Appendice:Dictionarios/Interlingua-espaniol/d
- dactylo : dátil
- dactylographia; scriber a machina : mecanografía
- dactylographo : mecanógrafa
- daga; pugnal : daga
- dagar; pugnalar : apuñalar
- dahlia : dalia
- daltonian : daltoniano
- dama; seniora : dama
- damasceno : damascena (ciruela)
- damisella : damisela
- damisella de honor : dama de honor
- damnabile : condenable
- damnation; condemnation : condenación
- damno; injuria; damnificar; guastar; -s indemnitate : daño
- damno; mal; torto; facer mal a; nocer a; deteriorar; debilitar : dañar
- damnos; devastation : estragos; destrozos
- danese : danés
- danmark : Dinamarca
- dansa : baile
- dansa : danza
- dansa traditional : baile popular
- dansar : bailar; danzar
- dansar le tango : bailar el tango
- Danubio : Danubio
- dar; donar; conferer : dar
- dar audition a : dar una audición
- dar character aleatori a : dar carácter aleatorio
- dar con le puncta : dar con la punta
- dar conto de : dar razón de
- dar loco a : dar origen a
- dar publicitate a : publicitar
- dar se : permitirse
- dar se a : darse a
- dar un colpetto : dar un golpe ligero
- dar un colpo legier de cubito : dar un codazo
- dar un exemplo : dar un ejemplo
- data actual : fecha actual
- data de arrivata : fecha de llegada
- data de expiration : fecha de caducidad
- data de initio : fecha de inicio
- data de nascentia : fecha de nacimiento
- data expectate : fecha prevista
- data final : fecha final
- data limitar; data ultime : fecha tope
- data limite : fecha límite
- datar : fechar
- datar de : datar de
- datar de vi : datar vi
- datas del calendario : fechas del calendario
- datate : fechado
- dator : dador
- datos : datos
- datos crude : datos en bruto
- datos filtrate : datos filtrados
- de : de
- de accordo : de acuerdo
- de alte frequentia : alta frecuencia
- de alte mar : de alta mar
- de altere parte; del altere latere : por otra parte; del otro lado
- de alto a basso : de arriba abajo
- de aqua dulce : de agua dulce
- de aqui a un hora : dentro de una hora; en una hora
- de aqui in avante : de aquí en adelante
- de auro; auro : oro
- de beton : de hormigón
- de bon grado; facilemente : de buena gana
- de bon gusto; elegante : de buen gusto
- de bon humor : de buen humor
- de bon tono; elegante : cortés
- de buffon : estrafalario
- de classe basse : de clase baja
- de color marron : color castaño
- de commun accordo : de común acuerdo
- de compatibilitate ascendente : de compatibilidad ascendente
- de concerto; al unisono : al unísono
- de confidentia; digne de fide : fidedigno
- de corio; corio : cuero
- de cupro : cobrizo
- de die : de día
- de etat median : de mediana edad
- de etate mature : de edad madura.
- de facto : de hecho
- de facto : de facto
- de fama mundial : de fama mundial
- de ferro; ferro : hierro
- de flanella; flanella : franela
- de fronte; frontal : de frente
- de grande portata : transcendental; de gran alcance
- de hiberno; glacial : invernal
- de horas non puncta; de nocte : fuera de las horas punta
- de jeans; tela de jeans : denim
- de lana : de lana
- de laton; : de latón
- de laton; laton : latón
- de ligno : de madera
- de longe : de lejos; desde lejos
- de mal fama : ligero
- de mal fama; vergoniose : desacreditado
- de mal humor : de mal humor
- de mal humor : hoscoso
- de mal humor; irritabile : malhumorado
- de mal in pejo : de mal en peor
- de mal in pejo : de mal in peor
- de mal odor; fetide : apestoso
- de mal voluntate; de mal grado : de mala gana
- de mano a mano : de mano a mano
- de mar; marin; mar : mar
- de marea : de la marea
- de medie estate; medie estate : pleno verano
- de mediedie/meridie; mediedie; meridie : mediodía
- de medienocte; medrenocte : medianoche
- de memoria : de memoria
- de metallo; metallo : metal
- de minas; minerari; extraction minerari; posa de minas : minería
- de minus in minus : cada vez menos
- de modo similar : semejantemente
- de natal; natal; noel : Navidad
- de nocte : de noche
- de nocte; de vespere; nocturne : nocturno
- de nove; de novo : de nuevo
- de nulle; necun maniera : de ninguna manera
- de occasion; de secunde mano : segundero
- de officio : ex officio
- de omne modo; de tote manieras; in omne caso; totevia : sin embargo; de todas maneras
- de opera : de ópera
- de ora plus : de aquí en más
- de palea; impaleate : de paja
- de palea; palea : paja
- de pavor que : por miedo que
- de pede firme : de pie firme
- de petra : de piedra
- de phantasia; decorate; ornate; phantasia : de fantasía
- de pilo rubie; con capillos rubie : pelirrojo
- de plus; (prep) ultra : además
- de plus; extra isto; ultra isto : de más; además de esto; más alla de esto
- de prime mano : de primera mano
- de prime ordine; de prime classe : primera clase
- de promissa : prometedor; promisorio
- de prova : probatorio
- de puncta del pedes : de puntillas
- de pur sanguine : animal de casta
- de qualcunque maniera : de qualquier modo
- de qualitate inferior : de baja calidad
- de qualitate superior : de calidad superior
- de racia; de pur sanguine : de pura sangre
- de recambio; de reserva; pecia de recambio : repuesto
- de regina; como regina : de reina
- de reverso; dorso; colpo : revés
- de secretario; de secretaria : de secretaria
- de secunde classe : de segunda clase
- de secunde mano : de segunda mano
- de seta : de seda
- de seta; seta : seda
- de sinistra verso dextra : de izquierda a derecha
