vicino, strettamente, a portata di mano
prude agg pudibondo, corretto, rigido, severo
pruderie s pudicizia
psalmo s salmo
psalmodia s salmodia
psalmodiar vi salmeggiare
psalterio s salterio
politessa s educazione, cortesia
polkar vi ballare la polka
polluer vt contaminare, profanare, violare, corrompere
polonese s polacco
pomo s pomo, mela
pompelmus s pompelmo
pontar vi costruire un ponte
portender vt presagire, predire
post cong indietro, di dietro, nel rovescio, dopo, più tardi, in seguito
postea avv dopo, dopo di ciò
puero s ragazzo, giovane
pulice s pulce
pulicose agg pieno di pulci
pullario s pollaio
pullero s pollaiolo
pullo s giovane animale
pullular vi germogliare, abbondare
punctilio s puntilio
pupa s ragazza, bambola
pusille s piccolissimo
pusillo s piccolo uomo
putar vt potare, supporre
puteal s muro che circonda un pozzo
puteo s pozzo
puter vi puzzare
putrer vi imputridire, marcire
pyjama s pigiama
pyloro s piloro
pyric agg pirico