- de sorta que : de manera que; de modo que
- de sport; sport; sportive : los deportes
- de stato; statal : de estado; estado
- de supervision : de supervisión
- de tempore in tempore : de vez en cuando
- de tension : de tensión
- de tertie classe : de tercer clase
- de tote le corde : de todo corazón
- de transition : de transición
- de traverso : de través
- de ubi; unde : de dónde
- de ultramar; ultramar : ultramarino
- de un colpo : de un golpe
- de un modo o un altere : de algún modo
- de valor; preciose; objectos de valor : valioso
- de via unic : via unic
- de viage : de viaje
- de vicin : en próxima vecindad; cerca
- de vista : a ojo
- de vive fortia : a pura fuerza
- de; a causa de; : por; de; a causa de
- de; in re; super : en o con referencia a; acerca de; por
- dea : diosa
- deactivar : desactivar
- debatter; discuter : debatir; discutir
- debatter; discuter [-cut-/-cuss-] a fundo : discutir a fondo
- debattibile; discutibile : discutible
- debatto; discussion : debate
- deberes : deberes (escolares)
- debile : endeble
- debile; infirme; pallide : enfermizo
- debile; legier; pauco solide : débil
- debile; syncope; perder conscientia; suffrer un syncope : desmayarse
- debilemente : débilmente
- debilitar; extenuar; infirmar; debilitar se; devenir minus forte : debilitar
- debilitate : debilidad
- debilitate : debilitado
- debilitation; decadentia; diminution : debilitación; decadencia; diminuición
- debite : pendiente (de pago)
- debite; a causa de; gratias a : que se debe; debido a; a causa de
- debitemente : debidamente
- debito; debitar : débito
- debito; indebitation : deuda
- debitor; indebitate : deudor
- debut : debut
- debutant : debutante
- decadente; declinante : decadente
- decadentia : decadencia
- decader : decaer
- decadite; decrepite : decaído
- decaffeinate : descafeinado
- decano : deán
- decapitar : decapitar
- decapitation : decapitación
- decathlon : decatlón
- dece : diez
- dece-cinque : quince
- dece-cinque dies; duo septimanas : quince días
- dece-duo : doce
- dece-none; dece-none parte : decimonono
- dece-octo : dieciocho
- dece-prime; dece-primo : undécimo
- dece-quarte : decimocuarto
- dece-quatro : catorce
- dece-quinte; dece-quinto : decimoquinto
- dece-secunde; dece-secundo : duodécimo
- dece-septe : diecisiete
- dece-septime : decimoséptimo
- dece-sex : dieciséis
- dece-sexte; dece-sexto : decimosexto
- dece-tertie; dece-tertio : decimotercer
- dece-tres : trece
- dece-un : once
- deceleration : disminución de la velocidad
- decembre : diciembre
- decennio : década
- decentia; honestate : decencia
- deception; disappunctamento : decepción
- deception; mystification : decepción (& engaño)
- deceptor : engañador
- decerner [-cern-/-cret-]; decretar : decretar
- decesso : defunción
- decesso; morte : muerte
- deci-octave : decimoctavo
- decibel : decibelio
- decider [-cid-/-cis-]; accordar : decidir; acordar
- decifrar : descifrar
- decima : diezmar
- decima : diezmo
- decimal; fraction decimal : decimal
- decime; decimo : décimo
- deciper; dupar; deluder [-lud-/-lus-] : engañar
- decise; definite : definido
- decise; incontestabile : decidido
- decise; resolute; firme : resuelto
- decision precipitate; instantanee : decisión precipitado
- decision; resolution; : decisión
- decisive; fatal : fatal
- deck; ponte : cubierta de barco
- declamation : declamación
- declarar : declarar
- declarar se culpabile o innocente : declararse o confesarse culpable o inocente
- declaration : declaración
- declaration arithmetic : sentencia aritmética
- declination : declinación
- declino : declive
- decomposition : podredumbre
- decomposition : descomposición
- decompression : descompresión
- decongestante : descongestivo
- decontaminar : descontaminar
- decontamination : desinfección
- decorar; guarnir : decorar
- decoration de vitrinas : decorado de escaparates
- decoration; guarnimento : decoración
- decorative : decorativo
- decorator : decorador
- decoro : decoro
- decorose : decoroso
- decrepite : chocho; temblón
- decrepite : decrépito
- decrepite; ruinose; decadite; in mal stato : ruinoso
- decrescente : decreciente
- decreto; decretar : decreto; decretar
- decubito : decúbito
- dedicate; scrupulose : especializado
- dedication : dedicación
- deducer; discontar : deducir
- deducibile : deducible
- deduction : deducción
- deductive : deductivo
- deermis : dermis
- defaite; vincimento : derrotar
- defaitismo : derrotismo
- defaitista : derrotista
- defecar : defecar
- defecation : defecación
- defection : defección
- defective; defectuose; imperfecte : defectuoso
- defecto; desertar; facer defection : defecto
- defecto; imperfection : falla
- defender : defender
- defensa : defensa
- defensa; supplica : súplica
- defensibile : defendible
- defensive; n defensiva : defensivo
- defensor : defensor
- deferente : deferente
- deferentia : deferencia
- deferer : diferir
- defia; defiantia : desafío
- defia; osar : reto
- defiante : desafiante
- deficar : deificar
- deficiente : deficiente
- deficientia : deficiencia
- deficit : déficit
- defilata; (relig.) procession : procesión
- definir : definir
- definition : definición
- definitive : definitivo
- deflar : desinflar
- deflation : deflacción
- defoliar : deshojar
- deformar : deformar
- deformar : torcer; deformar
- deformar : destrozar
- deformitate : deformidad
- defraudar : defraudar
- defuncte; defuncto; decedite; decedito : difunto
- degenerate; v degenerar : degenerar
- degeneration : degeneración
- degeneratived : degenerativo
- degradante : degradante
- degradar : degradar
- degradar : rebajar
- degradation : degradación
- degradation; transformation gradual : degradación; sombreado
- deismo : deísmo
- deitate : deidad
- del : del; de la
- del centro : región central
- del dextra : derechista; de derechas
- del latere : de lado
- del nord-est; nord-est : nordest
- del nord-este : nororiental
- del nord-west; nord-west : noroeste
- del nord; al nord : del norte
- del nord; septentrional : septentrional
- del pascha; paschal; pascha : Pascua
- del sud-est; sud-est : del sudeste; sudeste
- del sud-west : del sudoeste
- del sud-west; sud-west : del suroeste; suroeste
- del sud; al sud : del sur
- del terra; : de la tierra
- del toto : del todo
- del west : del oeste
- delator : denunciante
- Delaware : Delaware
- delectabile : deleitable
- delectibile : delectable
- delegation : delegación
- delegato syndical : enlace sindical
- delete : borrado
- deleter: borrar
- deleteri : deletéreo
- deletion : tachadura; borrado
- deletion de archivos : borrado de archivos
- deliberate; deliberar : deliberado
- deliberatemente : deliberadamente
- deliberation : deliberación
- deliberationes : deliberaciones
- deliberative : deliberativo
- delicate; delicatessa : delicado
- delicate; difficile : delicado; difícil
- delicatemente : delicadamente
- delicatemente : delicadamente; refinadamente
- delicatessa : delicadeza
- deliciose : delicioso
- delicto de minor grado : delito menor
- delicto; crimine : delito
- delimitar : delimitar
- delinear : delinear
- delinquentia : delincuencia
- delinquentia de minores : delincuencia juvenil
- delinquer [-linqu-/-lict-] : delinquir
- delirante : delirante
- delirar : delirar
- delirio : delirio
- delphino : delfín
- delta : delta
- deluder [-lud-/-lus-] : deludir
- demagnetisation : desimantación
- demagogo : demagogo
- deman : mañana
- deman vespere : mañana por la noche
- demanda; requesta; demandar; peter; requestar : demanda
- demandante : exigente; demandante
- demandar; inquirer : preguntar
- demandator : demandante
- demarcar : demarcar
- demarcation : demarcación
- demente; folle; insensate : demente
- dementia : demencia
- dementia arteriosclerotic : demencia arteriosclerótica
- dementia senil : demencia senil
- demerito : demérito
- demobilisar : desmovilizar
- democrate : demócrata
- democratia : democracia
- democratic : democrático
- demographic : demográfico
- demolir : demoler
- demolition : demolición
- demolitor de casas : demoledor de casas
- demonio; demone : demonio
- demonstrabile : demostrable
- demonstrative : demostrativo
- demoralisate : desmoralizado
- demorar : permanecer, quedarse; vivir, residir, habitar
- demyelinisation : desmielinización
- denaturar : desnaturalizar
- denigrar : denigrar
- denigrar; dispreciar : desacreditar; despreciar; menospreciar
- denigration; vilification : vilipendio; envilecimiento
- denominar : denominar
- denomination : denominación
- denominator : denominador
- denotar : denotar
- dense; spisse : denso; espeso
- densitate; spissor : densidad
- dental : dental
- dentate : dentudo
- dentate; serrate : dentado
- dentation; : dentar
- dente : diente
- dente canin : colmillo
- dente de leon : diente de león
- dente de sagessa : muela del juicio
- dentes posticie : dentadura postiza
- dentifricio : dentífrico
- dentifricio : pasta de dientes
- dentista : dentista
- dentisteria : odontología
- dentition : dentición
- denudar se : desnudarse
- denunciar : denunciar
- denunciation : denuncia
- deo; deo : Dios
- deoxydar : desoxidar
- departimento; ministerio : departamento
- departmental : departamental
- depeche; expedition; invio; expedir : despacho
- dependente : dependiente
- dependentia : dependencia
- depender : depender
- depender de : depender de
- depletion : deplación
- depletion : vaciamiento
- depletion; exhaustion : agotamiento
- deplorabile : deplorable
- deplorar : deplorar
- deponer : deponer
- deponer [-pon-/-posit-]; testificar; attestar : atestiguar; testificar
- deportar : deportar
- deportation : deportación
- depositante : depositante
- depositar : depositar
- depositario : depositario
- deposition : deposición
- deposito : depósito
- deposito : depositado
- deposito de carbon : carbonera
- deposito de ligno : almacen de madera
- deposito de locomotivas : depósito de locomotoras
- deposito; dispensa; magazin : almacén
- depravar : depravar
- depravate : depravado -da
- depravation : depravación
- depreciar; disdignar; contemner [contemn-/contempt-] : despreciar
- depredation : depredación
- depresse : deprimado
- depression endogenee : depresión endógena
- depression; collapso de precios : depresión
- depressor : depresor
- deprimer [-prim-/-press] : deprimir
- deprimer [-prim-/-press]; pulsar a basso : apretar
- deprivation : deprivación
- deputar : diputar
- deputation : diputación
- deputato; parlamentario : diputado
- derailamento : descarrilamiento
- derecto de citatano : ciudadanía
- derecto de parlar; dicer : decir
- derecto de passage : derecho de paso
- derecto de retention : derecho de retención
- derecto de visita : derecho de vista
- derectos de autor : derechos de autor
- derectos de nascimento : derechos de nacimiento
- derectos de succession : derechos de herencia
- derectos proprietari : derechos registrados
- derelicte : derrelicto
- dereliction : desamparo
- derider : mofarse (de)
- derider de : burlarse de
- derider; irrider : hazmerreír
- derider; irrider : ridiculizar; burlarse de; remedar
- derision : mofa
- derision; irrision : burla; irrisión
- derisori : irrisorio
- deriva : deriva
- derivar : derivar
- derivar; disviar : desviar
- derivate : derivada
- derivation : derivación
- dermatologia : dermatología
- dermatologic : dermatológico
- derogatori : derogatorio
- deroute; deroutar : derrota
- descendente : descendiente
- descendente : descendente
- descendentia; prole : descendencia
- descender : descender
- descender in scala : destrepar (en escalada)
- descender rapidemente : bajar en picado
- descendita : descenso
- descensor : descensor (en escalada)
- describer : describir
- description : descripción
- descriptive : descriptivo
- desde a basso usque in alto : desde abajo hacia arriba
- desde; de; ab : desde
- desegregation : desegregación
- desensibilisar : insensibilizar
- deserer [deser-/desert-]; desertar : desertar; abandonar
- deserte; non habitate : deshabitado
- deserte; triste : olvidado de Dios
- desertion : deserción
- desertor : desertor
- desiccar; desiccar se; (específicamente a las plantas) marcer se; marcescer se; (desteñirse) distinger (se); (mustiarse) marcer : marchitarse
- desiccar; marcer : chamuscar; socarrar
- desiccate; marcide : marchito
- desideratum : desiderátum (aspiración)
- designar : designar
- designar; delinear : dibujar
- designation : nombramiento
- designator : diseñador
- designator technic : dibujante
- designo : dibujo
- designo; designar; designamento : diseño
- designo; plano; schema : esquema
- desinente : desinente
- desinentia : desinencia
- desinential : desinencial
- desirabile : deseable
- desirar ardentemente : añorar o anhelar
- desiro : deseo
- desiro ardente : anhelo
- desirose : deseoso
- desister : desistir
- desolate : acongojado
- desolate; desolar : desolado
- desolation : desolación
- despecto; rancor; despectar : rencor
- despectuose; malevole; rancorose : rencoroso
- desperar : desesperar
- desperatemente : desesperadamente
- desperation : desesperación
- despero; desperar : desespero
- despota : déspota
- despotic : despótico
- despotismo : despotismo
- destinar : destinar
- destinatario : destinatario
- destination : destinación
- destino funeste; condemnar : sentencia
- destino; fato; sorte : destino
- destituer [-stitu-/-stitut-]; dimitter : despedir a alguno
- destitution : destitución
- destruction; deletion; perdition; ruina : destrucción
- destructive : destructivo
- destruer [-stru-/-struct-] : destruir
- desuete : desusado
- detaliar : detallar
- detaliate; minutiose; elaborate : detallado
- detalio technic : tecnicalidad
- detalio; detaliar : detalle
- detalio; vender al detalio : venta al por menor
- detection : detección
- detectivo; detective : detective
- detector : detector
- deteger; discoperir : detectar
- detention : detención
- deter- [deter-/detrit-] : lat. borrar; gastar
- deteriorar : deteriorar
- deteriorar se; guastar se : estropearse
- deteriorate per le tempore : deteriorado por la intemperie
- deteriorate; non plus servibile; usate; exhauste : gastado
- deterioration : deterioración
- determinar : determinar
- determinate a facer; resolute a facer : estar determinado a hacer
- determinate; tenace : determinado
- determination : determinación
- determinismo : determinismo
- detersive; detersivo : detergente
- detersivo : limpiador
- detestabile : detestable
- detestar : detestar
- detonation : detonación
- detonation legier : estallido
- detonator : detonador
- detra: detrás de
- detrimento : detrimento
- devalutation : devaluación
- devastar : devastar
- devastation : devastación
- devenir : llegar a ser
- devenir disagradabile : volverse antipático
- devenir effective; mitter se in practica : tornarse efectivo; hacerse en plen funcionamiento
- devenir folle : volverse loco
- devenir rubie : volverse rojo
- devenir troppo grande pro : rebasar
- deviar le oculos : apartar la mirada
- deviar se : desviarse
- deviation standard : desviación estándar
- deviation; derivation; strata de deviation; derivar : desviación
- devie : desviado
- devisa publicitari; slogan : eslogan
- devolver [-volv-/volut-] : transmitir; traspasar
- devorar : comerse; devorar
- devorar : devorar
- devote : consagrado
- devotion; -s precarias : devoción
- devoto del yachting; sportsman nautic : aficionado a la navegación de recreo
- devoto; devote : devoto
- dexteritate : destreza
- dextra : derecha
- dextremente; dexteremente : diestramente
- dextromane; dextere; dextre : diestro
- dfferite : diferido
- dia de initio : día de inicio
- diabete : diabetes
- diabetic; diabetico : diabético
- diaboleria : diablura
- diaboletto : diablillo
- diabolic; demoniac : diabólico
- diabolic; infernal : infernal
- diabolo : diablo
- diacono : diácono
- diacritic : diacrítico
- diadema : diadema
- diagnose : diagnosis
- diagnostic : diagnóstico
- diagnosticar : diagnosticar
- diagonal : diagonal
- diagramma : diagrama
- diagramma de cibolla : diagrama de cebolla
- dialecto : dialecto
- dialogo; dialogar : diálogo
- dialysis : diálisis
- diametral : diametral
- diametro : diámetro
- diana : toque de diana
- diapason : diapasón
- diaphane : diáfano; fino
- diaphragma : diafragma
- diaphysis : diáfisis
- diapositiva : diapositiva
- diapositiva; transparentia : transparencia
- diario; quotidian; cata die : diario
- diarrhea : diarrea
- diatriba : diatriba
- dica : presa (dique)
- dica : terraplén; dique
- dica : dique
- dicer bruscamente : decir con brusquedad
- dictar : dictar
- dictato : dictado
- dictator : dictador
- dictatorial : dictatorial
- dictatura : dictadura
- diction : dicción
- dictionario : diccionario
- dicto; sententia : dicho
- didactic : didáctico
- die : día
- die : luz del día
- die de festa; feriate : fiesta oficial
- die de labor : día de trabajo
- die de labor; die de travalio : día laborable
- die de nuptias : dia de la boda
- die de pago : día de pago
- die de questa : día de colecta
- die del anno nove : el día del Año Nuevo
- die del judicio : día del juicio final
- die del septimana : día de la semana
- die feriate legal : día de fiesta
- die sequente : día siguiente
- diesel : Diesel
- dieta; dietar : dieta
- dietetic : dietético
- dietetica : dietética
- dietetico : dietista
- diffamar; malignar : difamar
- diffamation : difamación
- diffamation; libello; diffamar; libellar : libelo
- diffamatori; libellose; defamatori : difamatorio
- differente; dissimile; dispare : diferente
- differentemente : diferentemente
- differentia : diferencia
- differential : diferencial
- differentiar : diferenciar
- differentiation : diferenciación
- differer : diferir; aplazar
- difficile : difícil
- difficultate : dificultad
- difficultate; obstaculo : tocón
- difficultates de comenciantes : problemas de principantes
- diffidente; suspiciose : desconfiado
- diffidentia : falta de confianza en sí mismo
- diffidentia; diffider : desconfiar
- diffidentia; diffider de : desconfianza
- diffranger [-frang-/-fract-]; diffractar : difractar
- diffunder [-fund-/-fus-]; disseminar : difundir
- diffusion : difusión
- digerer [-ger-/-gest-] : digerir
- digestibile : digerible
- digestion : digestión
- digestive : digestivo
- digital : dedal
- digital : dedalera
- digital; digitalis : digital
- digitalisar : digitalizar
- digitalisation : digitalización
- digito binari : dígito binario
- digito de mano : dedo
- digito de pede : dedo del pie
- digito indice : dedo índice
- digito medie : dedo medio
- digito miniscule : dedo meñique
- digne : digno
- digne : dignificado
- digne : merecedor
- digne de consideration; que vale le pena; utile : que vale la pena
- digne de laude; laudabile : laudable
- dignificar : dignificar
- dignitario : dignatario
- dignitate : dignidad
- digreder : divagar
- digression : digresión
- dihedre : diedro
- dilapidation : deterioro
- dilatation : dilatación
- dilemma; situation difficile : dilema
- dilettante : diletante
- dilettantesc : chapucero
- diligente : diligente
- diligentemente : diligentemente
- diligentia : diligencia
- diluer : diluir
- dilution : dilución
- diluviar : llover sobre en golpos
- diluvio : diluvio
- dimension : dimensión
- diminuer de valor : abaratar
- diminuer importantia : quitar importancia
- diminuer; minuer : minorar
- diminuer; reducer; reducer se : disminuir
- diminuer; subsider : menguar
- diminution; remission : diminución
- diminutive : diminutivo
- dimission : despido
- dimission; resignation : dimisión
- dimitter : despedir
- dinar, souper, cena : cena
- dinar; soupar : cenar
- dinosauro : dinosaurio
- diocese : obispado
- diocese : diócesis
- diodo : diodo
- dioxydo : dióxido
- diphtheria : difteria
- diploma : diploma
- diplomate; specialisate : adiestrado
- diplomatia : diplomacia
- dipsomano : dipsómano
- directe : directo
- directe; categoric; directemente : directo; tajante; categórico
- directemente : directamente
- direction; commando : dirección
- direction; tendentia : tendencia
- directional : orientable
- directiva : directiva; directriz
- director de pompas funebre : enterrador
- director de schola : director de un colegio
- director de un banda : director de una banda
- director de vendita : director de ventas
- director gerente : director gerente
- director; gerente; : director; jefe
- directorial : directivo
- directrice de schola : directora de un colegio
- directrice; gerente : directora
- diriger [-rig-/-rect-]; gerer [ger-/gest-] : dirigir
- diriger [-rig-/-recte-] alco a alcuno : dirigir algo a alguien
- diriger se verso : dar vuelta hacia
- diriger se verso [-rig-/-recte-] : dirigirse hacia
- dirigibile : dirigible
- disaccopular : desconectar
- disaccopular : desacoplar
- disaccopular; disingranar : desembragar
- disaccordar : discrepar
- disaccordo : discordancia
- disagradabile : desagradable
- disagradabile; miserabile : con costuras
- disagradabilemente : de mala manera
- disancorar; levar le ancora : levar el ancla
- disapprobation : desaprobación
- disapprobrar; deprecar : desaprobar
- disappunctante : decepionante
- disappunctate : decepcionado
- disaquar : desagüar
- disarmamento : desarme
- disarmar : desarmar
- disassociar : disociar
- disastro; sinistro : desastre
- disastrose; sinistrose : desastroso
- disavantage : desventaja
- disavantage; inconveniente : inconveniente
- disavantagiose : desventajoso
- disbarcamento : desembarco
- disbuttonar : desabotonar
- disc jockey : disc jockey
- discalceate : descalzo
- discamminar : llevar a uno por mal camino
- discampa : levantar el campamento
- discapillate : despeinado; desarreglado
- discarburar : decarburar
- discardinar : desquiciar (también en sentido figurado)
- discarga : dúmping
- discargar -de position; empleo- : destituir
- discargate : estar descargado
- discargatorio; discargar : vertedero; descargar
- discarnate : descarnado
- discarnate; emaciate : macilento
- discentralisar : descentralizar
- discerner [-cern-/-cret-] : discernir
- discernibile : discernible
- dischetta : disquete
- dischetta de alte densitate : disquete de alta densidad
- dischetteria : disquetera
- disciplina; disciplinar : disciplina
- disciplinari : disciplinario
- disciplinario : ordenancista
- disciplinate : disciplinado
- discipulo : discípulo
- disco de securitate : disco de seguridad
- disco de systema : disco de sistema
- disco dur : disco duro
- disco dur externe : disco duro externo
- disco duro extrahibile : disco duro extraíble
- disco intervertebral prolabite : una vértebra dislocada
- disco intervetebral : disco intervertebral
- disco; disc : disco
- discodification : descodificación
- discolorar : descolorar
- discolorate; marcide : descolorido; marchitado
- discoloration : descoloramiento
- disconcertante : desconcertante
- disconcertante : confundiendo
- disconcertar : dejar perplejo
- disconcertar; confunder [-fund-/-fus-]; disorientar : desconcertar; confundir; desorientar
- disconcertate : perplejo (desconcertado)
- disconcertate; surprendite : sorprenderse; quedarse disconcertado
- disconnectar; disattachar le croc; discopular : desenganchar; desacoplar
- disconnecte : desconectado
- disconsolate : desconsolado
- discontentar : disgustar
- discontente : disgustado
- disconto; discontar : descuento
- disconto; reduction; reduction in precio : rebaja
- discoperir : enterarse de; informarse de; determinar
- discoperir [-coper-/-copert-]; revelar : descubrir
- discoperir per recercas minutiose : desentrañar
- discoperitor : descubridor
- discoperta : descubrimiento
- discoragiamento : desaliento
- discoragiante : desalentador
- discoragiar : descorazonar
- discoragiar; dissuader : disuadir
- discoragiate : desanimado
- discorcar : descorchar
- discordante; inharmoniose : discordante
- discordo : discordia
- discortese : descortés
- discortese; descortesemente : descortés; descortésmente
- discortesia : descortesía
- discotheca : discoteca
- discredito; discreditar : descrédito
- discrete : discreto
- discretion : discreción
- discretionari; discretional : discrecional
- discriminante : que distingue finamente
- discriminar : discriminar
- discrimination : discriminación
- discrimination contra le ancianes : discriminación contra los ancianos
- discrimination racial : prohibición racial
- discriminatori : discernidor
- disculpar : exculpar
- discuperite; sin copertura : descubierto
- discursive : divagador
- discursive; vage; divagation; excursionismo : vagaroso
- discurso : discurso
- discussion : discusión
- discuter : discutir; hablar
- discuter; arguer; argumentar : discutir
- disdicer; repudiar : repudiar
- disdignar; repulsar : desdeñar
- disdigno; minusprecio; disdignar; minuspreciar : desdén
- disdignose : desdeñoso
- disdoanamento : despacho de aduana
- disdoanar : pasar la aduana
- disembarassar : desembarazar
- disencantar : desencantar
- disequilibrate; instabile : desequilibrado
- disequilibrio : desequilibrio
- disfacer : desabrochar
- disfacer : deshacer
- disfacer se : desatarse
- disfalsar; rectificar : enderezar
- disfavorabile : desfavorable
- disfigurar : desfigurar
- disfiguration : desfiguración
- disgelar : descongelar(se)
- disgelar : descongelar
- disgelar; dispruinar : deshelar
- disgelator : descongelador
- disgelo : deshielo
- disgranar; enuclear; scaliar; : desgranar; descascarar; descortezar; desvainar
- disgratia; disgratiar : desgracia
- disgratiose : desgarbado
- disgruppar : desagrupar
- disgustar : repugnar
- disgusto : disgusto
- disgustose; repugnante : indignante
- disherbage : deshierba; escarda
- disherbar : desherbar
- dishereditar : desheredar
- dishoneste; furto : ladrón; robo; hurto
- dishonestitate : deshonestidad
- dishonor; dishonorar : deshonor
- dishonorabile; discreditabile; vergoniose : deshonroso
- dishydratar : deshidratar
- dishydration : deshidratación
- disillusion; disillusionar; delusion : desilusión
- disimballar; dispacchettar : desembalar
- disimbarcamento : desembarque
- disimbarcar; disbarcar : desembarcar
- disincantate : desencantado
- disinclinate; reluctante; non volente : desinclinado
- disinfectante : desinfectante
- disinfectar : desinfectar
- disingranar : desengranar
- disinserer : desenchufar
- disintegration : desintegración
- disinteressar : comprar le parte de
- disinteressate; impartial : desinteresado
- disinterrar : arrancar (un arbol o una mata)
- disintricar : desenredar
- disintricar : disenredar
- disinveloppar; dispacchettar; disinrolar se : desenvolver
- disinvolte : despreocupado
- dislaciar; disfacer -le cordones/ * lacios- : desenlazar
- dislactar; ablactar : destetar; apartar
- disligar : desatar
- disligar : desatar; soltar
- dislocar : dislocar
- dislocar : descolocar
- dislocation : dislocación
- disloyal : desleal
- dismacular : limpiar las manchas
- dismaculator : quitamanchas
- dismaculator : limpiador (persona que limpia)
- dismaculator : limpiador para la limpieza
- dismantellar : desmantelar
- dismascar : desenmascarar
- dismembramento : desmembramiento
- dismembrar : desmembrar
- dismilitarisar : desmilitarizar
- dismontar : apearse
- dismontar : derribar; degradar
- dismontar : desmontar
- dismoralisar : desmoralizar
- disnationalisar : desnacionalizar
- disnodar : desanudar
- disobediente : desobediente
- disobedientia : desobediencia
- disobedir a : desobedecer
- disobedir a; tractar sin respecto : ignorar
- disoccupar : dejar vacante
- disoccupate; disempleate; sin empleo : desempleado
- disoccupation : desempleo
- disodorante : desodorante
- disordinar : desordenar
- disordinate : desordenado
- disordinate e immunde : desaliñado; sucio
- disordinate; coperitede fango : ensuciar ó manchar la ropa
- disordine : desorden
- disorganisar : desorganizar
- disorganisate : desorganizado
- disorientation : desorientación
- disparate : dispar
- disparer : desaparecer; apagarse
- disparer progressivemente : desdibujar
- disparer; eclipsar se; evanescer : desaparecer
- disparitate : disparidad
- disparition : desaparición
- dispeciar : hacer pedazos
- dispellar se : despellejarse
- dispender extravagantemente : faroleo
- dispender; expender : gastar
- dispender; expender : expender
- dispendimento; dissipation; guastamento : despilfarro; derroche
- dispensa : desembolso
- dispensa : despensa
- dispensa; expensa; * dispendimento; expendimento : gasto
- dispensario; pharmacia : dispensario
- dispensation : dispensación
- dispensator : dispensador
- dispergente : esparcido
- dispersar; sparger [sparg-/spars-] : esparcir
- disperse : disperso
- dispersion : dispersión
- dispersor; dispergitor : esparcidora
- displacer : desagradar
- displaciamento arithmetic : desplazamiento aritmético
- displaciamento; scrollamento : desplazamiento
- displaciar : desplazar
- displicar : desplegar
- displumar; plumar : desplumar
- dispolarisation : despolarización
- disponer; disfacer se de : disponer
- disponibile; utilisabile : disponible
- disponibilitate : disponibilidad
- disponite : dispuesto
- dispopular : despoblar
- dispopulation : despoblación
- disposite a tirar : pronto a disparar
- disposition : disposición
- disposition del claviero : disposición del teclado
- dispositivo de comportamento : dispositivo de comportamiento
- disposseder [-sed-/-sess-] : desposeer
- dispreciative : despectivo
- disproportion : desproporción
- disproportionate : desproporcionado
- disproteger : desproteger
- disproviste : desprovisto
- disproviste de senso critic; pauco exigente : poco discerniente; inexperto
- disproviste de senso; absurde; nonsenso : sin sentido
- dispruinator : aparato a deshelar
- disputabile : disputable
- disqualificar : inhabilitar
- disqualification : inhabilitación
- disquietar : desquiciar
- disregulation : dereglamentación
- disrumper [-rump-/-rupt-] : romper; interromper
- disruption : ruptura
- disruptive : disruptivo
- dissecar : disecar
- dissection : disección
- disseminar : diseminar
- dissemination : diseminación
- dissension : disensión
- dissension; dissentir : disentimiento
- disserrar : destrabar; abrir
- dissertation : disertación
- disservicio : perjuicio; mal servicio
- dissidente : disidente
- dissidentia : disidencia
- dissider : disentir
- dissigillar : desellar
- dissimilar : disímil
- dissimular : disimular
- dissipar : disipar
- dissipate : disipado
- dissipation : disipación
- dissociation : disociación
- dissolute : disoluto
- dissolution; disintegration : disolución; disintegración
- dissolvente; solvente : solvente
- dissolver [dissolv-; dissolu-/dissolut-] : disolver
- dissolver un organisation [dissolv-; dissolu-/dissolut-] : disolver (una organización)
- dissonante : disonante
- dissonantia : disonancia
- distaccamento : destacamento
- distaccar : destacar
- distaccar se : desprenderse
- distaccar se : destacarse
- distaccar; disserrar; laxar : soltar
- distaccate; laxe : suelto
- distante : distante
- distante; longe : lejos
- distante; ulterior; plus ultra : más allá
- distantia : distancia
- distantia percurrite in millias/kilometros : kilometraje
- distender [-tend-/tens-] : distender
- distension : distensión
- distension : distención
- disthronar : destronar
- disthronar : derrocar
- distillar : destilar
- distillation : destilación
- distilleria : destilería
- distincte : distinto
- distinctemente : distintamente
- distinction : distinción
- distinctive : distintivo
- distinguer [distingu-/distinct-] : distinguir
- distinguite; eminente : distinguido
- distorquer [-torqu-/-tort-; -tors-] : distorsionar
- distorquer [-torque-/-tort-; -tors-] : torcer; combar
- distorquer se [-torqu-/-tort-; -tors-] : torcerse
- distortion : distorsión
- distracte; distrahite; inattente : distraído
- distraction : distracción
- distraher [-trah-/-tract-] : distraer
- distribuer [distribu-/distribut-] : distribuir
- distribuite : distribuido
- distribution : distribución
- distribution de le exemplo : distribución en la muestra
- distribution; repartition; distribution -de rolos- : reparto
- distributive : distributivo
- distributor : distribuidor
- districto electoral : distrito electoral
- districto; quartiero : distrito
- disturbantemente : perturbadamente
- disturbationes atmospheric : perturbaciones atmosféricas
- disunir : desunir
- disuso; disusar : desuso
- disvelar : desvelar
- disveloppamento : desarrollo
- disveloppar : desarrollar
- disveloppator : desarrollador
- disveloppator de software; programmas : desarrollador de programas
- disvestir : desvestir
- disvestite : desvestido
- disviar del question principal : vía muerta
- disviar se : extraviarse
- disviar; diverter [-vert-/-vers-] : desviar; apartar
- disvitar : destornillar
- ditto : lo mismo
- diuretico : diurético
- diurne : diurno
- diva : diva
- divan : diván
- diveller : hacer trizas
- diveller [-vell-/-vuls-]; lacerar : rasgar
- divergente : divergente
- divergentia : divergencia
- diverger : divergir
- diverse : diverso
- diverse; multiple : diversos; múltiples
- diversificar : diversificar
- diversitate : diversidad
- diverter [-vert-/-vers-] se : divertirse; pasarlo bien
- diverter [-vert-/-vers-]; intertener : entretener
- dividendo : dividendo
- divider [-vid-/-vis-] : dividir
- divider [-vid-/-vis-]; partir : divider; partir
- divider [-vid-/-vis-]; separar : separar
- divider in duo : partir por la mitad
- dividite : dividido
- divin; divinar : divino
- divinitate : divinidad
- divino : adivino
- divisibile : divisible
- division : división
- division mitotic : división mitótica
- divorciata; (masc.) divorciato : persona divorciada
- divorciate; divorciar se : divorciado; divorciarse
- divorcio; divorciar : divorcio
- doanal; (subst.) doana : aduana (s; adj)
- doanero : aduanero
- docile : dócil
- doctor; medico : doctor; médico
- doctoral : doctoral
- doctorato : doctorado
- doctrina : doctrina
- doctrinal : doctrinal
- documentari; film educative : documental
- documentation : documentación
- documento incluso : documento adjunto
- documento; documentar : documento
- dogma : dogma
- dogmatic : dogmático
- dogmatismo : dogmatismo
- doler se -de-; regretar : sentir o lamentar algo
- dollar : dólar
- dolor de aure : dolor de oídos
- dolor de dentes : dolor de muelas
- dolor de lumbos : dolor de espalda
- dolor; doler : doler
- dolorose : doloroso
- dolorose; inflammate; plaga; ulcere : dolorido
- domabile : domable
- domate : domado
- domator : domador
- domestic : hogareño
- domestic : domestico
- domestica : criada
- domestica : sirvienta
- domesticar : domesticar
- domestico; serviente; servitor; attendente; custode : sirviente
- domicilio : domicilio
- dominante : dominante
- dominar : dominar
- domination : tener dominio; influencia
- domination; dominantia : dominación
- dominica : domingo
- dominica del palmas : Domingo de Ramos
- dominicella : doncella
- dominio : dominio
- dominio complete : collar de fuerza; tener domino complete sobre alguno
- dominio public : dominio publico
- domino : dominó
- domo de correction : reformatorio
- donar : donar
- donation : donación
- donator : donador
- donator de sanguine : donante de sangre
- dono; presente : regalo
- dormiente; dormir; dormition : durmiente
- dormir brevemente : sestear
- dormir troppo longe : dormirse (a la hora de hacer algo)
- dormitorio : dormitorio
- dorsal : dorsal
- dorso : dorso
- dorso : espaldo; lomo
- dosage : dosificación
- dose troppo forte : sobredosis
- dose; dosar : dosis
- dossier : dossier
- dotar : dotar
- dotation : dotación
- dote : dote
- dozena : docena
- dracon : dragón
- draga : draga
- draga; dragar : rastrear
- draga; dragar : dragado
- drainage; disaquamento; escolamento : drenaje (desagüe)
- drama : drama
- drama; comedia; spectaculo : drama; comedia; obra de teatro
- dramatic : dramático
- dramatica : arte dramático
- dramaticamente : dramaticamente
- dramatisar : dramatizar
- dramaturgo : dramaturgo
- drapperia : pañería
- drappero : pañero
- drappo de lecto; : sábana
- drappo de tabula : mantel
- drappo de the : saco de té
- drappo; (pieza) panno : tela
- drappo; cortina : cortinas
- drastic : drástico
- drasticamente : drásticamente
- dreno de aquas cloacal : desagüe de aguas fecales
- droga; pharmaco; drogar; narcotizar : droga
- drogar; narcotisar : drogar
- drogeria; pharmacia : droguería; farmacia
- drogista; pharmacista : droguero; farmacéutico
- dromedario : dromedario
- dual; : dual
- dualismo : dualismo
- dubita; dubitar : duda
- dubitar; esser in dubita : dudar
- dubitose : dudoso
- dubitose; questionabile : moroso
- Dublin : Dublín
- ducato : ducado
- duce; duc : duque
- ducer [duc-/duct-] : acaudillar (dirigir)
- duchessa : duquesa
- ductile : dúctil
- ducto biliari : conducto biliar
- ducto vertebral : canal vertebral
- duellista : duelista
- duello; duellar : duelo
- dulce; suave; sucrate; bonbon : dulce
- dulcemente : dulcemente
- dulcor; suavitate : dulzura
- dum : mientras, hasta que
- dumper : dúmper
- duna : duna
- dunque; ergo : por eso; por tanto;por consiguiente; por lo tanto
- duo : dos
- duo : dúo
- duo punctos : dos puntos
- duperia : engañifa
- duplar; duplicar : duplicar
- duple/gemine : dúplex
- duplemente : con doblez
- duplication : duplicación
- duplicator : multicopista
- duplicitate : duplicidad
- dur; cruel : duro
- durabile; permanente : duradero
- durabilitate : durabilidad
- durante : durante; mientras
- durante le nocte; pro un nocte : de la noche a la mañana
- durante que : mientras
- durante que : mientras; puesto que; ya que
- durante que; dum : mientras; durante; mientras que
- durar plus longe que : durar más que
- durar; permaner : durar
- duration : duración
- dynamic : dinámico
- dynamica : dinámica
- dynamite; dynamitar : dinamita
- dynamo : dínamo
- dynastia : dinastía
- dysenteria : disentería
- dyslexia : dislexia
- dyspepsia : dispepsia
- dyspeptic; dyspeptico : dispeptico
- dysphonia : disfonía
- dyspnea : disnea